Übersetzung für "Party agrees" in Deutsch
The
Group
of
the
European
People's
Party
agrees
with
the
rapporteur
on
very
many
points.
Die
EVPFraktion
stimmt
dabei
mit
dem
Berichterstatter
in
vielen,
vielen
Punkten
überein.
Europarl v8
The
obligated
party
agrees
to
keep
all
provided
information
confidential.
Der
Verpflichtete
stimmt
zu,
ihm
zugänglich
gemachte
Informationen
geheim
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
The
contracting
party
agrees
to
support
fenaco
in
meeting
these
quality
standards.
Der
Vertragspartner
verpflichtet
sich,
fenaco
bei
der
Einhaltung
dieser
Qualitätsstandards
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
Either
Party
may
add
items
to
the
provisional
agenda
at
any
time
prior
to
the
meeting
if
the
other
Party
agrees.
Eine
Vertragspartei
kann
mit
Zustimmung
der
anderen
Vertragspartei
jederzeit
weitere
Punkte
auf
die
vorläufige
Tagesordnung
setzen.
DGT v2019
Each
receiving
party
agrees
to
promptly
report
any
breaches
of
this
section
to
the
disclosing
party.
Die
empfangende
Partei
berichtet
der
offenlegenden
Partei
umgehend
von
einem
Verstoß
gegen
diesen
Abschnitt.
ParaCrawl v7.1
The
ordering
party
agrees
to
refuse
unauthorized
persons
access
to
the
corresponding
information.
Der
Besteller
verpflichtet
sich,
unberechtigten
Personen
den
Zugang
zu
den
entsprechenden
Informationen
zu
verwehren.
ParaCrawl v7.1
Each
State
Party
agrees
to
facilitate
and
accept,
without
undue
or
unreasonable
delay,
the
return
of
a
person
who
has
been
the
object
of
conduct
set
forth
in
article
6
of
this
Protocol
and
who
is
its
national
or
who
has
the
right
of
permanent
residence
in
its
territory
at
the
time
of
return.
Jeder
Vertragsstaat
stimmt
zu,
ohne
ungebührliche
oder
unangemessene
Verzögerung
die
Rückführung
einer
Person,
die
Opfer
der
in
Artikel
6
genannten
Handlungen
wurde
und
die
zum
Zeitpunkt
der
Rückführung
seine
Staatsangehörigkeit
oder
ein
dauerndes
Aufenthaltsrecht
in
seinem
Hoheitsgebiet
besitzt,
zu
erleichtern
und
zu
akzeptieren.
DGT v2019
Each
Party
agrees
to
inform
the
other
Party
of
the
initiation
of
anti-dumping
procedures
against
products
of
the
other
Party.
Jede
Vertragspartei
erklärt
sich
bereit,
die
andere
Vertragspartei
über
die
Einleitung
von
Antidumpingverfahren
gegen
deren
Erzeugnisse
zu
unterrichten.
DGT v2019
The
Host
Party
agrees,
if
requested
by
EUJUST
THEMIS,
to
assist
in
finding
suitable
premises.
Die
Aufnahmepartei
erklärt
sich
bereit,
die
EUJUST
THEMIS
auf
deren
Ersuchen
hin
bei
der
Suche
nach
geeigneten
Einrichtungen
zu
unterstützen.
DGT v2019
Where,
in
accordance
with
Article
38(2)
of
the
Rules
of
Procedure,
a
party
agrees
to
be
notified
by
telefax
or
other
technical
means
of
communication,
the
statement
to
that
effect
must
specify
the
telefax
number
and/or
the
electronic
mail
address
to
which
the
Registry
may
send
that
party
documents
to
be
served.
In
der
Erklärung
einer
Partei
gemäß
Artikel
38
§
2
der
Verfahrensordnung,
dass
sie
mit
Zustellungen
an
sie
mittels
Fernkopierer
oder
sonstiger
technischer
Kommunikationsmittel
einverstanden
ist,
sind
die
Faxnummer
und/oder
die
E-Mail-Adresse
anzugeben,
an
die
die
Kanzlei
die
Zustellungen
vornehmen
kann.
DGT v2019
Where
the
affected
party
agrees
to
the
intended
revocation
or
where
he
does
not
submit
any
observations
within
the
period,
the
Office
shall
revoke
the
decision
or
entry.
Stimmt
die
betroffene
Partei
dem
beabsichtigten
Widerruf
bzw.
der
beabsichtigten
Löschung
zu
oder
nimmt
sie
innerhalb
der
Frist
nicht
dazu
Stellung,
kann
das
Amt
die
Entscheidung
widerrufen
bzw.
den
Eintrag
löschen.
DGT v2019
Of
course
neither
the
Government
nor
the
Socialist
Party
agreed,
agrees
or
will
agree
with
violations
of
human
rights.
Es
steht
außer
Frage,
dass
weder
die
Regierung
noch
die
Sozialistische
Partei
Menschenrechtsverletzungen
zugestimmt
haben,
zustimmen
oder
zustimmen
werden.
Europarl v8
Each
State
Party
agrees
to
facilitate
and
accept,
without
undue
or
unreasonable
delay,
the
return
of
a
person
who
has
been
the
object
of
conduct
set
forth
in
article 6
of
this
Protocol
and
who
is
its
national
or
who
has
the
right
of
permanent
residence
in
its
territory
at
the
time
of
return.
Jeder
Vertragsstaat
stimmt
zu,
ohne
ungebührliche
oder
unangemessene
Verzögerung
die
Rückführung
einer
Person,
die
Opfer
der
in
Artikel 6
genannten
Handlungen
wurde
und
die
zum
Zeitpunkt
der
Rückführung
seine
Staatsangehörigkeit
oder
ein
dauerndes
Aufenthaltsrecht
in
seinem
Hoheitsgebiet
besitzt,
zu
erleichtern
und
zu
akzeptieren.
MultiUN v1
If
the
State
Party
agrees
to
the
visit,
the
Committee
and
the
State
Party
concerned
shall
work
together
to
define
the
modalities
of
the
visit
and
the
State
Party
shall
provide
the
Committee
with
all
the
facilities
needed
for
the
successful
completion
of
the
visit.
Stimmt
der
Vertragsstaat
dem
Besuch
zu,
so
arbeiten
der
Ausschuss
und
der
betreffende
Vertragsstaat
zusammen,
um
die
Modalitäten
des
Besuchs
festzulegen,
und
der
Vertragsstaat
stellt
dem
Ausschuss
alles
zur
erfolgreichen
Durchführung
des
Besuchs
Erforderliche
zur
Verfügung.
MultiUN v1
The
first
interested
party
agrees
with
the
Commission
that
the
aid
is
incompatible
because
it
constitutes
operating
aid.
Die
erste
betroffene
Partei
stimmt
mit
der
Kommission
darin
überein,
dass
die
Beihilfe
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
ist,
da
sie
eine
Betriebsbeihilfe
darstellt.
DGT v2019
This
is
a
form
of
outsourcing,
where
one
party
agrees
to
cease
manufacture
of
certain
products
and
to
purchase
them
from
another
party,
who
agrees
to
manufacture
and
supply
them.
Es
handelt
sich
dabei
um
eine
Form
der
Inanspruchnahme
externer
Leistungen,
wobei
eine
Partei
sich
dazu
verpflichtet,
die
Produktion
bestimmter
Produkte
einzustellen
und
diese
von
einer
anderen
Partei
zu
beziehen,
die
sich
ihrerseits
verpflichtet,
die
fraglichen
Produkte
herzustellen
und
zu
liefern.
TildeMODEL v2018