Übersetzung für "Participate at the conference" in Deutsch
The
following
speakers
will
participate
at
the
conference:
Die
folgenden
Referentinnen
und
Referenten
nehmen
an
der
Konferenz
teil:
ParaCrawl v7.1
Why
do
you
participate
at
the
conference?
Warum
nehmen
Sie
an
der
Konferenz
teil?
CCAligned v1
Important
representatives
of
politics
and
science
will
participate
at
the
conference.
Bedeutende
Vertreter
aus
Politik
und
Wissenschaft
werden
an
der
Konferenz
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1
Our
polish
representative,
RONOX
TECHNOLOGY,
will
participate
at
the
APT'17
Conference
in
Sosnowiec,
Poland.
Unser
polnischer
Vertreter,
RONOX
TECHNOLOGY,
wird
an
der
diesjährigen
APT'17
Konferenz
in
Sosnowiec
teilnehmen.
CCAligned v1
In
June
Nautilus
Marine
Service
will
participate
at
the
Oceans
2019
conference
in
Marseille,
France.
Nautilus
Marine
Service
wird
im
Juni
an
der
Oceans
2019
Konferenz
in
Marseille
teilnehmen.
CCAligned v1
If
you
cannot
participate
at
the
conference,
do
not
hesitate
to
contact
us.
Falls
Sie
keine
Gelegenheit
finden
um
persönlich
teilzunehmen,
zögern
Sie
nicht
uns
direkt
zu
kontaktieren.
ParaCrawl v7.1
Please
register
here,
if
you
wish
to
participate
at
the
MOSES
informative
conference:
Wenn
Sie
an
der
MOSES
Informationsveranstaltung
teilnehmen
möchten,
melden
Sie
sich
bitte
hier
an:
ParaCrawl v7.1
I
believe
that
Parliament
should
not
be
satisfied
with
just
asking
to
participate
in
proceedings
at
the
conference,
such
as
the
work
on
drafting
a
Charter
of
Fundamental
Rights,
but
that
it
should
demand
the
right
to
be
able
to
act
as
a
real
parliament
and
it
should
demand
that
its
right
to
decide
independently
on
its
own
seat
be
restored
at
the
Intergovernmental
Conference
so
that
it
is
not
forced
to
work
with
its
secretariat
spread
between
three
different
locations.
Meines
Erachtens
darf
sich
dieses
Parlament
nicht
damit
zufrieden
geben,
seine
Einbeziehung
in
die
Arbeiten
der
Konferenz
und
zur
Ausarbeitung
der
Charta
der
Grundrechte
zu
fordern,
sondern
es
muß
den
Anspruch
erheben,
wie
ein
wirkliches
Parlament
zu
handeln
und
anläßlich
der
Regierungskonferenz
das
Recht
zurückzuerhalten,
selbständig
über
seinen
Tagungssitz
zu
entscheiden,
damit
es
nicht
gezwungen
ist,
mit
einem
Sekretariat
zu
arbeiten,
das
seinen
Sitz
an
drei
verschiedenen
Standorten
hat.
Europarl v8
The
Peace
Implementation
Council,
in
which
the
European
Union
and
Member
States
actively
participate,
considered
at
the
Bonn
Conference
on
9/10
December
a
continuing
military
presence
indispensable
for
this
task
and
welcomed
NATO's
plans
to
consider
options
for
a
multinational
follow-on
force
to
SFOR
beyond
June
1998.
Der
Friedensrat,
an
dem
die
Europäische
Union
und
die
Mitgliedstaaten
aktiv
beteiligt
sind,
betrachtete
die
Fortsetzung
militärischer
Präsenz
auf
der
Bonner
Konferenz
am
9./10.
Dezember
für
unerläßlich
für
die
Ausführung
dieser
Aufgabe
und
begrüßten
den
Plan
der
NATO,
Möglichkeiten
einer
Verlängerung
des
SFOR
Mandats
multinationaler
Art
über
Juni
1998
hinaus
zu
erwägen.
Europarl v8
In
addition,
representatives
of
Canada,
Japan,
EBRD,
EIB,
IMF,
WB,
OECD,
UN,
NATO,
WEU,
UNHCR,
as
well
as
representatives
of
regional
initiatives
will
also
participate
at
the
conference.
Darüber
hinaus
werden
auch
Vertreter
Kanadas,
Japans,
der
EBWE,
der
EIB,
des
IWF,
der
Weltbank,
der
OECD,
der
Vereinten
Nationen,
der
NATO,
der
WEU
und
des
UNHCR
sowie
Vertreter
von
regionalen
Initiativen
an
der
Konferenz
teilnehmen.
JRC-Acquis v3.0
Pascal
Lamy
will
also
participate
at
the
conference
organised
by
the
International
Chamber
of
Commerce
(ICC-FICCI)
Bangladesh
on
"Global
Economic
Governance
and
Challenges
of
Multilateralism",
where
he
will
be
raising
the
importance
of
multilateralism
in
addressing
the
increasingly
global
challenges
in
our
society,
from
trade
to
environment
or
sustainable
development.
Pascal
Lamy
wird
ferner
an
einer
Konferenz
der
Internationalen
Handelskammer
Bangladesh
(ICC-FICCI)
zum
Thema
"Globales
wirtschaftliches
Regieren
und
die
Herausforderungen
des
Multilateralismus"
teilnehmen
und
die
Bedeutung
des
Multilateralismus
bei
der
Bewältigung
zunehmend
globaler
Herausforderungen
unserer
Gesellschaft
vom
Handel
bis
zur
Umwelt
oder
der
nachhaltigen
Entwicklung
unterstreichen.
TildeMODEL v2018
European
Commissioners
Maria
Damanaki
(Maritime
Affairs
and
Fisheries)
and
Máire
Geoghegan-Quinn
(Research,
Innovation
and
Science)
will
participate
at
the
conference
and
present
the
EU's
approach
to
marine
research
as
a
trigger
for
smart
growth
and
jobs.
Die
EU-Kommissarinnen
Maria
Damanaki
(Maritime
Angelegenheiten
und
Fischerei)
und
Máire
Geoghegan-Quinn
(Forschung,
Innovation
und
Wissenschaft)
werden
an
der
Konferenz
teilnehmen
und
das
EU-Konzept
der
Meeresforschung
als
Motor
für
intelligentes
Wachstum
und
Beschäftigung
präsentieren.
TildeMODEL v2018
Loro
Parque
was
pleased
to
participate
at
the
press
conference
as
a
preliminary
event
to
the
opening
of
"Pájaros",
the
new
exhibition
by
Swedish
artist
Per
Lillieström
in
Tenerife
Espacio
de
las
Artes
(TEA)
of
Santa
Cruz
de
Tenerife.
Loro
Parque
wurde
an
der
Pressekonferenz
gebeten,
als
einleitende
Veranstaltung
zur
Eröffnung
von
"Pájaros",
der
neuen
Ausstellung
des
schwedischen
Künstlers
Per
Lillieström
im
Tenerife
Espacio
de
las
Artes
(TEA)
in
Santa
Cruz
Tenerife,
teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1
It
is
planned
that
Johnny
Yang
(EtherZero
Community
Shenzhen),
William
Chia
(Singaporean
Community),
Evgeny
Egorov
(Russian
Community)
and
Bryan
Vukich
(USA
Community)
will
participate
at
the
conference.
Es
ist
geplant,
dass
Johnny
Yang
(EtherZero
Community
Shenzhen),
William
Chia
(Singapurische
Gemeinschaft),
Evgeny
Egorov
(Russische
Community)
und
Bryan
Vukich
(USA
Community)
an
der
Konferenz
teilnehmen
werden.
CCAligned v1
Thanks
to
its
representation
in
the
Vienna
UN
Committee
on
Ageing
and
the
advisory
status
related
to
it,
EFOS,
together
with
some
120
other
NGOs,
was
invited
to
participate
at
the
UNECE
Ministerial
Conference
on
Ageing
2012.
Dank
unserer
Mitgliedschaft
im
Wiener
UN
Committee
on
Ageing
und
dem
damit
verbundenen
beratenden
Status
wurde
die
EFOS,
zusammen
mit
120
anderen
NGOs,
zur
Teilnahme
an
der
UNECE
Ministerial
Conference
on
Ageing
2012
eingeladen.
CCAligned v1
Loro
Parque
was
pleased
to
participate
at
the
press
conference
as
a
preliminary
event
to
the
opening
of
“Pájaros”,
the
new
exhibition
by
Swedish
artist
Per
Lillieström
in
Tenerife
Espacio
de
las
Artes
(TEA)
of
Santa
Cruz
de
Tenerife.
Loro
Parque
wurde
an
der
Pressekonferenz
gebeten,
als
einleitende
Veranstaltung
zur
Eröffnung
von
„Pájaros“,
der
neuen
Ausstellung
des
schwedischen
Künstlers
Per
Lillieström
im
Tenerife
Espacio
de
las
Artes
(TEA)
in
Santa
Cruz
Tenerife,
teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1
If
you'd
like
to
participate
at
the
conference
as
exhibitor,
please
get
in
touch
with
the
contact
person
for
the
exhibition.
Falls
Sie
sich
auch
auf
der
ASIM-Fachtagung
als
Aussteller
präsentieren
möchten,
nehmen
Sie
bitte
mit
dem
Ansprechpartner
für
Ausstellungen
Kontakt
auf.
ParaCrawl v7.1
Convince
one
or
more
friends
and
colleagues
who
have
not
getting
in
touch
with
the
Software
Quality
Days
yet
to
participate
at
the
conference.
Überzeugen
Sie
einen
oder
mehrere
Freunde,
Bekannte
und
Kollegen,
die
die
Software
Quality
Days
bisher
noch
nicht
kennengelernt
haben,
an
der
Konferenz
teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Foreign
ambassadors
residing
in
Lithuania,
the
Baltic
States’
Ombudsmen,
members
of
the
EP
representing
Lithuania
in
the
EU,
and
representatives
of
various
Lithuanian
institutions
dealing
with
citizen
rights
are
also
expected
to
participate
at
the
Conference.
Auf
der
Konferenz
werden
darüber
hinaus
in
Litauen
residierende
Botschafter
anderer
Länder,
die
Bürgerbeauftragten
der
baltischen
Staaten,
Litauen
in
der
EU
vertretende
Abgeordnete
des
Europäischen
Parlamentes,
Vertreter
verschiedener
litauischen
Institutionen,
deren
Arbeit
sich
auf
die
Bürgerrechte
konzentriert,
erwartet.
ParaCrawl v7.1
Foreign
ambassadors
residing
in
Lithuania,
the
Baltic
States'
Ombudsmen,
members
of
the
EP
representing
Lithuania
in
the
EU,
and
representatives
of
various
Lithuanian
institutions
dealing
with
citizen
rights
are
also
expected
to
participate
at
the
Conference.
Auf
der
Konferenz
werden
darüber
hinaus
in
Litauen
residierende
Botschafter
anderer
Länder,
die
Bürgerbeauftragten
der
baltischen
Staaten,
Litauen
in
der
EU
vertretende
Abgeordnete
des
Europäischen
Parlamentes,
Vertreter
verschiedener
litauischen
Institutionen,
deren
Arbeit
sich
auf
die
Bürgerrechte
konzentriert,
erwartet.
ParaCrawl v7.1
No
registration
fee
will
be
requested
for
participation
at
the
conference.
Für
die
Teilnahme
an
der
Konferenz
wird
keine
Gebühr
erhoben.
TildeMODEL v2018
We
are
looking
forward
to
see
you
as
a
participant
at
the
AmafestUK
conference!
Wir
freuen
uns
darauf,
Sie
als
Teilnehmer
auf
der
AmafestUK-Konferenz
zu
sehen!
CCAligned v1
Participation
at
the
conference
is
free,
but
registration
is
compulsory.
Die
Teilnahme
an
der
Konferenz
ist
frei,
aber
die
Registrierung
ist
verbindlich.
ParaCrawl v7.1
Participants
at
the
press
conference
were
(from
left):
professor
Dr.
med.
Teilnehmer
an
der
Pressekonferenz
waren
(von
links):
Professor
Dr.
med.
ParaCrawl v7.1
Participation
at
the
conference
is
free
of
charge!
Die
Teilnahme
an
der
Konferenz
ist
kostenfrei!
CCAligned v1
Within
this
programme
the
active
participation
at
the
following
conferences
is
financially
supported:
Im
Rahmen
dieses
Kommunikationsprogramms
wird
die
aktive
Teilnahme
an
folgenden
Tagungen
finanziell
bezuschusst:
ParaCrawl v7.1
Participation
at
the
conference
is
free.
Die
Teilnahme
an
der
Veranstaltung
ist
kostenlos.
ParaCrawl v7.1
This
lecture
created
a
rich
discussion
for
several
participants
at
the
conference.
Dieser
Vortrag
löste
eine
reichhaltige
Diskussion
unter
mehreren
Teilnehmern
der
Konferenz
aus.
ParaCrawl v7.1
The
relevance
and
benefit
of
the
participation
at
the
conference
for
the
research
project
need
to
be
depicted
comprehensible.
Die
Relevanz
und
der
Nutzen
der
Tagungsteilnahme
für
das
Forschungsthema
müssen
nachvollziehbar
sein.
ParaCrawl v7.1
Registration
for
participation
at
the
conference
can
be
carried
out
here
.
Die
Anmeldung
zur
Teilnahme
an
der
Konferenz
ist
hier
möglich.
ParaCrawl v7.1
One
of
our
members
participated
at
the
Review
Conference
in
Kampala
/
Uganda
in
June
2010.
Eines
unserer
Mitglieder
nahm
2010
an
der
Überprüfungskonferenz
in
Kampala
/
Uganda
teil.
ParaCrawl v7.1
Several
high-ranking
speakers
have
confirmed
their
participation
at
the
conference,
including:
Mehrere
hochrangige
SprecherInnen
haben
ihre
Teilnahme
an
der
Konferenz
bereits
bestätigt,
darunter:
ParaCrawl v7.1
The
participants
at
the
conference
presented
ten
fundamental
principles
for
regional
co-operation.
Die
TeilnehmerInnen
der
Konferenz
präsentieren
zehn
Grundsätze
für
regionale
Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1
In
this
connection,
the
President’s
participation
at
the
Conference
of
Committee
Chairmen
was
particularly
opportune.
In
diesem
Kontext
passe
die
Teilnahme
der
Präsidentin
an
einer
Sitzung
mit
allen
Ausschussvorsitzenden
perfekt.
TildeMODEL v2018
The
stand
fee
does
not
include
the
participation
at
the
conference
.
In
den
Kosten
für
den
Ausstellungsstand
ist
nicht
die
Teilnahme
an
der
Tagung
enthalten.
CCAligned v1
In
addition
to
discussing
the
context
of
consumer
research,
political
speakers
also
participated
at
the
conference.
Neben
der
Thematisierung
des
verbraucherwissenschaftlichen
Kontextes
waren
auch
Sprecher
aus
der
Politik
an
der
Konferenz
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
They
talked
about
the
latest
achievements
and
shared
their
wealth
of
experience
with
all
participants
and
visitors
at
the
conference.
Sie
sprachen
über
die
neusten
Errungenschaften
und
teilten
ihren
Erfahrungsschatz
mit
Teilnehmern
und
Besuchern
der
Tagung.
ParaCrawl v7.1
All
participants
at
the
conference
will
be
asked
to
rate
the
work
presented.
Alle
Teilnehmer
an
der
Konferenz
werden
aufgefordert
sein,
die
dargestellten
Arbeiten
zu
bewerten.
ParaCrawl v7.1
More
than
150
representatives
of
local
authorities,
private
enterprises,
and
donor
community
participated
at
the
conference.
An
der
Konferenz
nahmen
über
150
Vertreter
von
Gebietskörperschaften,
privaten
Unternehmen
und
der
Gebergemeinschaft
teil.
ParaCrawl v7.1