Übersetzung für "Parents or guardians" in Deutsch
Also,
consent
from
parents
or
legal
guardians
will
be
required
for
women
under
16.
Außerdem
benötigen
Frauen
unter
16
Jahren
die
Einwilligung
ihrer
Eltern
oder
ihres
Vormunds.
GlobalVoices v2018q4
Incomplete
certificates
are
issued
at
the
request
of
the
parents
or
guardians
of
the
child.
Unvollständige
Abschlußzeugnisse
werden
auf
Wunsch
der
Eltern
oder
der
Erziehungsberechtigten
ausgestellt.
EUbookshop v2
Admission
Under
18s
must
be
accompanied
by
their
parents
or
legal
guardians.
Zutritt
Jugendliche
unter
18
Jahren
müssen
von
ihren
Eltern
oder
Erziehungsberechtigten
begleitet
werden.
ParaCrawl v7.1
Thereby
we
are
reliant
on
the
parents
or
legal
guardians
providing
us
with
the
appropriate
information.
Dabei
sind
wir
auf
entsprechende
Hinweise
von
Ihnen
als
Eltern
oder
Erziehungsberechtigte
angewiesen.
ParaCrawl v7.1
The
parents
or
guardians
must
sign
a
binding
contract.
Die
Eltern
oder
die
Erziehungsverantwortlichen
müssen
einen
verbindlichen
Vertrag
unterschreiben.
CCAligned v1
Only
your
parents
or
guardians
can
forbid
you
from
doing
something.
Nur
deine
Eltern
oder
Sorgeberechtigten
können
dir
etwas
verbieten.
ParaCrawl v7.1
In
these
cases,
the
consent
of
the
parents
or
responsible
guardians
should
be
sought.
In
diesen
Fällen
sollte
das
Einverständnis
der
Eltern
oder
des
Erziehungsberechtigten
eingeholt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
parents
or
guardians
are
responsible
for
fixing
the
chair
to
the
car.
Die
Eltern
oder
Erziehungsberechtigten
sind
verantwortlich
für
die
Befestigung
des
Stuhls
am
Auto.
CCAligned v1
Volunteers
under
the
age
of
18
require
approval
of
their
parents
or
guardians.
Volontäre
unter
18
Jahren
benötigen
die
Zustimmung
ihrer
Eltern
oder
Vollmunds.
CCAligned v1
All
minors
need
to
be
accompanied
by
their
parents
or
their
legal
guardians.
Minderjährigen
müssen
immer
unter
die
Begleitung
ihrem
Eltern
oder
ihrem
gesetzlichen
Begleiter
sein.
CCAligned v1
Young
people
under
the
age
of
18
years
must
be
registered
by
their
parents
or
guardians.
Jugendliche
unter
18
Jahren
müssen
von
den
Eltern
oder
Erziehungsberechtigten
registriert
werden.
CCAligned v1
Parents
or
guardians
can
submit
permission
slips
through
our
online
form.
Eltern
oder
Erziehungsberechtigte
können
Erlaubnisscheine
über
unsere
Online-Formular.
CCAligned v1
A
child's
horoscope
reading,
however,
talks
ABOUT
the
child
to
the
parents
or
guardians.
Ein
Kinderhoroskop
jedoch
spricht
ÜBER
das
Kind,
zu
den
Eltern
oder
Erziehern.
ParaCrawl v7.1
Parents
or
other
guardians
are
responsible
for
the
protection
of
their
children's
sphere
of
privacy.
Eltern
oder
aufsichtsberechtigte
Personen
sind
für
den
Schutz
der
Privatsphäre
ihrer
Kinder
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
Ask
your
parents'
or
guardians'
permission
before
going
online.
Bitte
deine
Eltern
oder
Erziehungsberechtigten
um
Erlaubnis,
bevor
du
online
gehst.
ParaCrawl v7.1
Under
21s
must
be
accompanied
by
their
parents
or
legal
guardians.
Besucher
unter
21
Jahren
müssen
von
einem
Erziehungsberechtigten
begleitet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
schools
involve
parents
or
guardians
in
an
appropriate
way.
Die
Schule
beteiligt
in
geeigneter
Weise
die
Erziehungsberechtigten.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
younger,
your
parents
or
guardians
must
be
asked
for
permission.
Falls
Sie
jünger
sind,
müssen
die
Erziehungsberechtigten
um
Erlaubnis
gefragt
werden.
ParaCrawl v7.1
Unless
they
have
permission
from
parents
or
guardians.
Es
sei
denn,
sie
haben
die
Erlaubnis
von
Eltern
oder
Erziehungsberechtigten.
ParaCrawl v7.1