Übersetzung für "Parent or legal guardian" in Deutsch
Participants
under
16
years
must
be
accompanied
by
a
parent
or
legal
guardian.
Teilnehmer
unter
16
Jahren
müssen
von
einem
Erwachsenen
Familienmitglied
begleitet
werden.
CCAligned v1
Yes,
and
children
who
are
under
18
must
be
accompanied
by
a
parent
or
legal
guardian.
Ja,
und
Kinder
unter
18
Jahren
müssen
von
einem
Elternteil
begleitet
werden.
ParaCrawl v7.1
Participants
under
16
years
must
be
accompanied
on
the
course
by
a
parent
or
legal
guardian.
Teilnehmer
unter
16
Jahren
müssen
von
einem
Erwachsenen
Familienmitglied
begleitet
werden.
CCAligned v1
Guests
under
the
age
of
18
must
be
accompanied
by
a
parent
or
legal
guardian.
Kinder
unter
18
Jahren
müssen
von
einem
Erwachsenen
begleitet
werden.
CCAligned v1
Anyone
under
the
age
of
18
must
be
accompanied
by
a
Parent
or
Legal
Guardian.
Personen
unter
18
Jahren
müssen
von
einem
Elternteil
oder
Erziehungsberechtigten
begleitet
werden.
CCAligned v1
Persons
under
the
age
of
16
will
only
be
admitted
with
a
parent
or
legal
guardian.
Jugendliche
unter
16
Jahren
haben
nur
in
Begleitung
eines
Erziehungsberechtigten
Zutritt.
CCAligned v1
Children
traveling
without
a
parent
or
legal
guardian
are
considered
unaccompanied
minors.
Kinder,
die
ohne
Elternteil
oder
Erziehungsberechtigte
reisen,
gelten
als
unbegleitete
Minderjährige.
CCAligned v1
Parents
means
a
parent
or
legal
guardian.
Eltern
bedeutet
ein
Elternteil
oder
der
gesetzliche
Vormund.
ParaCrawl v7.1
Children
travelling
with
a
chaperone
need
the
written
authorisation
of
a
parent
or
legal
guardian.
Kinder
die
mit
einer
Begleitperson
fliegen
benötigen
die
schriftliche
Zustimmung
ihrer
Erziehungsberechtigten.
ParaCrawl v7.1
Please
ensure
that
the
signature
of
your
parent
or
legal
guardian
is
clearly
legible.
Bitte
achten
Sie
darauf,
dass
die
Unterschrift
des
Erziehungsberechtigten
gut
lesbar
ist.
ParaCrawl v7.1
Minors
need
the
signature
of
a
parent
or
legal
guardian
on
the
registration
form.
Minderjährige
benötigen
die
Unterschrift
eines
Erziehungsberechtigten
auf
dem
Anmeldeformular.
ParaCrawl v7.1
Minors
may
not
transmit
personal
data
to
us
without
the
consent
of
their
parent
or
legal
guardian.
Minderjährige
dürfen
ohne
Zustimmung
der
Erziehungsberechtigten
keine
personenbezogenen
Daten
an
uns
übermitteln.
ParaCrawl v7.1
No
authorization
from
parent
or
legal
guardian
shall
be
considered
valid
for
minors.
Keine
Berechtigung
von
Eltern
oder
Erziehungsberechtigten
gelten
für
Minderjährige
betrachtet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
form
must
be
completed
and
signed
by
the
parent
or
the
legal
guardian.
Das
Formular
muss
von
einem
Elternteil
oder
dem
Erziehungsberechtigten
ausgefüllt
und
unterzeichnet
werden.
ParaCrawl v7.1
For
the
final
confirmation
please
include
a
signature
of
a
parent
or
legal
guardian.
Für
die
definitive
Bestätigung
benötigen
wir
die
Unterschrift
eines
Erziehungsberechtigten.
ParaCrawl v7.1
Start
numbers
and
documentation
will
only
be
given
to
the
parent
or
legal
guardian
personally.
Startnummern
und
Startunterlagen
der
Teilnehmer
werden
nur
persönlich
an
die
Erziehungsberechtigten
ausgegeben.
ParaCrawl v7.1
Participants
under
18
years
must
be
accompanied
by
a
parent
or
legal
guardian.
Teilnehmer
unter
18
Jahren
müssen
von
einem
Elternteil
oder
gesetzlichen
Vertreter
begleitet
werden.
ParaCrawl v7.1
Children
can
be
accommodated
in
this
room
when
accompanied
with
a
parent
or
a
legal
guardian.
In
diesem
Zimmer
können
Kinder
in
Begleitung
eines
Elternteils
oder
Erziehungsberechtigten
übernachten.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
younger,
please
ask
your
parent
or
legal
guardian
for
advice.
Falls
Sie
jünger
sind,
bitten
wir,
Ihre
Erziehungsberechtigten
um
Rat
zu
fragen.
ParaCrawl v7.1
Guests
under
the
age
of
21
are
only
allowed
to
check
in
with
a
parent
or
legal
guardian.
Gäste
unter
21
Jahren
dürfen
nur
in
Begleitung
eines
Elternteils
oder
eines
Erziehungsberechtigten
einchecken.
CCAligned v1
And
of
course,
he
must
be
the
parent
or
legal
guardian
of
the
kid
or
kids
on
their
team.
Und
natürlich,
er
muss
die
Eltern
oder
Erziehungsberechtigten
der
Kinder
oder
Kinder
in
ihrem
Team.
ParaCrawl v7.1
We
recommend
that
adolescents
under
18
only
attend
this
performance
in
the
company
of
a
parent
or
legal
guardian.
Wir
empfehlen
Jugendlichen
unter
18
Jahren
die
Vorstellungen
nur
in
Begleitung
eines
Erziehungsberechtigten
zu
besuchen.
ParaCrawl v7.1
Guests
under
20
years
of
age
cannot
check-in
without
a
parent
or
a
legal
guardian.
Personen
unter
20
Jahren
können
nur
in
Begleitung
eines
Elternteils
oder
eines
Erziehungsberechtigten
einchecken.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
younger,
please
ask
your
parent
or
legal
guardian
for
permission.
Falls
Sie
jünger
sind,
bitten
wir
Sie,
Ihre
Erziehungsberechtigten
um
Erlaubnis
zu
fragen.
ParaCrawl v7.1
As
a
parent
or
legal
guardian,
please
do
not
to
allow
your
children
to
submit
personal
information
without
your
permission.
Verhindern
Sie
als
Elternteil
oder
Vormund,
dass
Ihre
Kinder
personenbezogene
Daten
ohne
Ihre
Genehmigung
senden.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
knowingly
collect
personal
information
from
minors
without
proper
consent
from
a
parent
or
legal
guardian.
Wir
erheben
nicht
wissentlich
personenbezogene
Daten
von
Minderjährigen
ohne
ordnungsgemäße
Zustimmung
eines
Elternteils
oder
Erziehungsberechtigten.
ParaCrawl v7.1
Children
should
only
use
SurveyMonkey
under
the
active
supervision
of
a
parent
or
legal
guardian.
Kinder
sollten
SurveyMonkey
nur
unter
der
aktiven
Überwachung
eines
Elternteils
oder
gesetzlichen
Vertreters
nutzen.
ParaCrawl v7.1
We
commit
ourselves
to
respecting
and
ensuring
the
rights
of
each
child
within
our
jurisdiction
without
discrimination
of
any
kind,
irrespective
of
the
race,
colour,
sex,
language,
religion,
political
or
other
opinion,
national,
ethnic
or
social
origin,
property,
disability,
birth
or
other
status
of
the
child,
his/her
parent(s)
or
legal
guardian(s).
Wir
verpflichten
uns,
die
Rechte
eines
jeden
unserer
Hoheitsgewalt
unterstehenden
Kindes
zu
achten
und
zu
gewährleisten,
ohne
jede
Diskriminierung,
unabhängig
von
der
Rasse,
der
Hautfarbe,
dem
Geschlecht,
der
Sprache,
der
Religion,
der
politischen
oder
sonstigen
Überzeugung,
der
nationalen,
ethnischen
oder
sozialen
Herkunft,
dem
Vermögen,
einer
Behinderung,
der
Geburt
oder
dem
sonstigen
Stand
des
Kindes,
seiner
Eltern
oder
seines
Vormunds.
MultiUN v1