Übersetzung für "Pardon me" in Deutsch

Pardon me, but that is simplifying things too much.
Entschuldigen Sie, das wäre ein wenig zu einfach.
Europarl v8

Pardon me, Princess, but if you return not some misfortune may happen.
Verzeihung, Prinzessin, aber wenn Ihr nicht hineingeht, kann Schlimmes geschehen.
Salome v1

Pardon me for interrupting you.
Entschuldigen Sie, dass ich Sie unterbreche!
Tatoeba v2021-03-10

Pardon me, what's the name of this place?
Entschuldigen Sie, wie heißt dieser Ort?
Tatoeba v2021-03-10

Pardon me for not getting back to you sooner.
Verzeih mir, dass ich mich nicht eher bei dir gemeldet habe.
Tatoeba v2021-03-10

Pardon me while I step into the closet.
Entschuldigen Sie, ich muss in den Wandschrank.
OpenSubtitles v2018

Pardon me, Mr Smith is engaged.
Verzeihung, Mr. Smith ist beschäftigt.
OpenSubtitles v2018

Pardon me, could you spare a dime for a cup of coffee?
Verzeihung, haben Sie Kleingeld für eine Tasse Kaffee?
OpenSubtitles v2018

Pardon me, Mr. Butterworth, you're wanted on the set immediately.
Entschuldigen Sie, Mr. Butterworth, Sie werden sofort am Set gebraucht.
OpenSubtitles v2018

Well, if you will pardon me, I have a most important engagement at the embassy.
Wenn Sie mich nun entschuldigen, ich werde in der Botschaft erwartet.
OpenSubtitles v2018

Pardon me, but I'd like to use my office for a while.
Verzeihung, ich würde gern mein Büro benutzen.
OpenSubtitles v2018

Now, if you'll pardon me, I'm busy.
Wenn du mich jetzt entschuldigst, ich bin beschäftigt.
OpenSubtitles v2018

Pardon me, I said, white meat.
Entschuldigung, ich habe Brust gesagt.
OpenSubtitles v2018

Pardon me, my good man, but would you move over a trifle, please?
Entschuldigen Sie, guter Mann, könnten Sie ein klein wenig rücken?
OpenSubtitles v2018

Pardon me, sir, you're wanted in the lounge.
Verzeihung, Sir, Sie werden in der Lounge gebraucht.
OpenSubtitles v2018

Excuse me. Pardon me, when does the boat train from the Aquitania arrive?
Entschuldigung, wann kommt der Zug von der Aquitania an?
OpenSubtitles v2018

Pardon me, commander, are you ready to hold discipline on the cook, sir?
Verzeihung, Commander, sind Sie so weit, sich den Koch vorzuknöpfen?
OpenSubtitles v2018

Pardon me, fellas, one second.
Entschuldigt, Jungs, einen Moment.
OpenSubtitles v2018

Pardon me, miss.
Oh, verzeihen Sie, Miss.
OpenSubtitles v2018

Pardon me, could I borrow your binoculars a minute?
Könnte ich mir mal kurz lhr Fernglas ausleihen?
OpenSubtitles v2018