Übersetzung für "Ownership policy" in Deutsch
This
has
helped
to
create
a
wider
sense
of
ownership
for
subsequent
policy
proposals.
Dies
hat
dazu
geführt,
dass
bei
späteren
Maßnahmenvorschlägen
mehr
Eigenverantwortung
übernommen
wurde.
TildeMODEL v2018
It
will
also
require
fishermen
and
other
stakeholders
to
take
responsibility
and
ownership
of
the
policy.
Außerdem
müssen
Fischereien
und
sonstige
Interessengruppen
Verantwortung
übernehmen
und
sich
diese
Politik
zu
eigen
machen.
Europarl v8
We
do
not
exclude
-
quite
the
contrary
-
a
possible
need
for
binding
targets
for
each
country,
but
let
us
also
give
the
Member
States
ownership
of
this
policy
and
see
how
they
develop
their
strategy.
Wir
schließen
nicht
aus,
dass
möglicherweise
verbindliche
Ziele
für
jedes
Land
notwendig
sein
werden
-
ganz
im
Gegenteil
-,
aber
wir
sollten
die
Mitgliedstaaten
sich
diese
Strategie
zu
eigen
machen
lassen
und
sehen,
wie
sie
ihre
eigene
Strategie
entwickeln.
Europarl v8
These
are
the
strengthening
of
the
strategic
dimension
of
regional
and
cohesion
policy
to
ensure
that
Community
priorities
are
better
integrated
into
national
and
regional
development
programmes,
and
ensuring
that
there
is
greater
ownership
of
the
policy
on
the
ground
with
a
better
partnership
between
the
Commission,
the
Member
States
and
the
regions,
including
social
partners.
Einerseits
geht
es
darum,
die
strategische
Dimension
der
Regional-
und
Kohäsionspolitik
zu
stärken,
damit
die
Gemeinschaftsprioritäten
besser
in
nationale
und
regionale
Entwicklungsprogramme
eingebunden
werden,
andererseits
ist
sicherzustellen,
dass
sich
alle
Beteiligten
vor
Ort
mit
der
Strategie
identifizieren
und
die
Partnerschaft
zwischen
der
Kommission,
den
Mitgliedstaaten
und
den
Regionen
inklusive
der
Sozialpartner
ausgebaut
wird.
Europarl v8
I
am
pleased
that
the
report
emphasises
that
fishermen
and
other
stakeholders
need
to
take
responsibility
and
ownership
concerning
any
policy
to
eliminate
discards.
Ich
freue
mich,
wenn
im
Bericht
unterstrichen
wird,
dass
Fischer
und
andere
Beteiligte
die
Verantwortung
für
eine
Politik
zur
Abschaffung
von
Rückwürfen
übernehmen
und
diese
Politik
mittragen
sollen.
Europarl v8
This
serves
another
essential
feature
of
an
effective
referendum:
ensuring
that
politicians
take
ownership
of
the
policy
response.
Dies
dient
einem
weiteren
wesentlichen
Merkmal
eines
effektiven
Referendums:
sicherzustellen,
dass
die
Politiker
die
Verantwortung
für
die
politische
Reaktion
übernehmen.
News-Commentary v14
Adoption
by
co-decision
has
been
seen
by
stakeholders
as
giving
it
more
legitimacy
and
helped
to
create
a
wider
sense
of
ownership
for
subsequent
policy
proposals.
Das
Mitentscheidungsverfahren
hat
den
Rechtsvorschriften
nach
Auffassung
der
Interessenträger
mehr
Legitimität
verliehen
und
bei
nachfolgenden
politischen
Vorschlägen
ein
stärkeres
Eigenverantwortungsgefühl
hervorgerufen.
TildeMODEL v2018
As
plans
vary
and
evolve
there
has
to
be
a
greater
sense
of
shared
ownership
of
policy
and
implementation.
Da
die
Pläne
unterschiedlich
sind
und
weiterentwickelt
werden,
muss
bei
der
Planung
und
Durchführung
der
Maßnahmen
das
Gefühl
der
gemeinsamen
Verantwortung
gestärkt
werden.
TildeMODEL v2018
The
debate
on
the
effectiveness
and
quality
of
aid
has
led
to
the
identification
of
a
number
of
important
elements,
such
as
prioritisation,
co-ordination,
conditionality
and
ownership
of
policies,
policy
coherence
and
untying
of
aid,
which
are
increasingly
being
taken
into
account
by
the
EU
and
other
major
bilateral
and
multilateral
donors.
In
dieser
Hinsicht
hat
die
Debatte
über
Wirksamkeit
und
Qualität
der
Hilfe
die
Ermittlung
einer
Reihe
wichtiger
Elemente
ermöglicht,
wie
Prioritätensetzung,
Koordinierung,
Konditionalität
und
Eigenverantwortung,
Kohärenz
der
Politik
und
Aufhebung
der
Bindung
von
Entwicklungshilfe,
die
von
der
EU
und
anderen
wichtigen
bilateralen
und
multilateralen
Gebern
mehr
und
mehr
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
Co-financing
is
one
of
the
fundamental
principles
of
cohesion
policy
ensuring
ownership
of
the
policy
on
the
ground.
Die
Kofinanzierung
ist
eines
der
grundlegenden
Prinzipien
der
Kohäsionspolitik,
durch
das
die
Eigenverantwortung
für
die
Politik
vor
Ort
sichergestellt
wird.
TildeMODEL v2018
Finnvera's
operations
are
steered
by
the
industrial
and
ownership
policy
goals
laid
down
by
the
state.
Finnvera
lässt
sich
in
ihrer
Tätigkeit
von
politischen
Zielen
im
Hinblick
auf
die
Entwicklung
von
Wirtschaft
und
Eigentum
leiten,
die
vom
Staat
festgelegt
werden.
DGT v2019
Their
current
governance
setup
does
not
prevent
political
interference
in
the
day-to-day
management
of
the
companies,
or
guarantee
a
separation
between
the
authorities’
ownership
and
policy-making
functions.
Die
derzeitigen
Governance-Strukturen
dieser
Unternehmen
verhindern
weder
eine
politische
Einflussnahme
auf
die
tägliche
Unternehmensführung,
noch
gewährleisten
sie
eine
Trennung
zwischen
den
Eigentümerfunktionen
der
Behörden
und
deren
Funktionen
bei
der
Festlegung
der
Politik.
TildeMODEL v2018
For
the
euro-area
Member
States,
the
national
ownership
of
fiscal
policy
coordination
under
the
preventive
arm
would
also
benefit
from
the
preparation
of
a
common
public
document,
summarising
the
multiannual
fiscal
plans
submitted
by
all
the
euro-area
Member
States.
In
der
Eurozone
würde
die
nationale
Eigenverantwortung
für
die
Koordinierung
der
Finanzpolitik
im
Rahmen
der
präventiven
Komponente
auch
davon
profitieren,
wenn
ein
gemeinsames
öffentliches
Dokument
erstellt
würde,
in
dem
die
mehrjährigen
Finanzpläne
aller
Mitgliedstaaten
der
Eurozone
zusammengefasst
würden.
TildeMODEL v2018
In
line
with
the
conclusions
of
the
Spring
Council
2005
on
the
“Growth
and
Jobs
Agenda”,
the
Guidelines
aim
at
reinforcing
the
ownership
of
cohesion
policy
by
the
regions
and
social
partners.
Entsprechend
den
Schlussfolgerungen
des
Ratsgipfels
vom
Frühjahr
2005
zur
„Agenda
für
Wachstum
und
Beschäftigung“
soll
mit
den
Leitlinien
erreicht
werden,
dass
sich
die
Regionen
und
die
Sozialpartner
die
Kohäsionspolitik
stärker
zu
Eigen
machen.
TildeMODEL v2018
Increasing
domestic
revenue
not
only
creates
additional
space
for
supporting
MDG-related
spending,
it
also
allows
a
country
to
assume
ownership
for
its
policy
choices.
Die
Erhöhung
der
inländischen
Einnahmen
würde
nicht
nur
zu
mehr
Spielraum
bei
der
Unterstützung
MDG-bezogener
Ausgaben
führen,
sondern
es
einem
Land
auch
ermöglichen,
Eigenverantwortung
für
seine
politischen
Entscheidungen
zu
übernehmen.
TildeMODEL v2018
The
advantage
of
decentralisation
and
partnership
–
apart
from
using
all
available
expertise
–
is
that
it
creates
ownership
of
the
policy
process
and
a
feeling
of
responsibility
for
outcomes.
Neben
dem
Vorteil,
auf
das
gesamte
verfügbare
Know-how
zurückgreifen
zu
können,
bieten
die
Konzepte
Dezentralisierung
und
Partnerschaft
den
Vorzug,
dass
Verantwortung
für
den
politischen
Prozess
und
seine
Ergebnisse
erzeugt
wird.
TildeMODEL v2018