Übersetzung für "Overly optimistic" in Deutsch
But
we
should
not
be
overly
optimistic.
Wir
sollten
jedoch
nicht
in
einen
übermäßigen
Optimismus
verfallen.
Europarl v8
The
estimates
may
prove
overly
optimistic.
Die
Schätzungen
könnten
sich
als
allzu
optimistisch
erweisen.
Europarl v8
You're
an
overly
optimistic
girl.
Du
bist
ein
übermäßig
optimistisches
Mädchen.
Tatoeba v2021-03-10
In
addition,
the
medium-term
objectives
of
some
euro-area
Member
States
are
based
on
growth
assumptions
which
appear
to
be
overly
optimistic.
Außerdem
stützen
einige
Mitgliedstaaten
des
Euro-Gebiets
ihre
mittelfristigen
Ziele
auf
allzu
optimische
Wachstumsannahmen.
TildeMODEL v2018
I
believe
the
crew
is
being
deceived
by
false
telemetry,
as
well
as
overly-optimistic
correspondence.
Die
Crew
wird
durch
falsche
Messdaten
getäuscht
und
durch
übertrieben
zuversichtliche
Briefe.
OpenSubtitles v2018
Buf
we
should
not
be
overly
optimistic.
Wir
sollten
jedoch
nicht
in
einen
übermäßigen
Optimismus
verfallen.
EUbookshop v2
That's
an
overly
optimistic
view.
Das
ist
eine
zu
optimistische
Sichtweise.
Tatoeba v2021-03-10
Twenty-nine
years
later,
it
is
quite
obvious
that
Fukuyama
was
overly
optimistic.
Neunundzwanzig
Jahre
später
ist
offensichtlich,
dass
Fukuyama
zu
optimistisch
war.
ParaCrawl v7.1
However,
Sweden
was
overly
optimistic
about
its
chances
of
surviving
a
Russian
attack.
Schweden
war
allerdings
zu
optimistisch
über
seine
Chancen
gegen
Russland.
ParaCrawl v7.1
It
was
based
on
overly
optimistic
assumptions,
was
not
sufficiently
specific
and
overemphasised
positive
aspects.
Er
basiere
auf
zu
optimistischen
Annahmen,
sei
nicht
ausreichend
konkret
und
überbetone
positive
Aspekte.
DGT v2019
The
Commission
considers
especially
the
short
term-outlook
of
the
baseline
scenario
as
overly
optimistic.
Nach
Einschätzung
der
Kommission
sind
vor
allem
die
kurzfristigen
Aussichten
des
Basisszenarios
allzu
optimistisch.
TildeMODEL v2018
However,
this
false
assumption
does
not
consider
scatter
or
absorption,
leading
to
overly
optimistic
reflectivity
values.
Diese
falsche
Annahme
berücksichtigt
jedoch
keine
Streuung
oder
Absorption,
was
zu
übermäßig
optimistischen
Reflexionswerten
führt.
ParaCrawl v7.1
The
risks
that
this
still
constitutes
an
overly
optimistic
forecast
have
increased
significantly.
Die
Risiken,
dass
auch
dies
noch
eine
zu
optimistische
Erwartung
darstellt,
haben
deutlich
zugenommen.
ParaCrawl v7.1
For
Germany,
Keill
once
again
pointed
to
the
"overly
optimistic
official
association
figures".
Für
Deutschland
wies
Keill
abermals
auf
die
"zu
optimistischen
offiziellen
Verbandszahlen"
hin.
ParaCrawl v7.1
Ingela
Lindh:
We
were
overly
optimistic
about
car
ownership.
Ingela
Lindh:
Wir
waren
zu
optimistisch,
was
den
Besitz
von
Autos
betrifft.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand,
I
must
say
that
the
assumption
that
a
deal
in
Copenhagen
might
provide
the
impulse
for
a
green
new
deal
initiative
is,
in
my
opinion,
overly
optimistic
and
ideological
one-sided.
Andererseits
muss
ich
sagen,
dass
die
Annahme,
ein
Übereinkommen
in
Kopenhagen
könnte
den
Impuls
für
eine
Green
New
Deal-Initiative
geben,
meiner
Meinung
nach
allzu
optimistisch
und
ideologisch
einseitig
ist.
Europarl v8
A
second
question
that
can
be
addressed
to
the
Council
is,
of
course,
whether
they
are
not
being
overly
optimistic
in
combining
all
these
processes.
Eine
zweite
Frage,
die
dem
Rat
gestellt
werden
kann,
ist
natürlich,
ob
es
nicht
ebenfalls
zu
optimistisch
ist,
alle
diese
Prozesse
zusammenzufassen.
Europarl v8
For
example,
at
least
on
occasion,
a
lack
of
detail
on
the
measures
taken
is
still
evident,
which
could
lead
to
an
overly
optimistic
assessment,
but
this
is
just
the
start
of
the
process,
of
course,
and
this
process
will
become
even
more
effective,
and
is,
I
believe,
capable
of
succeeding.
Es
mangelt
beispielsweise
noch
an
Einzelheiten
–
manchmal
jedenfalls
–
über
die
getroffenen
Maßnahmen,
und
das
könnte
zu
einer
zu
optimistischen
Einschätzung
führen,
aber
wir
haben
es
hier
ja
mit
dem
Beginn
eines
Prozesses
zu
tun,
der
noch
effektiver
werden
wird,
und
von
dem
ich
glaube,
dass
er
erfolgreich
verlaufen
kann.
Europarl v8
We
should
note
that
experts
from
both
the
European
Union
and
Member
States
gave
overly
optimistic
predictions
of
growth.
Es
ist
zu
Recht
festgestellt
worden,
dass
die
Wachstumsprognosen
der
Sachverständigen
der
Union
und
der
Mitgliedstaaten
viel
zu
optimistisch
waren.
Europarl v8
Further
fiscal
pressures
are
likely
to
arise
as
overly
optimistic
macroeconomic
assumptions
are
already
being
revised
downwards
and
political
demands
for
fiscal
loosening
are
increasing
.
Zusätzlicher
Druck
auf
die
Haushalte
dürfte
dadurch
entstehen
,
dass
die
übermäßig
günstigen
makroökonomischen
Annahmen
bereits
nach
unten
revidiert
werden
und
vermehrt
eine
Lockerung
der
Finanzpolitik
gefordert
wird
.
ECB v1
It
is
overly
optimistic
to
pretend
that
today's
EU
institutions
can
implement
such
principles,
because
they
do
not
represent
the
prevailing
power
realities.
Es
wäre
übertrieben
optimistisch,
so
zu
tun,
als
könnten
die
vorhandenen
Institutionen
der
EU
diese
Prinzipien
umsetzen,
da
sie
nicht
die
bestehenden
Machtrealitäten
widerspiegeln.
News-Commentary v14
Already,
the
European
Commission
has
stated
that
various
European
governments’
forecasts
for
GDP
growth,
put
forward
in
their
plans
for
budget
austerity
in
the
coming
years,
are
overly
optimistic.
Die
Europäische
Kommission
hat
jetzt
schon
erklärt,
dass
die
Prognosen
mehrerer
europäischer
Regierungen
für
das
BIP-Wachstum
allzu
optimistisch
sind,
die
sie
im
Rahmen
ihrer
Pläne
für
einen
Sparkurs
in
den
kommenden
Jahren
vorgelegt
haben.
News-Commentary v14
But
the
picture
this
paints
may
prove
to
be
overly
optimistic,
not
only
because
the
growth
rate
itself
is
likely
to
disappoint,
but
also
because
there
is
significant
downward
pressure
on
the
EU’s
growth
potential
beyond
2019
–
pressure
that,
at
present,
European
leaders
seem
unprepared
to
counter
effectively.
Dennoch
könnte
sich
das
dadurch
gezeichnete
Bild
als
zu
optimistisch
herausstellen,
nicht
nur,
weil
die
Wachstumsrate
selbst
wohl
enttäuschen
wird,
sondern
auch,
weil
nach
2019
erheblicher
Abwärtsdruck
auf
das
Wachstumspotenzial
der
EU
besteht
–
und
die
europäische
Spitzenpolitik
derzeit
nicht
vorbereitet
erscheint,
diesem
Druck
wirksam
entgegenzuwirken.
News-Commentary v14