Übersetzung für "Overall period" in Deutsch
Member
States
may
provide
for
separate
periods
for
submitting
applications
within
that
overall
period.
Der
Mitgliedstaat
kann
innerhalb
dieses
Gesamtzeitraums
andere
Fristen
für
die
Einreichung
vorsehen.
DGT v2019
Member
States
may
provide
for
separate
submission
periods
within
that
overall
period.
Der
Mitgliedstaat
kann
innerhalb
dieses
Gesamtzeitraums
spezifische
Fristen
für
die
Einreichung
vorsehen.
DGT v2019
During
the
overall
period
under
examination,
the
decrease
in
consumption
was
8
%.
Im
Bezugszeitraum
ging
der
Gemeinschaftsverbrauch
insgesamt
um
8
%
zurück.
DGT v2019
During
the
overall
period
under
examination,
the
Community
industry
faced
a
drop
of
market
share
of
8,2
percentage
points.
Im
Bezugszeitraum
musste
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
Marktanteileinbußen
von
8,2
Prozentpunkten
hinnehmen.
DGT v2019
The
overall
maximum
period
should
therefore
be
adjusted
in
accordance
with
these
amendments.
Der
maximale
Gesamtzeitraum
sollte
daher
an
diese
Änderungen
angepasst
werden.
DGT v2019
The
overall
maximum
period
should
therefore
be
adjusted
in
accordance
with
these
amendments
.
Der
maximale
Gesamtzeitraum
sollte
daher
an
diese
Änderungen
angepasst
werden
.
ECB v1
Overall,
a
withdrawal
period
cannot
be
derived
from
this
study.
Insgesamt
lässt
diese
Studie
keine
Rückschlüsse
auf
eine
etwaige
Wartezeit
zu.
ELRC_2682 v1
The
overall
treatment
period
should
not
exceed
20
days.
Der
gesamte
Behandlungszeitraum
sollte
20
Tage
nicht
überschreiten.
ELRC_2682 v1
Member
States
may
provide
for
separate
submission
periods
within
this
overall
period.
Der
Mitgliedstaat
kann
innerhalb
dieses
Gesamtzeitraums
spezifische
Fristen
für
die
Einreichung
vorsehen.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
may
provide
for
separate
periods
for
submitting
applications
within
this
overall
period.
Der
Mitgliedstaat
kann
innerhalb
dieses
Gesamtzeitraums
andere
Fristen
für
die
Einreichung
vorsehen.
JRC-Acquis v3.0
Overall
during
the
period
considered
they
increased
by
4
%.
Insgesamt
stieg
er
im
Bezugszeitraum
um
4
%.
DGT v2019
The
consumption
declined
by
5
%
during
the
overall
injury
investigation
period
[3].
Der
Verbrauch
ging
im
gesamten
Schadensuntersuchungszeitraum
um
5
%
zurück
[3].
DGT v2019
Overall,
during
the
period
considered,
the
Union
industry
maintained
its
market
share.
Insgesamt
konnte
der
Wirtschaftszweig
der
Union
im
Bezugszeitraum
seinen
Marktanteil
behaupten.
DGT v2019