Übersetzung für "Same period" in Deutsch
That
is
why
we
again
make
the
plea
for
the
same
transitional
period.
Daher
fordern
wir
erneut
einen
einheitlichen
Zeitraum
für
Übergangsregelungen.
Europarl v8
Over
the
same
period,
the
volume
of
imports
from
the
PRC
and
their
market
share
have
continued
to
increase
sharply.
Gleichzeitig
stiegen
die
Einfuhrmenge
aus
den
betroffenen
Ländern
und
deren
Marktanteil
weiterhin
massiv.
DGT v2019
During
the
same
period
production
capacity
decreased
by
9
%.
Im
gleichen
Zeitraum
verringerte
sich
die
Produktionskapazität
um
9
%.
DGT v2019
In
case
of
lease,
the
payment
entitlements
and
the
hectares
shall
be
leased
for
the
same
time
period.
Im
Falle
der
Verpachtung
müssen
Zahlungsansprüche
und
Flächen
für
denselben
Zeitraum
verpachtet
werden.
DGT v2019
They
are
of
course
falling,
and
the
size
of
the
market
has
increased
considerably
over
the
same
period.
Derzeit
sinken
sie
natürlich,
und
gleichzeitig
hat
der
Markt
sich
beträchtlich
vergrößert.
Europarl v8
At
the
same
time,
the
period
of
validity
of
that
Decision
should
be
modified.
Gleichzeitig
sollte
der
Gültigkeitszeitraum
dieser
Entscheidung
geändert
werden.
DGT v2019
This
coincided
with
the
deterioration
of
the
situation
of
the
Community
industry
during
the
same
period.
Im
selben
Zeitraum
verschlechterte
sich
auch
die
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft.
DGT v2019
The
performance
of
early
stage
funds
has
also
declined
markedly
over
the
same
period.
Im
selben
Zeitraum
sank
die
Rendite
von
Frühphasenfonds
ebenfalls
deutlich.
DGT v2019
During
the
same
period,
long-term
unemployment
has
risen
from
3.9%
to
4.1%.
Die
Langzeitarbeitslosigkeit
ist
in
diesem
Zeitraum
von
3,9
auf
4,1 %
gestiegen.
Europarl v8
In
Europe,
the
total
employment
rate
increased
by
9%
during
that
same
period.
Im
gleichen
Zeitraum
hat
die
Gesamtbeschäftigung
in
Europa
um
9 %
zugenommen.
Europarl v8
Germany
for
its
part,
ha
recorded
a
growth
of
0,5%
for
the
same
period.
Deutschland
hatte
seinerseits
über
denselben
Zeitraum
ein
Wachstum
von
0,5%
zu
verzeichnen.
WMT-News v2019
In
at
least
54
countries,
average
per
capita
income
has
declined
over
the
same
period.
In
mindestens
54
Ländern
ist
das
durchschnittliche
Pro-Kopf-Einkommen
während
des
gleichen
Zeitraums
zurückgegangen.
MultiUN v1
In
the
same
period,
the
destruction
of
the
Jews
became
the
most
important
goal.
Im
gleichen
Zeitraum
wurde
die
Judenvernichtung
für
das
NS-Regime
zum
wichtigsten
Kriegsziel.
Wikipedia v1.0
During
the
same
period,
he
sang
periodically
at
the
Bolshoi
Theatre
in
Moscow,
and
moved
on
to
perform
there
regularly
in
1882.
Gleichzeitig
sang
er
regelmäßig
am
Bolschoi-Theater
in
Moskau.
Wikipedia v1.0