Übersetzung für "Period during which" in Deutsch

It shall specify the period of time during which such controls should be carried out.
Sie gibt den Zeitraum an, in dem die Prüfungen durchgeführt werden sollten.
DGT v2019

The seven?month period during which the measure is to be implemented likewise appears appropriate.
Auch der für die Maßnahme angesetzte Zeitraum von sieben Monaten erscheint angemessen.
DGT v2019

Employers' actual social contributions are recorded in the period during which the work is done.
Sie werden dem Zeitraum zugerechnet, in dem die Arbeit geleistet wird.
DGT v2019

The beginning and the end of the period during which stabilisation may occur,
Beginn und Ende des Zeitraums, während dessen die Stabilisierung erfolgen kann.
DGT v2019

The beginning and the end of the period during which stabilisation may occur.
Beginn und Ende des Zeitraums, während dessen die Stabilisierung erfolgen kann.
DGT v2019

This is a period during which there are real dangers of exports taking place.
Gerade in dieser Phase besteht die Gefahr, dass Exporte durchgeführt werden.
Europarl v8

It was also the period during which the first Kurdish political parties and associations came into being.
In diesem Zeitraum wurden die ersten kurdischen Parteien und Vereine gegründet.
Wikipedia v1.0

It shall specify the period of time during which such controls should be conducted.
Sie gibt den Zeitraum an, in dem diese Prüfungen durchgeführt werden sollten.
JRC-Acquis v3.0

Overdose of the medicinal product may result in the prolongation of the period during which the patient remains photosensitive.
Eine Überdosierung des Arzneimittels kann den Zeitraum der Lichtempfindlichkeit des Patienten verlängern.
ELRC_2682 v1

Overdose of the drug may result in the prolongation of the period during which the patient remains photosensitive.
Eine Überdosierung des Arzneimittels kann den Zeitraum der Lichtempfindlichkeit des Patienten verlängern.
EMEA v3

Eligible costs shall be the wage costs over any given period during which the worker with disabilities is employed.
Beihilfefähig sind die Investitionsmehrkosten, die für die Verbesserung der Energieeffizienz erforderlich sind.
DGT v2019