Übersetzung für "Our equals" in Deutsch
Yeah,
see,
I
don't
see
how
some
snacks
equals
our
hostages.
Ich
sehe
nicht,
inwiefern
ein
paar
Snacks
unsere
Geiseln
aufwiegen.
OpenSubtitles v2018
Are
you
insisting
that
these
savages,
they're
our
equals?
Wollen
Sie
sagen,
dass
diese
Wilden
uns
ebenbürtig
sind?
OpenSubtitles v2018
They
consider
themselves
our
equals.
Sie
betrachten
sich
selbst
als
unseresgleichen.
OpenSubtitles v2018
That
goys
are
our
equals?
Dass
die
Gojim
uns
ebenbürtig
sind?
OpenSubtitles v2018
M.S.:
We
try
to
meet
all
our
partners
as
equals.
M.S.:
Wir
versuchen
allen
unseren
Partnern
auf
Augenhöhe
zu
begegnen.
ParaCrawl v7.1
If
they
ever
find
out
they
are
our
equals,
we
will
die.
Wenn
sie
jemals
herausfinden,
sie
unseresgleichen
sind,
werden
wir
sterben.
ParaCrawl v7.1
We
always
treat
our
customers
as
equals
and
offer
them
outstanding
service.
Wir
begegnen
unseren
Kunden
immer
auf
Augenhöhe
und
bieten
ihnen
einen
herausragenden
Service.
ParaCrawl v7.1
Your
success
equals
our
success.
Dein
Erfolg
ist
auch
für
uns
ein
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
The
women
of
Central
and
Eastern
Europe
are
very
frequently
our
equals
in
training
and
vocational
ability.
Die
Frauen
Mittel-
und
Osteuropas
sind
uns
sehr
häufig
an
Bildung
und
beruflichen
Fähigkeiten
gleich.
EUbookshop v2
A
consolidated
democratic
system,
good
governance
and
political
will:
those
are
the
key
elements
on
which
we
would
like
to
build
our
partnership
as
equals
with
the
DRC.
Ein
gefestigtes
demokratisches
System,
verantwortungsvolle
Staatsführung
und
politischer
Wille:
dies
sind
die
wesentlichen
Aspekte,
auf
denen
wir
unsere
gleichberechtigte
Partnerschaft
mit
der
Demokratischen
Republik
Kongo
aufbauen
wollen.
Europarl v8
The
estimates
for
the
corresponding
relative
price
elasticities
are
higher
than
those
for
the
consistency
system,
notably
for
US
exports
to
Japan,
where
our
elasticity
equals
-
1,05,
against
-0,06
for
the
consistency
system.
Die
Schätzungen
für
die
ent
sprechenden
relativen
Preiselastizitäten
sind
höher
als
nach
dem
Consistency
System,
insbesondere
für
US-Exporte
nach
Japan,
wo
sich
nach
unserer
Studie
eine
Elastizität
von
-
1,05
gegenüber
-
0,06
nach
dem
Consistency
System
er
gibt.
EUbookshop v2
And
that
equals
our
strength,
we
are
very
flexible
and
have
the
contacts
to
meet
your
needs.
Und
das
gleich
unsere
Stärke,
wir
sind
sehr
flexibel
und
haben
die
Kontakte,
um
Ihre
Bedürfnisse
zu
erfüllen.
CCAligned v1
Because
none
of
our
performed
services
equals
the
previous
one
and
even
the
individual
process
steps
in
preparation
and
implementation
are
continuously
questioned:
Denn
keine
von
uns
ausgeführte
Leistung
gleicht
der
Vorhergehenden
und
selbst
die
einzelnen
Prozessschritte
innerhalb
der
Vorbereitung
und
Durchführung
werden
stets
immer
wieder
neu
in
Frage
gestellt:
CCAligned v1
This
latter
fact
is
well
exemplified
by
the
Law
of
Honour,
that
is,
the
law
of
the
opinion
of
our
equals,
and
not
of
all
our
countrymen.
Diese
letztere
Thatsache
wird
durch
das
Gesetz
der
Ehre
sehr
wohl
erläutert,
d.h.
das
Gesetz
der
Meinung
von
Unseresgleichen
und
nicht
aller
unserer.
ParaCrawl v7.1
The
existence
of
the
European
spirit
in
Oriental
countries
does
not
make
them
our
friends,
but
only
our
equals
as
enemies.
Das
Erstehen
des
europäischen
Geistes
in
den
Ländern
des
Orients
machte
diese
nicht
zu
Freunden,
sondern
nur
zu
ebenbürtigen
Feinden
Europas.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless
as
they
depend
on
the
fixed
custom
of
our
equals
and
superiors,
whose
opinion
we
highly
regard,
they
are
considered
almost
as
binding
as
are
the
laws
of
honour
to
a
gentleman.
Da
sie
aber
von
dem
feststehenden
Gebrauche
der
uns
gleich
Stehenden
oder
höher
Gestellten
abhängen,
deren
Meinung
wir
hoch
in
Ansehen
halten,
so
werden
sie
nichtsdestoweniger
heinahe
als
ebenso
bindend
betrachtet,
wie
die
Gesetze
der
Ehre
es
für
einen
gebildeten
Menschen
sind.
ParaCrawl v7.1
High
technology
equals
our
Western
usage
and
image
of
technology
as
a
concept
referring
to
large
systems,
e.g.
for
the
production
of
food,
that
meet
much
more
than
basic
needs
and
for
which
the
demand
must
be
artificially
stimulated
to
achieve
the
necessary
economies
of
scale.
Hohes
Technologieniveau
entspricht
unserem
westlichen
Gebrauch
und
Verständnis
von
Technologie
als
einem
Konzept,,
das
sich
auf
große
Systeme
umlegen
lässt,
wie
etwa
die
Nahrungsmittelproduktion
zur
Deckung
eines
Bedarf,
der
die
Grundbedürfnisse
übersteigt,
und
für
den
die
Nachfrage
künstlich
stimuliert
werden
muss,
um
die
notwendigen
Skaleneffekte
zu
erzielen.
ParaCrawl v7.1
In
the
hoped-for
clarity
and
security
of
dealing
with
things
and
events
we
want
to
build
a
relationship
to
our
equals,
and
find
thus
our
best
possible
effectiveness.
In
der
erhofften
Klarheit
und
Sicherheit
des
Umgangs
mit
Dingen
und
Ereignissen
wollen
wir
uns
in
ein
Verhältnis
zu
unseresgleichen
setzen,
in
welchem
wir
selbst
zur
bestmöglichen
Wirkung
finden.
ParaCrawl v7.1
When
our
children
have
grown
to
be
strong
and
sensible,
we
do
not
treat
them
as
slaves
all
their
lives
but
rather
as
our
equals
who,
just
like
us
their
parents,
have
received
the
God-given
right
to
live.
Werden
unsere
Kinder
dann
gross,
kräftig
und
verständig,
so
behandeln
wir
sie
nicht
mehr
als
unsere
zeitlebigen
Sklaven,
sondern
als
unsere
mit
uns
ganz
ebenbürtigen
Brüder
und
Menschen,
die
gleich
uns
Eltern
mit
allen
Lebensrechten
aus
der
Hand
Gottes
hervorgegangen
sind.
ParaCrawl v7.1
We
come
to
teach,
to
mentor,
and
then
later,
to
accept
you
as
our
equals.
Wir
kommen,
um
euch
zu
unterrichten,
eure
Mentoren
zu
sein
und
euch
daraufhin
als
Unseresgleichen
betrachten
zu
können.
ParaCrawl v7.1