Übersetzung für "Our correspondence" in Deutsch

I assume you burned all our correspondence.
Ich gehe davon aus, Sie haben unsere gesamte Korrespondenz verbrannt.
OpenSubtitles v2018

Our only contact is our correspondence about the "experiment."
Unser einziger Kontakt ist unsere Korrespondenz über das "Experiment".
OpenSubtitles v2018

Why do you want me to delete all our correspondence?
Warum soll ich unsere Korrespondenz löschen?
OpenSubtitles v2018

I log all of our correspondence for precisely this reason.
Genau aus diesem Grund habe ich unsere gesamte Korrespondenz protokolliert.
OpenSubtitles v2018

I have since our last correspondence a wonderful man met and married
Ich habe seit unserer letzten Korrespondenz einen wunderbaren Mann kennengelernt und geheiratet.
OpenSubtitles v2018

Your name will figure prominently on all our correspondence.
Dein Name wird deutlich sichtbar auf unserer Korrespondenz stehen.
OpenSubtitles v2018

I look forward to our correspondence, hoping one day we may meet.
Ich freue mich auf Ihre Antwort und hoffe, Sie einmal kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018

Other personal information you may provide during our correspondence
Andere persönliche Informationen, die Sie während unserer Korrespondenz angeben können.
CCAligned v1

Our correspondence language is English.
Unsere Korrespondenzsprachen sind Deutsch und Englisch.
CCAligned v1

During our E-mail correspondence on 7th July 05 the first bombes were exploding in England.
Während unserem E-Mail Austausch am 7.7. sind die ersten Bomben in England explodiert.
ParaCrawl v7.1

Data included in our correspondence with you.
Daten, die Bestandteil unserer Korrespondenz mit Ihnen sind.
CCAligned v1

We keep a copy of our correspondence with you.
Wir behalten uns vor, eine Kopie unserer Korrespondenz mit Ihnen aufzubewahren.
ParaCrawl v7.1

We are to be permitted to correct errors and omissions in our correspondence after the fact.
Eine nachträgliche Korrektur etwaiger Irrtümer und Schreibfehler in unserer Korrespondenz ist uns gestattet.
ParaCrawl v7.1

This ended our correspondence on the printers' strike.
Damit war unsere Korrespondenz über den Buchdruckerstreik zu Ende.
ParaCrawl v7.1

I have decided to publish my piece and our correspondence elsewhere.
Ich habe mich entschieden, den Diskussionsbeitrag und unserer Korrespondenz zu veröffentlichen.
ParaCrawl v7.1

Our correspondence and working languages are German and English.
Unsere Korrespondenz- und Redaktionssprachen sind Deutsch und Englisch.
ParaCrawl v7.1

Our correspondence became a part of my life!
Unser Briefwechsel wurde ein Teil meines Lebens!
ParaCrawl v7.1

We begin konnen our correspondence, I think in such a way...
Wir konnen unsere Korrespondenz beginnen, Ich denke so...
ParaCrawl v7.1

We already began in 2010 to digitize our business correspondence.
Bereits 2010 haben wir begonnen, unsere Geschäftskorrespondenz zu digitalisieren.
ParaCrawl v7.1

We have many ways of keeping our correspondence secret.
Wir halten unsere Korrespondenz geheim.
OpenSubtitles v2018

I was looking for patterns in our correspondence, charting the timeline of recent events.
Ich suchte in unserer Korrespondenz nach Mustern, habe einen zeitlichen Ablauf der jüngsten Ereignisse erstellt.
OpenSubtitles v2018