Übersetzung für "Operate properly" in Deutsch

If they do not operate properly, then neither does democracy.
Wenn sie nicht richtig funktionieren, funktioniert auch die Demokratie nicht.
Europarl v8

It is right that we operate properly and responsibly.
Es ist richtig, dass wir gewissenhaft und verantwortungsvoll arbeiten.
Europarl v8

This House should operate properly and within the Rules.
Dieses Hohe Haus sollte ordentlich und nach der Geschäftsordnung arbeiten.
Europarl v8

Its institutions are not allowing it to operate properly with 25 Member States.
Seine Institutionen ermöglichen es ihm nicht, mit 25 Mitgliedstaaten ordnungsgemäß zu funktionieren.
Europarl v8

The time anomalies wouldn't allow the camera to operate properly.
Die Zeitanomalie hat der Kamera nicht gestattet, vernünftig zu arbeiten.
OpenSubtitles v2018

The method ensures in this case that the position sensors operate properly.
Das Verfahren stellt in diesem Fall sicher, daß die Lagesensoren korrekt arbeiten.
EuroPat v2

What is the accessibility API that allows assistive technologies and applications to properly operate?
Welche Software-Schnittstellen erlauben, dass Assistive-Technologien und Software richtig funktionieren?
QED v2.0a

The browser may not operate properly if JavaScript is not enabled.
Der Browser kann gegebenenfalls nicht richtig funktionieren, wenn JavaScript nicht aktiviert ist.
CCAligned v1

Many cross platform applications also require Java to operate properly.
Viele plattformübergreifende Anwendungen benötigen Java, damit sie richtig betrieben werden können.
ParaCrawl v7.1

Our most important contribution to society is to operate our business properly.
Unser wichtigster Beitrag zur Gesellschaft ist es, unser Geschäft vernünftig zu führen.
ParaCrawl v7.1

The CDJ-2000 may not operate properly due to such external causes as static electricity.
Der CDJ-2000 arbeitet möglicherweise nicht richtig aufgrund äußerer Ursachen wie z.B. statische Elektrizität.
ParaCrawl v7.1

Should this occur, the player may not operate properly.
In diesem Fall funktioniert der Player möglicherweise nicht korrekt.
ParaCrawl v7.1

Note: This plugin requires s2member Pro to operate properly.
Hinweis: Dieses Plugin benötigt s2member Pro um den ordnungsgemäßen Betrieb.
ParaCrawl v7.1

In order Green Coffee Plus operate properly, it must contain premium components.
In Ordnung Green Coffee Plus richtig funktioniert, muss es Premium-Komponenten enthalten.
ParaCrawl v7.1

Many functions inside CMS made simple will not operate properly without this ability.
Ohne diese Fähigkeit können einige Funktionen von CMS Made Simple jedoch nicht arbeiten.
ParaCrawl v7.1

Such a crochet galloon machine requires high take-off forces in order to operate properly.
Eine derartige Häkelgalonmaschine erfordert hohe Abzugskräfte um ordnungsgemäß zu arbeiten.
EuroPat v2

The engine will not operate properly without the proper thread reach.
Die Maschine funktioniert richtig nicht ohne die richtige Fadenreichweite.
CCAligned v1

Heavy duty wheels operate properly on all surfaces.
Hochleistungsräder funktionieren auf allen Oberflächen einwandfrei.
CCAligned v1

Can I operate a clipper properly?
Kann ich eine Schermaschine vernünftig bedienen?
CCAligned v1

In order to operate properly, such processes as services.exe and SearchIndexer.exe are infected.
Um ordnungsgemäß ausgeführt wird, sind solche Prozesse als services.exe und SearchIndexer.exe infiziert.
ParaCrawl v7.1

Numerous faults have now been rectified, and the building services technology can now operate properly.
Inzwischen wurden zahlreiche Mängel beseitigt und ein korrekter Betrieb der Gebäudetechnik ermöglicht.
ParaCrawl v7.1