Übersetzung für "On the respective" in Deutsch

Members are appointed by the Council acting unanimously on proposals from the respective Member States.
Diese Mitglieder werden auf Vorschlag der jeweiligen Mitgliedstaaten vom Rat einstimmig ernannt.
Europarl v8

It shall apply from the date on which the respective Regulations referred to in Article 1 enter into force.
Sie gilt ab dem Tag des Inkrafttretens der in Artikel 1 genannten Verordnungen.
JRC-Acquis v3.0

These costs were verified on spot at the respective companies.
Die Höhe dieser Kosten wurde vor Ort bei den betreffenden Unternehmen kontrolliert.
DGT v2019

The evaluation shall be based on reports of the respective Member States.
Die Bewertung wird anhand von Berichten der betreffenden Mitgliedstaaten vorgenommen.
DGT v2019

However, the situation varies significantly depending on the respective Member State and indicator.
Die Situation ist jedoch je nach Mitgliedstaat und Indikator sehr verschieden.
TildeMODEL v2018

The thickness of the support bandage produced in this way is based on the respective medical requirements.
Die Dicke des so hergestellten Stützverbandes richtet sich nach den jeweiligen medizinischen Anforderungen.
EuroPat v2

To each of the numerical values plotted on the ordinate a respective specific voltage value is assigned.
Dabei sind jedem der an der Ordinate aufgetragenen Zahlenwerte jeweils bestimmte Spannungswerte zugeordnet.
EuroPat v2

The specified percentages by weight used above are based on the respective copolymer.
Die angegebenen Gewichtsprozente beziehen sich auf das jeweilige Copolymer.
EuroPat v2

The percentages by weight indicated are based on the respective copolymer.
Die angegebenen Gewichtsprozente beziehen sich auf das jeweilige Copolymer.
EuroPat v2

Temperature and holding time are dependent here on the respective material of the nozzle plates.
Temperatur und Haltezeit ist dabei vom jeweiligen Werkstoff der Düsenplatten abhängig.
EuroPat v2

The affinity of the antibody depends on the respective conditions e.g. concentration of the analyte.
Die Affinität des Antikörpers richtet sich nach den jeweiligen Gegebenheiten, z.B. Analytkonzentration.
EuroPat v2

The portions then slide through the action of gravity downwards on the respective flaps.
Die Portionen gleiten dabei unter ihrem Eigengewicht auf den Klappen jeweils in Abwärtsrichtung.
EuroPat v2

The time relations of the desired pulses depend on the respective application.
Die Zeitrelationen der gewünschten Impulse hängen vom Einzelfall der Anwendung ab.
EuroPat v2

This is oriented on the respective technical conditions.
Dies richtet sich nach den jeweiligen technischen Gegebenheiten.
EuroPat v2

Here, the remaining light liquid accumulates on the respective heavy liquid layer either.
Auch hier sammelt sich die verbleibende Leichtflüssigkeit auf der Schwerflüssigkeit.
EuroPat v2

The final temperature depends on the respective polymer.
Die Endtemperatur hängt vom jeweiligen Polymer ab.
EuroPat v2

In addition, the elements of the matrix may depend on the respective point of operation.
Hierbei können die Elemente der Matrix noch vom jeweiligen Betriebspunkt abhängen.
EuroPat v2