Translation of "On the respective" in German
Members
are
appointed
by
the
Council
acting
unanimously
on
proposals
from
the
respective
Member
States.
Diese
Mitglieder
werden
auf
Vorschlag
der
jeweiligen
Mitgliedstaaten
vom
Rat
einstimmig
ernannt.
Europarl v8
It
shall
apply
from
the
date
on
which
the
respective
Regulations
referred
to
in
Article
1
enter
into
force.
Sie
gilt
ab
dem
Tag
des
Inkrafttretens
der
in
Artikel
1
genannten
Verordnungen.
JRC-Acquis v3.0
These
costs
were
verified
on
spot
at
the
respective
companies.
Die
Höhe
dieser
Kosten
wurde
vor
Ort
bei
den
betreffenden
Unternehmen
kontrolliert.
DGT v2019
The
evaluation
shall
be
based
on
reports
of
the
respective
Member
States.
Die
Bewertung
wird
anhand
von
Berichten
der
betreffenden
Mitgliedstaaten
vorgenommen.
DGT v2019
However,
the
situation
varies
significantly
depending
on
the
respective
Member
State
and
indicator.
Die
Situation
ist
jedoch
je
nach
Mitgliedstaat
und
Indikator
sehr
verschieden.
TildeMODEL v2018
The
thickness
of
the
support
bandage
produced
in
this
way
is
based
on
the
respective
medical
requirements.
Die
Dicke
des
so
hergestellten
Stützverbandes
richtet
sich
nach
den
jeweiligen
medizinischen
Anforderungen.
EuroPat v2
To
each
of
the
numerical
values
plotted
on
the
ordinate
a
respective
specific
voltage
value
is
assigned.
Dabei
sind
jedem
der
an
der
Ordinate
aufgetragenen
Zahlenwerte
jeweils
bestimmte
Spannungswerte
zugeordnet.
EuroPat v2
The
specified
percentages
by
weight
used
above
are
based
on
the
respective
copolymer.
Die
angegebenen
Gewichtsprozente
beziehen
sich
auf
das
jeweilige
Copolymer.
EuroPat v2
The
percentages
by
weight
indicated
are
based
on
the
respective
copolymer.
Die
angegebenen
Gewichtsprozente
beziehen
sich
auf
das
jeweilige
Copolymer.
EuroPat v2
Temperature
and
holding
time
are
dependent
here
on
the
respective
material
of
the
nozzle
plates.
Temperatur
und
Haltezeit
ist
dabei
vom
jeweiligen
Werkstoff
der
Düsenplatten
abhängig.
EuroPat v2
The
affinity
of
the
antibody
depends
on
the
respective
conditions
e.g.
concentration
of
the
analyte.
Die
Affinität
des
Antikörpers
richtet
sich
nach
den
jeweiligen
Gegebenheiten,
z.B.
Analytkonzentration.
EuroPat v2
The
portions
then
slide
through
the
action
of
gravity
downwards
on
the
respective
flaps.
Die
Portionen
gleiten
dabei
unter
ihrem
Eigengewicht
auf
den
Klappen
jeweils
in
Abwärtsrichtung.
EuroPat v2
The
time
relations
of
the
desired
pulses
depend
on
the
respective
application.
Die
Zeitrelationen
der
gewünschten
Impulse
hängen
vom
Einzelfall
der
Anwendung
ab.
EuroPat v2
This
is
oriented
on
the
respective
technical
conditions.
Dies
richtet
sich
nach
den
jeweiligen
technischen
Gegebenheiten.
EuroPat v2
Here,
the
remaining
light
liquid
accumulates
on
the
respective
heavy
liquid
layer
either.
Auch
hier
sammelt
sich
die
verbleibende
Leichtflüssigkeit
auf
der
Schwerflüssigkeit.
EuroPat v2
The
final
temperature
depends
on
the
respective
polymer.
Die
Endtemperatur
hängt
vom
jeweiligen
Polymer
ab.
EuroPat v2
In
addition,
the
elements
of
the
matrix
may
depend
on
the
respective
point
of
operation.
Hierbei
können
die
Elemente
der
Matrix
noch
vom
jeweiligen
Betriebspunkt
abhängen.
EuroPat v2