Übersetzung für "On the decrease" in Deutsch
In
two
thirds
of
Sweden's
municipalities,
the
population
has
been
on
the
decrease
for
several
years
now.
Seit
mehreren
Jahren
sinken
in
zwei
Dritteln
der
Gemeinden
des
Landes
die
Bevölkerungszahlen.
Europarl v8
Therefore,
no
indication
on
the
decrease
of
the
production
capacity
in
the
PRC
was
thus
identified.
Deshalb
konnten
keine
Hinweise
auf
einen
Rückgang
der
Produktionskapazität
in
China
festgestellt
werden.
DGT v2019
On
average,
the
decrease
amounted
to
2.8%
(I96O76).
Im
Durchschnitt
betrug
sie
2,8
%
(1960
-
76).
EUbookshop v2
Thermal
effects
once
again
have
a
limiting
effect
on
the
decrease
in
the
distance.
Auch
wirken
wiederum
thermische
Effekte
einschränkend
auf
die
Verringerung
des
Abstandes
ein.
EuroPat v2
In
Table
2,
the
influence
of
the
processing
temperatures
on
the
decrease
in
the
molecular
weight
is
obvious.
In
Tabelle
2
ist
der
Einfluss
der
Verarbeitungstemperaturen
auf
den
Molekulargewichtsabbau
deutlich
ersichtlich.
EuroPat v2
On
the
next
round
decrease
1
stitch
after
each
marker
thread
–
read
DECREASE
TIP.
In
der
nächsten
Runde
1
Masche
nach
jedem
Markierungsfaden
abnehmen
–
ABNAHMETIPP
lesen.
ParaCrawl v7.1
The
soothing
and
relieving
spasms
of
blood
vessels
effect
on
the
decrease
in
pressure.
Die
beruhigenden
und
lindernden
Krämpfe
der
Blutgefäße
wirken
sich
auf
den
Druckabfall
aus.
ParaCrawl v7.1
The
principle
of
the
drug
is
based
on
the
decrease
in
the
activity
of
angiotensin.
Das
Prinzip
des
Medikaments
beruht
auf
der
Abnahme
der
Aktivität
von
Angiotensin.
ParaCrawl v7.1
On
the
contrary,
sales
prices
are
rather
on
the
decrease.
Im
Gegenteil
die
Verkaufspreise
sinken
eher.
ParaCrawl v7.1
However,
the
teacher
insists
on
the
decrease
of
the
headscarf.
Doch
die
Lehrerin
besteht
auf
die
Abnahme
des
Kopftuches.
ParaCrawl v7.1
This
decrease
was
export
led
and
had
a
repercussion
on
the
decrease
of
the
surplus
of
the
EU
current
account.
Dieser
Rückgang
war
exportbedingt
und
wirkte
sich
in
einer
Abnahme
des
Leistungsbilanzüberschusses
der
EU
aus.
EUbookshop v2
Organic
livestock
is
on
the
increase
in
some
Member
States
and
on
the
decrease
in
others
(Table
7).
Der
ökologische
Viehbestand
nimmt
in
einigen
Mitgliedstaaten
zu
und
in
anderen
ab
(Tabelle
7).
EUbookshop v2
In
most
of
the
north-east,
east
and
part
of
the
south-east
of
the
area
made
up
by
the
European
Union
and
the
candidate
and
EFTA
countries,
the
population
is
on
the
decrease.
Die
Bevölkerungsdichte
einer
Region
gibt
das
Verhältnis
der
Einwohnerzahl
eines
Gebietes
zur
Größe
des
Gebietes
wieder.
EUbookshop v2
I
always
play
the
box
out
on
the
road
to
decrease
the
volume
of
luggage.
Ich
Spiele
immer
Feld
draußen
auf
der
Straße
um
das
Volumen
des
Gepäcks
zu
verringern.
ParaCrawl v7.1
Compared
with
the
traditional
methods,
productivity
increases
while
consumption
and
the
impact
on
the
environment
decrease.
Gegenüber
den
herkömmlichen
Verfahren
erlaubt
sie
eine
Produktivitätssteigerung
und
eine
Reduktion
des
Verbrauchs
und
der
Umweltbelastung.
CCAligned v1
The
reduction
compared
to
the
pre-
vious
year
is
primarily
based
on
the
decrease
in
receivables
from
mail-order
factoring.
Die
Reduzierung
im
Vergleich
zum
Vorjahr
beruht
überwiegend
auf
dem
Rückgang
der
Forderungen
aus
dem
Versandhandelsfactoring.
ParaCrawl v7.1
The
available
space
for
new
buildings
in
Vorarlberg,
in
particular
in
Bregenz
is
on
the
decrease.
Der
verfügbare
Raum
für
Neubauten
in
Vorarlberg
und
insbesondere
in
Bregenz
nimmt
zunehmend
ab.
ParaCrawl v7.1