Übersetzung für "On set" in Deutsch

Normal value was constructed on the basis set out in recital 22 above.
Der Normalwert wurde auf der unter der Randnummer 22 erläuterten Grundlage ermittelt.
DGT v2019

I should also like to know what crops are being grown on set-aside land.
Ich wüßte auch gern, was auf den stillgelegten Flächen angebaut wurde.
Europarl v8

I particularly welcome the provisions on set times for action.
Ich begrüße besonders die Vorschriften über feste Bearbeitungszeiten.
Europarl v8

European women have been raped and aid workers' houses set on fire.
Europäerinnen wurden vergewaltigt, und die Wohnungen von Entwicklungshelfern wurden in Brand gesteckt.
Europarl v8

As such, the Member States can elaborate on the provisions set out here.
Die Mitgliedstaaten können also über die vorliegenden Bestimmungen hinausgehen.
Europarl v8

The report is based on a whole set of keywords.
Der Bericht basiert auf einer ganzen Reihe von Schlüsselbegriffen.
Europarl v8

A car is set on fire in Hackney, London.
In Hackney, London, geht ein Auto in Flammen auf.
GlobalVoices v2018q4