Übersetzung für "On its own merits" in Deutsch
Each
individual
situation
needs
to
be
treated
on
its
own
merits.
Jeder
einzelne
Fall
muss
entsprechend
den
jeweiligen
konkreten
Bedingungen
anders
behandelt
werden.
Europarl v8
Every
candidate
Member
State
must
be
evaluated
on
its
own
merits.
Jedes
Kandidatenland
muss
nach
seinen
eigenen
Leistungen
bewertet
werden.
Europarl v8
Croatia
must
be
assessed
solely
on
its
own
merits
and
achievements.
Kroatien
muss
einzig
und
allein
aufgrund
seiner
eigenen
Verdienste
und
Errungenschaften
beurteilt
werden.
Europarl v8
Croatia
must
be
judged
on
its
own
merits.
Kroatien
muss
individuell
anhand
seiner
eigenen
Verdienste
beurteilt
werden.
Europarl v8
Secondly:
each
country
stands
on
its
own
merits
in
the
enlargement
process.
Zweitens:
Jedes
Land
hat
seine
eigene
Chance
im
Erweiterungsprozess.
Europarl v8
Each
country
must
obviously
be
appraised
on
its
own
merits
individually.
Jedes
Land
muss
natürlich
individuell
nach
den
eigenen
Leistungen
bewertet
werden.
Europarl v8
It
should,
therefore,
be
desired,
defined,
affirmed
and
chosen
on
its
own
merits.
Als
solcher
muss
er
gewollt,
definiert,
bekundet
und
beschlossen
werden.
Europarl v8
However,
the
logic
of
each
tax
system
must
be
assessed
on
its
own
merits.
Die
Logik
der
verschiedenen
Steuersysteme
muss
jedoch
jeweils
gesondert
geprüft
werden.
DGT v2019
The
Union
will
consider
each
of
these
membership
applications
on
its
own
merits.
Die
Union
wird
jeden
dieser
Beitrittsanträge
gesondert
prüfen.
TildeMODEL v2018
Each
case
must
be
dealt
with
on
its
own
merits
during
the
negotiations.
Jeder
Fall
muß
dann
in
den
Verhandlungen
für
sich
behandelt
werden.
TildeMODEL v2018
Each
country
in
the
enlargement
process
is
taken
on
its
own
merits.
Jedes
Land
hat
seine
eigene
Chance
im
Erweiterungsprozess.
TildeMODEL v2018
But
each
country
will
be
judged
on
its
own
merits,
according
to
the
membership
criteria.
Jedes
Land
wird
auf
der
Grundlage
der
Beitrittskriterien
nach
seinen
eigenen
Leistungen
beurteilt.
TildeMODEL v2018
Slovenia
must
be
assessed
on
its
own
merits.
Slowenien
müsse
entsprechend
seinen
eigenen
Verdiensten
beurteilt
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
negotiations,
each
candidate
State
will
be
judged
on
its
own
merits.
Bei
den
Verhandlungen
wird
jedes
beitrittswillige
Land
für
sich
genommen
beurteilt
werden.
TildeMODEL v2018
The
approval
of
rescue
aid
is
without
any
presumption
regarding
the
subsequent
approval
of
aid
under
a
restructuring
plan,
which
will
fall
to
be
assessed
on
its
own
merits.
Die
nachstehenden
Definitionen
sollen
den
Mitgliedstaaten
bei
der
Abfassung
ihrer
Notifizierungen
helfen.
EUbookshop v2
Each
country
will
be
assessed
on
its
own
merits.
Jedes
Land
wird
anhand
seiner
eigenen
Leistungen
beurteilt.
EUbookshop v2
The
resolution
also
emphasises
that
each
candidate
country
must
be
assessed
on
its
own
merits.
Insbesondere
müsse
die
Korruption
und
die
organisierte
Kriminalität
be
kämpft
werden.
EUbookshop v2