Übersetzung für "On behalf of the management" in Deutsch

Museum staff work on behalf of the museum's management.
Das Museumspersonal handelt im Auftrag der Museumsleitung.
ParaCrawl v7.1

I welcome you all on behalf of the new management.
Ich möchte Sie alle ganz herzlich im Namen der neuen Leitung begrüssen.
ParaCrawl v7.1

I express my special thanks to him on behalf of the entire Management Board.
Dafür spreche ich ihm im Namen des gesamten Vorstands meinen besonderen Dank aus.
ParaCrawl v7.1

On behalf of the Management Board, I would like to emphasise a couple of events that took place last year.
Im Namen des Verwaltungsrats möchte ich nun noch an einige Ereignisse des letzten Jahres erinnern.
ELRC_2682 v1

David Bordoy, on behalf of the management at the Hotel ibis Barcelona Aeropuerto Viladecans, would like to welcome you.
David Bordoy heißt Sie im Auftrag des Managements im ibis Barcelona Aeropuerto Viladecans willkommen.
ParaCrawl v7.1

The Management Board may establish an Executive Bureau to assist it and the Executive Director with regard to the preparation of the decisions, programmes and activities to be adopted by the Management Board and when necessary, because of urgency, to take certain provisional decisions on behalf of the Management Board.
Der Verwaltungsrat kann einen Exekutivausschuss einsetzen, der den Verwaltungsrat und den Exekutivdirektor bei der Vorbereitung der vom Verwaltungsrat anzunehmenden Beschlüsse, Programme und Tätigkeiten unterstützt und bei Bedarf in dringenden Fällen im Namen des Verwaltungsrats bestimmte vorläufige Beschlüsse fasst.
DGT v2019

On behalf of the Management Board, therefore, I would like to thank the personnel of the EMEA for their important input in promoting European regulation in the field of pharmaceuticals.
Im Namen des Verwaltungsrats möchte ich deshalb den Mitarbeitern der EMEA für ihren wichtigen Beitrag zur Förderung der europäischen Regulierung im Arzneimittelbereich meinen Dank aussprechen.
ELRC_2682 v1

Furthermore, Natixis acts on behalf of France in the management of FDES loans, which is liable to influence its decision.
Der Gerichtshof hat zudem mehrfach entschieden, dass mit der einem Mitgliedstaat durch Beschluss der Kommission auferlegten Verpflichtung, eine mit dem Binnenmarkt unvereinbare Beihilfe aufzuheben, bezweckt wird, die frühere Lage wiederherzustellen.
DGT v2019

When necessary, because of urgency, the Executive Board may take certain provisional decisions on behalf of the Management Board, in particular on administrative management matters.
Der Exekutivausschuss kann, wenn dies aus Gründen der Dringlichkeit notwendig ist, bestimmte vorläufige Beschlüsse im Namen des Verwaltungsrats fassen, insbesondere in Verwaltungsangelegenheiten.
TildeMODEL v2018

In assisting the Management Board, it should be possible for the Executive Board, where necessary, for reasons of urgency, to take certain provisional decisions on behalf of the Management Board.
In dringenden Fällen sollte der Exekutivausschuss im Rahmen der Unterstützung des Verwaltungsrats soweit erforderlich bestimmte vorläufige Entscheidungen im Namen des Verwaltungsrats treffen können.
DGT v2019

Where necessary, on grounds of urgency, it shall take certain provisional decisions on behalf of the Management Board, in particular on administrative and budgetary matters, subject to a mandate received from the Management Board.
Zusammen mit dem Verwaltungsrat gewährleistet der Exekutivausschuss angemessene Folgemaßnahmen zu den Feststellungen und Empfehlungen aufgrund von Untersuchungen von OLAF sowie der verschiedenen Berichte über interne oder externe Auditprüfungen und Bewertungen, einschließlich durch geeignete Maßnahmen des leitenden Direktors.
DGT v2019

The Management Board may establish a small-sized Executive Board composed of the Chairperson of the Management Board, one representative of the Commission and three members of the Management Board, to assist it and the Executive Director with regard to the preparation of the decisions, programmes and activities to be adopted by the Management Board and when necessary, because of urgency, to take certain provisional decisions on behalf of the Management Board.
Der Verwaltungsrat kann einen kleinen Exekutivausschuss einsetzen, der sich aus dem Vorsitzenden des Verwaltungsrats, einem Vertreter der Kommission und drei Mitgliedern des Verwaltungsrats zusammensetzt und den Verwaltungsrat und den Exekutivdirektor bei der Vorbereitung der vom Verwaltungsrat anzunehmenden Beschlüsse, Programme und Tätigkeiten unterstützt und bei Bedarf in dringenden Fällen im Namen des Verwaltungsrats bestimmte vorläufige Beschlüsse fasst.
TildeMODEL v2018

Where necessary, for reasons of urgency, the Executive Board may take certain provisional decisions on behalf of the Management Board, including on the suspension of the delegation of the appointing authority powers in accordance with the conditions referred to in Article 5(2) and on budgetary matters.
In dringenden Fällen kann der Exekutivausschuss, soweit erforderlich, im Namen des Verwaltungsrats bestimmte vorläufige Beschlüsse fassen, einschließlich der Aussetzung der Übertragung der Befugnisse der Anstellungsbehörde gemäß den in Artikel 5 Absatz 2 genannten Bedingungen und in Haushaltsangelegenheiten.
DGT v2019

It shall decide on behalf of the Management Board on the matters foreseen in the EMCDDA financial regulation which are not reserved to the Management Board by this Regulation.
Im Namen des Verwaltungsrats beschließt er über die in der EBDD-Finanzregelung vorgesehenen Angelegenheiten, die gemäß dieser Verordnung nicht dem Verwaltungsrat vorbehalten sind.
TildeMODEL v2018

Where necessary, because of urgency, the Executive Board may take certain provisional decisions on behalf of the Management Board, in particular on administrative management matters, including the suspension of the delegation of the appointing authority powers and budgetary matters
In dringenden Fällen kann der Exekutivausschuss im Namen des Verwaltungsrats bestimmte vorläufige Beschlüsse fassen, vor allem in Verwaltungsangelegenheiten, einschließlich der Aussetzung der Übertragung der Befugnisse der Anstellungsbehörde, und in Haushaltsangelegenheiten.
TildeMODEL v2018

Where necessary, because of urgency, the Executive Board may take certain provisional decisions on behalf of the Management Board, in particular on administrative management matters, including the suspension of the delegation of the appointing authority powers and budgetary matters.
In dringenden Fällen kann der Exekutivausschuss im Namen des Verwaltungsrats bestimmte vorläufige Beschlüsse fassen, vor allem in Verwaltungsangelegenheiten, einschließlich der Aussetzung der Übertragung der Befugnisse der Anstellungsbehörde, und in Haushaltsangelegenheiten.
TildeMODEL v2018

Member States shall require management companies to establish, implement and maintain adequate arrangements aimed at preventing the following activities in the case of any relevant person who is involved in activities that may give rise to a conflict of interest, or who has access to inside information within the meaning of Article 1(1) of Directive 2003/6/EC or to other confidential information relating to UCITS or transactions with or for UCITS by virtue of an activity carried out by him on behalf of the management company:
Die Mitgliedstaaten verpflichten die Verwaltungsgesellschaften zur Festlegung, Umsetzung und Aufrechterhaltung angemessener Vorkehrungen, die relevante Personen, deren Tätigkeiten zu einem Interessenkonflikt Anlass geben könnten, oder die aufgrund von Tätigkeiten, die sie für die Verwaltungsgesellschaft ausüben, Zugang zu Insider-Informationen im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 der Richtlinie 2003/6/EG oder zu anderen vertraulichen Informationen über OGAW oder über die mit oder für OGAW getätigten Geschäfte haben, daran hindern sollen,
DGT v2019

The Management Board may establish an Executive Committee to assist it and the Executive Director with regard to the preparation of the decisions, work programme and activities to be adopted by the Management Board and when necessary, because of urgency, to take certain provisional decisions on behalf of the Management Board.
Der Verwaltungsrat kann einen Exekutivausschuss einsetzen, der den Verwaltungsrat und den Exekutivdirektor bei der Vorbereitung der Beschlüsse, des Arbeitsprogramms und der Tätigkeiten, die vom Verwaltungsrat anzunehmen sind, unterstützt und bei Bedarf in dringenden Fällen im Namen des Verwaltungsrats bestimmte vorläufige Beschlüsse fasst.
DGT v2019

It shall decide on behalf of the Management Board on those matters provided for in the financial rules adopted pursuant to Article 15(10) that are not reserved to the Management Board by this Regulation.
Im Namen des Verwaltungsrats beschließt er über die Angelegenheiten, die in der gemäß Artikel 15 Absatz 10 erlassenen Finanzregelung vorgesehen und gemäß dieser Verordnung nicht dem Verwaltungsrat vorbehalten sind.
DGT v2019

When executing orders on behalf of the UCITS, management companies should take all reasonable steps to obtain the best possible result for the UCITS on a consistent basis, taking into account price, costs, speed, likelihood of execution and settlement, size and nature of the order or any other consideration relevant to the execution of the order.
Wenn Verwaltungsgesellschaften Aufträge im Namen des OGAW ausführen, sollten sie unter Berücksichtigung des Kurses, der Kosten, der Geschwindigkeit, der Wahrscheinlichkeit der Ausführung und Abwicklung, des Umfangs und der Art des Auftrags sowie aller sonstigen, für die Auftragsausführung relevanten Aspekte alle angemessenen Maßnahmen ergreifen, um das bestmögliche Ergebnis für ihre Kunden zu erzielen.
DGT v2019

When necessary, because of urgency, the Executive Board may take certain provisional decisions on behalf of the Management Board, in particular on administrative management matters, including the suspension of the delegation of the appointing authority powers and budgetary matters.
In dringenden Fällen kann der Exekutivrat erforderlichenfalls im Namen des Verwaltungsrats bestimmte vorläufige Beschlüsse fassen, vor allem in Verwaltungsangelegenheiten, einschließlich der Aussetzung der Übertragung der Befugnisse der Anstellungsbehörde und in Haushaltsfragen.
TildeMODEL v2018

On behalf of the Commission, a management training initiative is being carried out in Bulgaria and the EU Delegation and Bulgarian Ministry of Economy are closely involved in the implementation and development of the project which will end in 2002.
Im Namen der Kommission wird eine Initiative zur Ausbildung von Führungskräften in Bulgarien durchgeführt, wobei die EU-Delegation und das bulgarische Wirtschaftsministerium eng in die Durchführung und Entwicklung des Projekts einbezogen sind, das im Jahr 2002 endet.
TildeMODEL v2018

Dear colleagues, on behalf of the management, I'm privileged to... be able to welcome you to what promises to be a fantastic evening in Botzenburg.
Liebe Kolleginnen und Kollegen, ich darf euch im Namen der Geschäftsführung... zu diesem bestimmt tollen Abend hier in Botzenburg begrüßen.
OpenSubtitles v2018

On behalf of the Management Board, Chairman Marcel Reimen paid tribute to the outgoing Director Georges Estievenart, naming him Honorary Director of the EMCDDA (see p. 4).
Im Namen des Verwaltungsrats dankte dessen Vorsitzender Marcel Reimen dem scheidenden Direktor Georges Estievenart (siehe Seite 4).
EUbookshop v2