Übersetzung für "Not manageable" in Deutsch

However, this process does not lead to manageable temperatures on the combustion grate.
Dieses Verfahren führt jedoch zu nicht beherrschbaren Temperaturen auf dem Verbrennungsrost.
EuroPat v2

The road is not ideal but manageable when you drive carefully.
Die Straße ist nicht ideal, aber überschaubar, wenn man vorsichtig fährt.
ParaCrawl v7.1

Thereby signal-peaks are achieved, not manageable in manual operation.
Dabei werden Signal-Spitzen erreicht, die nicht mit Handbetrieb machbar sind.
ParaCrawl v7.1

Cost cuts are not always manageable, and tax increases are usually less than popular.
Eine Verringerung der Ausgaben ist nicht immer möglich, und Steuererhöhungen sind unbeliebt.
ParaCrawl v7.1

The Dropbox Paper mobile app is not manageable by EMM.
Die mobile Dropbox Paper-App kann nicht per EMM verwaltet werden.
ParaCrawl v7.1

If it cannot be implemented, it is not manageable in practice.
Wenn es zu in der Praxis nicht handhabbar ist, taugt es nicht.
ParaCrawl v7.1

However, without sealing and/or insulating with the use of a form this is not manageable.
Ohne Abdichtung und/oder Isolierung mittels einer Form ist dies aber nicht steuerbar möglich.
EuroPat v2

The flood of information was "simply not manageable anymore," says Michael Doskocz.
Die anfallende Informationsflut war "einfach nicht mehr händelbar", so Michael Doskocz.
ParaCrawl v7.1

As you can see, 133 records are not really manageable.
Wie man sehen kann, ist die Menge der Datensätze mit 133 nicht wirklich effizient verwaltbar.
ParaCrawl v7.1

That I regard as false, since I do not regard nuclear energy as a realistic alternative for the future and believe that the risks associated with it are not yet manageable.
Das halte ich für falsch, weil ich glaube, dass Nuklearenergie für die Zukunft keine realistische Alternative ist und die damit verbundenen Gefahren noch nicht handhabbar sind.
Europarl v8

Do you remember at the beginning of the talk, I said I wanted to explain that the refugee crisis was manageable, not insoluble?
Erinnern Sie sich, dass ich zu Beginn des Vortrags sagte, ich wollte erklären, dass die Flüchtlingskrise handhabbar ist und nicht unlösbar?
TED2020 v1

If a suspected reaction is not manageable with dose delays and/or optimal medical therapy, then the dose of temsirolimus should be reduced according to the dose reduction table below.
Wenn eine vermutete Reaktion nicht durch das Verschieben von Dosen und/ oder optimale medizinische Therapie unter Kontrolle gebracht werden kann, sollte die Temsirolimus-Dosis gemäß der nachstehenden Tabelle zu Dosisreduktionen reduziert werden.
ELRC_2682 v1

If adverse reactions are not manageable with this strategy of dose interruption and reduction, it is recommended that Zejula be discontinued.
Sind Nebenwirkungen mit diesen Maßnahmen einer Therapieunterbrechung und Dosisreduktion nicht beherrschbar, wird das Absetzen von Zejula empfohlen.
ELRC_2682 v1

In addition, the management of price reference system has to be practical and a daily reference would not be practically manageable when monitoring the undertakings.
Außerdem muss die Handhabung des Preisreferenzsystems praktikabel sein, und ein täglicher Referenzpreis wäre bei der Überwachung der Verpflichtungen nicht praktikabel.
DGT v2019

But political good intentions are not transformed into manageable legislation and rules which are actually enforced.
Aber politisch gut gemeinte Absich­ten münden nicht in leicht zu handhabende Rechtsvorschriften und Regelungen, die tatsächlich eingehalten werden.
TildeMODEL v2018

In particular, the ‘parametric investment’ provided for in the Agreement earns a return that is variable and not manageable, and thus passively exposed to the fluctuation of the market.
Die „parameterbasierte Anlage“, die in der Vereinbarung vorgesehen ist, beinhaltet nämlich eine variable Rendite, die nicht steuerbar und damit den Marktsschwankungen passiv ausgesetzt ist.
DGT v2019

In consequence it is not necessary (and probably not manageable) to cover all twelve countries of the Community in any research exercise, and a useful study could cover up to six city case studies in different countries.
Folglich ist es nicht notwendig (und wahrscheinlich nicht überschaubar) alle zwölf Länder der Gemeinschaft in jedem Forschungsunternehmen abzudecken und eine sinnvolle Studie könnte bis zu sechs Fall studien über Städte in verschiedenen Ländern enthalten.
EUbookshop v2

However, there are objective grounds for believing that the problem may be manageable not least because penetration of the Community mar ket by thirdcountry firms would be progressive, not a one-off affair.
Es bestehen je doch objektive Gründe für die Annahme, daß das Problem lösbar ist, nicht zuletzt weil Firmen aus Drittländern auf dem Gemein schaftsmarkt allmählich und nicht von heute auf morgen Fuß fassen würden.
EUbookshop v2

Intolerances in welding, on one hand, but also not completely manageable distortions and curvatures of the leaf spring, on the other hand, affect the reliability of the function, i.e., of the switching operation:
Durch Intoleranzen beim Schweißvorgang einerseits, aber auch durch nicht vollständig beherrschbare Verwerfungen und Krümmungen der Blattfeder andererseits ist die Zuverlässigkeit der Funktion, also des Schaltvorgangs beeinträchtigt:
EuroPat v2

When this fellow is not manageable by Me, when there is a difficult person and it is not possible for Me to handle him, then He does the job.
Wenn ich mit jemandem nicht zurechtkomme, wenn es da einen schwierigen Zeitgenosse gibt und Ich mit ihm fertig werden kann, dann kümmert Er sich darum.
ParaCrawl v7.1

One of these is the mozzarella, which was originally buffalo, but these animals were brought to the capital of Campania by the Normans who used these animals as a tool to move components that are very heavy and not very manageable.
Dann beschlossen die Neapolitaner, dieses Bäckereiprodukt mit einer Reihe von Beilagen zu verschönern. Eines davon ist der Mozzarella, der ursprünglich Büffel war.
ParaCrawl v7.1

Sometimes, however, the waiting is in vain, and often conditions are not comfortably manageable as they are in the studio.
Manchmal allerdings ist das Warten vergebens, oft sind die Bedingungen nicht wie im Studio bequem beherrschbar.
ParaCrawl v7.1

For the desire in persisting in a process whereby irreducible and not desirable and manageable differences are productive for new configurations of working, a process whereby no overarching conception should provide safety to a prior self-regulation.
Für die Sehnsucht in Widerstehen gegen einen Prozess, durch den unverminderbare und nicht erwünschte und nicht handhabbare Differenzen für Neuzusammensetzungen des Arbeitens produktiv werden, einen Prozess, durch den keine überspannenden Konzepte die Sicherheit einer früheren Selbstregulierung bieten.
ParaCrawl v7.1

Applications for financing from “departure” are complicated and time consuming, and, thus, in many cases, not manageable for the many self-employed or companies with one or two part-time-employees, which make up most of the CI in Vienna.
Förderanträge bei „departure“ sind allerdings kompliziert und zeitaufwändig und daher für die EinzelunternehmerInnen und Mikrounternehmen, die einen Großteil der Wiener CI ausmachen, kaum zu bewältigen.
ParaCrawl v7.1

Applications for financing from "departure" are complicated and time consuming, and, thus, in many cases, not manageable for the many self-employed or companies with one or two part-time-employees, which make up most of the CI in Vienna.
Förderanträge bei "departure" sind allerdings kompliziert und zeitaufwändig und daher für die EinzelunternehmerInnen und Mikrounternehmen, die einen Großteil der Wiener CI ausmachen, kaum zu bewältigen.
ParaCrawl v7.1

It would take too long to consider a period of several years because the computational complexity would not be manageable.
Eine Betrachtung über einen Zeitraum von mehreren Jahren würde zu lange dauern, da der Rechenaufwand nicht beherrschbar wäre.
ParaCrawl v7.1