Übersetzung für "On a different level" in Deutsch

I am on a completely different level.
Ich bin auf einer anderen Ebene als ihr.
OpenSubtitles v2018

Not only the nuns, but the priests, they were on a whole different level.
Die waren auf einer ganz anderen Ebene.
OpenSubtitles v2018

I'm seeing that I'm on a different level than you.
Ich bin auf einer anderen Ebene als ihr.
OpenSubtitles v2018

They were just like on a totally different level.
Sie spielten einfach auf einem komplett anderen Level.
OpenSubtitles v2018

Ray was on a different level from us, though.
Aber Ray war auf einem anderen Level als wir.
OpenSubtitles v2018

Yes I understood my purpose on a different level.
Ja Ich verstand meinen Zweck auf einer anderen Stufe.
ParaCrawl v7.1

But this site doesn't work on a whole different level too.
Aber diese Seite funktioniert nicht auch auf einer ganz anderen Ebene.
ParaCrawl v7.1

Such negotiations would then be conducted on a different level.
Solche Gespräche wären dann auf einer anderen Ebene geführt worden.
ParaCrawl v7.1

I tell you, the Japanese are on a whole different fucking level!
Ich sage euch, die Japaner sind auf einer ganz anderen Ebene!
ParaCrawl v7.1

The EU legislation also hit on a different level – transportation.
Die EU-Gesetzgebung betrifft auch eine andere Ebene – den Transport.
ParaCrawl v7.1

Removing standing trees is a challenge on a whole different level.
Stehende Bäume zu entfernen, ist eine Herausforderung auf höchstem Niveau.
ParaCrawl v7.1

Everything from the outset played out on a different level.
Alles spielte sich von Beginn an "auf einem anderen Niveau" ab.
ParaCrawl v7.1

Come, let us connect on a whole different level!
Komm, lass uns auf einer ganz anderen Ebene verbinden!
CCAligned v1

On a different level, of course, but I would always like to climb and ski.
Natürlich auf einer anderen Stufe, aber ich möchte immer klettern und Skifahren.
ParaCrawl v7.1

On a different level they they investigate the fragile and complex structures of our Western form of life.
Sie befragen auf einer weiteren Ebene fragile und komplexe Strukturen unserer westlichen Lebensform.
ParaCrawl v7.1

This literally puts communication on a whole different level.
Dadurch erreicht Kommunikation buchstäblich eine andere Ebene.
ParaCrawl v7.1

The sheer complexity would result in a validation process on a different level of magnitude.
Die reine Komplexität würde in einem Validierungsprozess einer anderen Grössenordnung resultieren.
ParaCrawl v7.1

Understanding what you are trying to get through to us on a different level.
Verstehe, was ihr versucht uns auf verschiedenen Ebenen zu vermitteln.
ParaCrawl v7.1