Übersetzung für "On a big scale" in Deutsch
This
law
was
applied
for
the
first
time
on
a
big
scale
to
war
refugees
from
Kosovo.
Er
wurde
erstmals
in
großem
Maßstab
gegenüber
Kriegsflüchtlingen
aus
dem
Kosovo
angewandt.
ParaCrawl v7.1
The
opposite
was
always
"un"
and
this
is
definitely
being
used
today
on
a
big
scale.
Das
Gegenteil
war
immer
„Un’’
und
dies
wird
heute
auf
einer
großen
Skala
benutzt.
ParaCrawl v7.1
It
was
the
year
in
which
our
experiments
first
attracted
recognition
on
a
big
scale.
Es
war
das
Jahr,
in
dem
unsere
Experimente
zur
ersten
ganz
großen
Anerkennung
führten.
ParaCrawl v7.1
What
should
really
be
established
over
there
on
a
big
scale
is
a
kind
of
Radio
Freedom.
Wirklich
sinnvoll
wäre
es,
wenn
man
dort
eine
Art
Radio
Freedom
in
großem
Maßstab
einrichten
würde.
Europarl v8
We're
traveling
from
west
to
east,
over
part
of
the
ocean
that
would
look
featureless
on
a
big-scale
map,
but
actually
some
of
these
mountains
are
as
big
as
Everest.
Wir
reisen
von
West
nach
Ost,
über
Meeresgebiete,
die
auf
einer
großen
Karte
nichtssagend
aussehen
würden,
aber
manche
dieser
Berge
sind
so
hoch
wie
der
Mount
Everest.
TED2020 v1
You
might
even
say
that
once
the
problem
is
on
a
big
enough
scale,
affecting
national
ized
industries
across
the
Community,
we
are
used
to
supporting
them
and
to
helping
them
to
rationalize
themselves
over
a
period
of
time.
Man
kann
sogar
sagen,
daß
wir,
wenn
das
Problem
einmal
groß
genug
ist
und
ver
staatlichte
Industrien
in
der
gesamten
Gemeinschaft
betrifft,
sie
zu
unterstützen
pflegen
und
ihnen
eine
gewisse
Zeitlang
bei
der
Rationalisierung
behilflich
sind.
EUbookshop v2
There
are
areas
which
are
deprived
because
there
has
been
inner-city
deterioration
on
a
big
scale
which
demands
very
special
measures.
Einige
Gebiete
sind
wegen
des
weit
um
sich
greifenden
Verfalls
der
Innenstädte
verarmt,
so
daß
Sonder
maßnahmen
erforderlich
sind.
EUbookshop v2
But,
especially
in
view
of
the
very
expensive
cleansing
of
the
end
product,
the
production
of
this
product
for
use
as
additive
to
fish
feed
on
a
big
industrial
scale
by
the
known
process
is
not
feasible
because
it
is
much
too
unprofitable.
Insbesondere
im
Hinblick
auf
die
sehr
aufwendige
Reinigung
des
Endproduktes
wäre
die
Herstellung
dieses
Produktes
für
die
Verwendung
als
Zusatz
von
Fischfutter
im
grosstechnischen
Massstab
nach
dem
bekannten
Verfahren
jedoch
nicht
sinnvoll,
weil
viel
zu
unwirtschaftlich.
EuroPat v2
Cooperation
with
PHARE
started
already
some
10years
ago
and
although
the
Bank
has
not
benefitedfrom
PHARE
Technical
Assistance
grants
on
asystematic
basis
and
on
a
big
scale,
it
has
succeededin
cofinancing
a
substantial
number
of
projects
with
an
important
European
interest,
particularlyprojects
in
the
transport
sector.
Die
Zusammenarbeit
mit
dem
PHARE-Programmbegann
bereits
vor
etwa
10
Jahren,
und
obwohl
die
Bank
nie
systematisch
und
in
großem
Umfang
Zuschüsse
aus
dem
technischen
Unterstützungsprogramm
von
PHARE
in
Anspruch
genommen
hat,konnte
sie
eine
erhebliche
Anzahl
von
Projekten,
diefür
Europa
von
hohem
Interesse
waren,
mitfinanzieren,und
zwar
vor
allem
Projekte
im
Verkehrsbereich.
EUbookshop v2
I'm
selfish
for
the
rare
times
when
you
know
you
have
someone
in
your
class
that
has
rare
gifts
to
go
on
and
do
big
things
on
a
big
scale.
Ich
lebe
für
den
seltenen
Fall,
dass
jemand
in
meiner
Vorlesung
sitzt,
der
das
rare
Talent
hat,
im
großen
Rahmen
Großes
zu
leisten.
OpenSubtitles v2018
So
if
you
company
has
need
of
trucks
on
a
big
scale
or
a
small
scale,
it
may
be
worth
while
to
check
into
leasing
or
renting
the
trucks
and
equipment
you
need
rather
then
hiring
a
trucking
company
or
buying
the
equipment.
Also,
wenn
Ihr
Unternehmen
hat
Bedarf
an
Lastwagen
auf
einer
großen
Skala
oder
einem
kleinen
Maßstab,
ist
es
möglicherweise
sinnvoll
zu
prüfen,
während
in
Leasing
oder
der
Miete
von
LKWs
und
Ausrüstung
benötigen
Sie
dann
eher
die
Einstellung
von
Trucking
Unternehmen
oder
den
Kauf
der
Ausrüstung.
ParaCrawl v7.1
Disney’s
animated
puppets
were
tested
for
the
first
time
on
a
big
scale.
Disneys
animierte
Figuren
wurden
auf
der
New
York
World's
Fair
das
erste
Mal
in
großem
Maßstab
getestet.
ParaCrawl v7.1
If
the
user
is
happy,
marketers
foresee,
depending
on
the
Facebook
API
capabilities,
new
roads
ahead
to
analyze
behavior
on
a
big
scale.
Wenn
der
Nutzer
glücklich
ist,
können
Marketer
basierend
auf
den
Facebook
API
Möglichkeiten,
neue
Wege
beschreiten,
wenn
sie
Verhaltensweisen
auf
einer
größeren
Skala
analysieren.
ParaCrawl v7.1
There
are
people
above
governments
that
decide
what
happens
in
this
world
on
a
big
scale
and
every
warring
side
has
to
go
to
them
cap-in-hand
when
they
want
acceptance
for
certain
parts
of
their
agendas.
Es
gibt
Leute,
die
ueber
den
Regierungen
stehen
und,
die
entscheiden
was
in
dieser
Welt
im
großen
Umfang
geschieht
und
all
die
miteinander
streitenden
Fraktionen
muessen
vor
denen
krummbuckeln
wenn
sie
um
Akzeptanz
für
bestimmte
Teile
ihrer
Agenda's
bitten.
ParaCrawl v7.1
Sending
notifications
on
a
big
and
reliable
scale
is
not
trivial,
but
our
solid
high-availability
cloud
back-end
has
already
delivered
millions
of
notifications…and
it’s
not
stopping
here.
Senden
von
Benachrichtigungen
auf
einem
großen
und
zuverlässigen
Maßstab
ist
nicht
trivial,
aber
unsere
solide
hochverfügbaren
Cloud-Backend
hat
bereits
Millionen
von
Benachrichtigungen…and
it’s
not
stopping
here.
ParaCrawl v7.1
One
innovation
making
its
debut
at
2012
CeBIT
is
inIMOTION
Push
Manager,
a
messaging
technology
developed
by
adesso
mobile
so
that
companies
can
use
the
mobile
internet
for
marketing
and
information
campaigns,
be
they
on
a
big
or
small
scale.
Erstmals
wird
auf
der
CeBIT
2012
die
von
adesso
mobile
entwickelte
Messaging-Technologie
"inIMOTION
Push
Manager"
gezeigt,
mit
der
Unternehmen
Marketing-
und
Informationskampagnen
jeder
Größe
über
mobile
Systeme
aufsetzen
können.
ParaCrawl v7.1
In
the
following
years,
there
was
the
motivation
to
build
many
classic
nuclear
power
plants
in
the
US
in
oder
to
win
weapons-grade
plutonium
on
a
big
scale.
In
den
darauf
folgenden
Jahren
gab
es
die
Motivation
viele
klassische
AKWs
in
den
USA
zu
bauen,
um
waffenfähiges
Plutonium
im
großen
Stil
zu
gewinnen.
CCAligned v1
In
order
to
secure
worldwide
water
supply
it
is
essential
to
timely
invest
on
a
big
scale
in
new
drinking
water
and
wastewater
facilities
as
well
as
into
the
building
of
sanitary
facilities.
Um
die
weltweite
Wasserversorgung
zu
sichern,
muss
zeitnah
in
großem
Umfang
in
neue
Trinkwasser-
bzw.
Abwasseranlagen
sowie
in
den
Bau
sanitärer
Einrichtungen
investiert
werden.
ParaCrawl v7.1