Übersetzung für "The scales" in Deutsch

However, the time-scales are long and the problem is already there.
Die Zeiträume sind allerdings langfristig, und das Problem existiert schon.
Europarl v8

But the scales are currently tipped against the victims.
Doch im Moment neigt sich die Waage zuungunsten der Opfer.
Europarl v8

So now we've speeded up the time scales once again.
Nun haben wir also die Zeitskalen erneut verschnellert.
TED2020 v1

This is the mater, the scales on the back.
Das sind die Grundplatte, und die Skalen auf der Rückseite.
TED2020 v1

The scales of the young were blotched.
Die Schuppen der Jungen waren fleckig.
Wikipedia v1.0

Blue is caused by the ultrastructure of the scales.
Blau entsteht als Strukturfarbe durch den Bau der Schuppen.
Wikipedia v1.0

The scales along the lips of the snake are called labials.
Zwischen den Praeocularia und den Postnasalia können sich die Lorealia befinden.
Wikipedia v1.0

As for him, whose deeds weigh heavy in the scales,
Was nun jemanden angeht, dessen Waagschalen schwer sind,
Tanzil v1

But as for him, whose deeds weigh light in the scales,
Was aber jemanden angeht, dessen Waagschalen leicht sind,
Tanzil v1

Then, the one whose good deeds weigh heavy on the scales,
Was nun jemanden angeht, dessen Waagschalen schwer sind,
Tanzil v1

But as for him whose deeds are light on the scales,
Was aber jemanden angeht, dessen Waagschalen leicht sind,
Tanzil v1

The scales used were largely based on subjective assessment rather than formal testing.
Die verwendeten Skalen basierten weitgehend auf der subjektiven Beurteilung anstatt auf formalen Tests.
ELRC_2682 v1

The scales have fallen from my eyes.
Es fiel mir wie Schuppen von den Augen.
Tatoeba v2021-03-10

I weighed myself on the bathroom scales.
Ich habe mich auf der Waage im Badezimmer gewogen.
Tatoeba v2021-03-10

Therefore the ones whose scales prove heavy – they are the successful.
Dann werden die, deren Waagschalen schwer sind, die Erfolgreichen sein.
Tanzil v1