Übersetzung für "The scales" in Deutsch
However,
the
time-scales
are
long
and
the
problem
is
already
there.
Die
Zeiträume
sind
allerdings
langfristig,
und
das
Problem
existiert
schon.
Europarl v8
But
the
scales
are
currently
tipped
against
the
victims.
Doch
im
Moment
neigt
sich
die
Waage
zuungunsten
der
Opfer.
Europarl v8
So
now
we've
speeded
up
the
time
scales
once
again.
Nun
haben
wir
also
die
Zeitskalen
erneut
verschnellert.
TED2020 v1
This
is
the
mater,
the
scales
on
the
back.
Das
sind
die
Grundplatte,
und
die
Skalen
auf
der
Rückseite.
TED2020 v1
The
scales
of
the
young
were
blotched.
Die
Schuppen
der
Jungen
waren
fleckig.
Wikipedia v1.0
Blue
is
caused
by
the
ultrastructure
of
the
scales.
Blau
entsteht
als
Strukturfarbe
durch
den
Bau
der
Schuppen.
Wikipedia v1.0
The
scales
along
the
lips
of
the
snake
are
called
labials.
Zwischen
den
Praeocularia
und
den
Postnasalia
können
sich
die
Lorealia
befinden.
Wikipedia v1.0
As
for
him,
whose
deeds
weigh
heavy
in
the
scales,
Was
nun
jemanden
angeht,
dessen
Waagschalen
schwer
sind,
Tanzil v1
But
as
for
him,
whose
deeds
weigh
light
in
the
scales,
Was
aber
jemanden
angeht,
dessen
Waagschalen
leicht
sind,
Tanzil v1
Then,
the
one
whose
good
deeds
weigh
heavy
on
the
scales,
Was
nun
jemanden
angeht,
dessen
Waagschalen
schwer
sind,
Tanzil v1
But
as
for
him
whose
deeds
are
light
on
the
scales,
Was
aber
jemanden
angeht,
dessen
Waagschalen
leicht
sind,
Tanzil v1
The
scales
used
were
largely
based
on
subjective
assessment
rather
than
formal
testing.
Die
verwendeten
Skalen
basierten
weitgehend
auf
der
subjektiven
Beurteilung
anstatt
auf
formalen
Tests.
ELRC_2682 v1
The
scales
have
fallen
from
my
eyes.
Es
fiel
mir
wie
Schuppen
von
den
Augen.
Tatoeba v2021-03-10
I
weighed
myself
on
the
bathroom
scales.
Ich
habe
mich
auf
der
Waage
im
Badezimmer
gewogen.
Tatoeba v2021-03-10
Therefore
the
ones
whose
scales
prove
heavy
–
they
are
the
successful.
Dann
werden
die,
deren
Waagschalen
schwer
sind,
die
Erfolgreichen
sein.
Tanzil v1