Übersetzung für "Offshore outsourcing" in Deutsch
In
the
light
of
the
development
of
offshore
outsourcing,
more
detailed
analyses
are
urgently
needed.
Angesichts
der
Entwicklung
des
Offshore-Outsourcing
sind
mehr
und
differenzierte
Analysen
dringend
erforderlich.
TildeMODEL v2018
Other
reasons
such
as
advantages
arising
from
less
strict
environmental
laws
or
tax
advantages
can
also
drive
offshore
outsourcing.
Auch
Kostenvorteile
durch
weniger
strikte
Umweltgesetzgebungen
oder
Steuervorteile
können
Antriebskräfte
für
Offshore-Outsourcing
sein.
TildeMODEL v2018
A
cheap
and
efficient
transport
system
is
a
fundamental
prerequisite
for
offshore
outsourcing.
Ein
kostengünstiges
und
effizientes
Verkehrssystem
ist
eine
Grundvoraussetzung
für
das
Offshore-Outsourcing.
TildeMODEL v2018
Offshore
outsourcing
is
the
common
thing
that
we
hear
these
days.
Offshore-Outsourcing
ist
die
gemeinsame
Sache,
die
wir
in
diesen
Tagen
hören.
ParaCrawl v7.1
A
proven
and
aviable
solution
is
the
offshore
outsourcing.
Eine
bewährte
und
gangbare
Lösung
ist
das
Offshore-Outsourcing.
ParaCrawl v7.1
This
form
of
outsourcing
is
probably
one
the
oldest
forms
of
offshore
outsourcing.
Diese
Form
des
Outsourcings
stellt
wahrscheinlich
die
älteste
Form
des
Offshore
Outsourcings
dar.
ParaCrawl v7.1
Cost
advantages
arising
from
less
strict
environmental
laws
or
tax
advantages
can
also
drive
offshore
outsourcing.
Aber
auch
Kostenvorteile
durch
weniger
strikte
Umweltgesetzgebungen
oder
Steuervorteile
können
Antriebskräfte
für
Offshore-Outsourcing
sein.
TildeMODEL v2018
In
connection
with
offshore
outsourcing,
the
Committee
stresses
its
call
for
better
protection
of
intellectual
property.
Im
Zusammenhang
mit
Offshore-Outsourcing
unterstreicht
der
Ausschuss
seine
Forderung
nach
besserem
Schutz
des
geistigen
Eigentums.
TildeMODEL v2018
In
addition
a
study
on
the
impact
of
offshore
outsourcing
in
the
field
of
ICT
services
will
be
launched
in
2004.
Zusätzlich
wird
2004
eine
Studie
über
die
Auswirkungen
des
Offshore-Outsourcing
im
Bereich
IKT-Dienstleistungen
gestartet.
TildeMODEL v2018
We
know
from
theory
and
empirical
studies
that
trade
generates
wealth,
thus
the
offshore
outsourcing
should
assumingly
increase
world
welfare.
Aus
der
Theorie
und
empirischen
Studien
ist
bekannt,
dass
Handel
Wohlstand
produziert,
weshalb
das
Offshore-Outsourcing
vermutlich
auch
zu
einer
weltweiten
Steigerung
des
Wohlstands
führen
dürfte.
TildeMODEL v2018
As
more
detailed
analyses
of
offshore
outsourcing
are
urgently
needed,
the
Committee
recommends
the
Commission
to
conduct
such
analyses
and
to
involve
relevant
stakeholders
in
the
process.
Da
das
Phänomen
des
Offshore-Outsourcing
dringend
eingehender
untersucht
werden
muss,
empfiehlt
der
Ausschuss
der
Kommission,
solche
Analysen
in
die
Wege
zu
leiten
und
auch
die
betroffenen
Akteure
hierin
einzubeziehen.
TildeMODEL v2018
The
phenomenon
of
offshore
outsourcing
(measured
by
external
trade
flows
of
intermediate
products)
is
synonymous
with
the
organisation
of
production
based
on
the
division
of
labour,
under
which
business
specialise
in
what
they
do
best
and
most-effectively.
Das
Phänomen
des
Offshore-Outsourcing
(das
an
den
externen
Handelsströmen
mit
Zwischenprodukten
gemessen
wird)
ist
ein
Synonym
für
die
arbeitsteilige
Organisation
der
Produktion,
in
der
sich
Unternehmen
auf
das
spezialisieren,
was
sie
am
besten
und
kosteneffizientesten
können.
TildeMODEL v2018
This
is
a
matter
of,
firstly,
finding
new
employment
opportunities
for
those
who
lose
their
jobs
as
a
result
of
offshore
outsourcing,
and
secondly,
maintaining
standards
for
workers'
skills
and
adaptability.
Es
geht
zum
einen
darum
für
jene,
die
durch
Offshore-Outsourcing
ihren
Arbeitsplatz
verlieren,
eine
neue
Beschäftigungsmöglichkeit
zu
finden
und
andererseits
müssen
die
Anforderungen
an
die
Qualifikation
und
Anpassungsfähigkeit
der
Arbeitnehmer
erhalten
bleiben.
TildeMODEL v2018
The
EESC's
draft
opinion
identifies
lower
wages,
lower
prices
of
raw
materials
and
proximity
to
emerging
markets
as
the
key
drivers
of
the
increasingly
popular
trend
of
offshore
outsourcing.
In
seinem
Stellungnahmeentwurf
nennt
der
EWSA
niedrigere
Arbeitskosten,
niedrigere
Rohstoffpreise
und
die
Nähe
zu
neuen
Wachstumsmärkten
als
wichtigste
Gründe
für
die
Zunahme
des
Offshore-Outsourcing.
TildeMODEL v2018
That
means
that
they
risk
to
face
slower
growth
and
may
ultimately
either
be
driven
completely
from
the
marketplace
or
choose
to
relocate
their
entire
production
outside
their
countries
of
origin
-
in
both
cases
likely
with
larger
job
losses
occurring
than
if
offshoring
and
offshore
outsourcing
had
been
possible
at
an
earlier
stage.
Dies
bedeutet,
dass
sie
das
Risiko
eines
geringeren
Wachstums
eingehen
und
letztendlich
entweder
vollständig
aus
ihrem
Markt
gedrückt
werden
oder
ihre
gesamte
Produktion
ins
Ausland
verlagern
müssen,
was
in
beiden
Fällen
wahrscheinlich
zu
größeren
Arbeitsplatzverlusten
führt
als
möglicherweise
bei
einem
Offshoring
oder
Offshore-Outsourcing
zu
einem
früheren
Zeitpunkt.
TildeMODEL v2018
The
opinion
analyses
the
development
of
global
trade,
based
on
a
study
by
the
EU
Commission
as
published
in
the
last
term
of
2006,
and
examines
the
reasons
for
increasing
offshore
outsourcing
,
both
in
goods
and
services
,
and
examines
EU
strengths
and
weaknesses.
In
der
Stellungnahme
wird
die
Entwicklung
des
Welthandels
auf
der
Grundlage
einer
Untersuchung
der
Europäischen
Kommission,
die
Ende
2006
veröffentlicht
wurde,
analysiert,
und
es
werden
die
Gründe
für
zunehmendes
Offshore-Outsourcing
von
Gütern
und
Dienstleistungen
sowie
die
Stärken
und
Schwächen
der
EU
untersucht.
TildeMODEL v2018
Price
declines
will,
depending
on
the
extent
of
offshoring
and
offshore
outsourcing
relative
to
the
total,
drive
inflation
lower
and
thereby
lead
to
higher
real
wages.
Preissenkungen
werden
je
nach
Anteil
der
Ausweitung
des
Offshoring
und
Offshore-Outsourcing
am
Gesamtvolumen
die
Inflation
senken
und
dadurch
zu
höheren
Reallöhnen
führen.
TildeMODEL v2018
Price
declines
will,
depending
on
the
extent
of
offshoring
and
offshore
outsourcing
relative
to
the
total,
drive
inflation
lower
and
thereby
lead
to
greater
purchasing
power.
Preissenkungen
werden
je
nach
Anteil
der
Ausweitung
des
Offshoring
und
Offshore-Outsourcing
am
Gesamtvolumen
die
Inflation
senken
und
dadurch
zu
höherer
Kaufkraft
führen.
TildeMODEL v2018
While
the
debate
in
the
media
in
2003
focused
largely
on
offshore
outsourcing,
progress
and
efforts
are
mainly
driven
by
the
needs
and
the
strategies
of
enterprises.
Während
die
Debatte
in
den
Medien
sich
2003
auf
das
Offshore-Outsourcing
konzentrierte,
werden
Fortschritte
und
Anstrengungen
im
wesentlichen
von
den
Bedürfnissen
und
Strategien
der
Unternehmen
bestimmt.
TildeMODEL v2018
In
the
longer
term,
these
companies
will
also
gain
access
to
new
pools
of
skilled
labour,
both
directly
through
their
own
offshored
facilities
and
indirectly
through
offshore
outsourcing
from
local
suppliers.
Längerfristig
gesehen
wird
diesen
Unternehmen
auch
ein
neues
Potenzial
an
Facharbeitskräften
zur
Verfügung
stehen,
und
zwar
sowohl
direkt
über
ihre
eigenen
ausgelagerten
Einrichtungen
als
auch
indirekt
über
Offshore-Outsourcing
seitens
der
lokalen
Zulieferer.
TildeMODEL v2018