Übersetzung für "Of scattering" in Deutsch

They alter appearance by selective absorption and/or by scattering of light.
Durch selektive Aufnahme und/oder Streuung von Licht ändert sich ihr Aussehen.
DGT v2019

However, it is felt in some quarters that cover is desirable to prevent nuisances arising from animals and the scattering of waste by the wind.
Allerdings kann die Stärke der Deckschicht geringer sein als bei nicht zerkleiner­ten Abfällen.
EUbookshop v2

For a comprehensive description of the present status of Delbrück scattering see.
Eine umfassende Darstellung des gegenwärtigen Standes der Erforschung der Delbrück-Streuung befindet sich in.
WikiMatrix v1

It is hardly possible in this manner to improve the strong scattering of the particles.
Die starke Streuung der Partikeln kann daher kaum verbessert werden.
EuroPat v2

The intensity of the Compton scattering, therefore, is substantially equal in all angular directions.
Die Intensität der Compton-Strahlung ist folglich in allen Winkelrichtungen nahezu gleich.
EuroPat v2

Such presses set heavy demands on homogeneity and precision in the scattering of chips.
Solche Pressen stellen hohe Anforderungen an die Homogenität und Präzision der Spanstreuung.
EuroPat v2

Alternatively, the temperature may be considered independent of the measured scattering signals.
Die Temperatur kann aber auch unabhängig von den ermittelten Streusignalen berücksichtigt werden.
EuroPat v2

Apart from these ionization processes, elastic scattering of the primary and secondary electrons also take place.
Neben diesen Ionisationsprozessen finden auch elastische Streuungen der primären und sekundären Elektronen statt.
EuroPat v2

Different scattering of the light produces reflectance spectra displaced substantially parallel to one another.
Durch unterschiedliche Streuung des Lichts entstehen zu einander im wesentlichen parallel verschobene Remissionsspektren.
EuroPat v2