Übersetzung für "Of scattering" in Deutsch
They
alter
appearance
by
selective
absorption
and/or
by
scattering
of
light.
Durch
selektive
Aufnahme
und/oder
Streuung
von
Licht
ändert
sich
ihr
Aussehen.
DGT v2019
However,
it
is
felt
in
some
quarters
that
cover
is
desirable
to
prevent
nuisances
arising
from
animals
and
the
scattering
of
waste
by
the
wind.
Allerdings
kann
die
Stärke
der
Deckschicht
geringer
sein
als
bei
nicht
zerkleinerten
Abfällen.
EUbookshop v2
For
a
comprehensive
description
of
the
present
status
of
Delbrück
scattering
see.
Eine
umfassende
Darstellung
des
gegenwärtigen
Standes
der
Erforschung
der
Delbrück-Streuung
befindet
sich
in.
WikiMatrix v1
It
is
hardly
possible
in
this
manner
to
improve
the
strong
scattering
of
the
particles.
Die
starke
Streuung
der
Partikeln
kann
daher
kaum
verbessert
werden.
EuroPat v2
The
intensity
of
the
Compton
scattering,
therefore,
is
substantially
equal
in
all
angular
directions.
Die
Intensität
der
Compton-Strahlung
ist
folglich
in
allen
Winkelrichtungen
nahezu
gleich.
EuroPat v2
Such
presses
set
heavy
demands
on
homogeneity
and
precision
in
the
scattering
of
chips.
Solche
Pressen
stellen
hohe
Anforderungen
an
die
Homogenität
und
Präzision
der
Spanstreuung.
EuroPat v2
Alternatively,
the
temperature
may
be
considered
independent
of
the
measured
scattering
signals.
Die
Temperatur
kann
aber
auch
unabhängig
von
den
ermittelten
Streusignalen
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
Apart
from
these
ionization
processes,
elastic
scattering
of
the
primary
and
secondary
electrons
also
take
place.
Neben
diesen
Ionisationsprozessen
finden
auch
elastische
Streuungen
der
primären
und
sekundären
Elektronen
statt.
EuroPat v2
Different
scattering
of
the
light
produces
reflectance
spectra
displaced
substantially
parallel
to
one
another.
Durch
unterschiedliche
Streuung
des
Lichts
entstehen
zu
einander
im
wesentlichen
parallel
verschobene
Remissionsspektren.
EuroPat v2