Übersetzung für "Are scattered" in Deutsch
Resources
for
culture
are
often
scattered
across
a
host
of
projects.
Die
Mittel
für
die
Kultur
sind
oftmals
über
eine
Vielzahl
von
Projekten
verstreut.
Europarl v8
It
will
take
a
hundred
years
to
have
them
removed,
and
more
and
more
of
them
are
being
scattered.
Ihre
Beseitigung
wird
100
Jahre
dauern
und
es
werden
laufend
mehr.
Europarl v8
At
present,
these
measures
are
scattered
throughout
a
number
of
regulations.
Zurzeit
sind
diese
Maßnahmen
Gegenstand
einer
Reihe
von
Verordnungen.
Europarl v8
These
weapons
are
scattered
all
over
Greece.
Diese
Waffen
sind
über
ganz
Griechenland
verstreut.
Europarl v8
These
are
logistics
elements
that
are
scattered
across
the
United
States.
Das
sind
logistische
Elemente,
die
in
den
USA
verstreut
sind.
TED2020 v1
The
games
are
scattered
about
establishments
in
each
town.
Die
Spiele
sind
in
jeder
Region
zu
finden.
Wikipedia v1.0
The
books
and
documents
are
scattered
all
over
your
sister's
room!
Die
Bücher
und
die
Unterlagen
sind
überall
verstreut
im
Zimmer
deiner
Schwester!
Tatoeba v2021-03-10
Most
of
the
fire
survivors
are
scattered,
living
in
other
towns
and
cities.
Die
meisten
Überlebenden
des
Brandes
leben
verstreut
in
anderen
Städten.
Tatoeba v2021-03-10
When
the
mountains
are
scattered
(to
the
winds)
as
dust;
Und
wenn
die
Berge
(in
den
Wind)
gestreut
werden,
Tanzil v1
Our
people
are
now
scattered
to
the
winds.
Unser
Volk
ist
jetzt
in
alle
Winde
zerstreut.
OpenSubtitles v2018
Why
are
you
so
scattered
lately?
Warum
bist
du
in
letzter
Zeit
so
zerstreut?
OpenSubtitles v2018
My
cases
are
scattered
to
the
winds,
126
people
lose
their
jobs.
Meine
Fälle
sind
verloren,
126
Menschen
verlieren
ihre
Arbeit.
OpenSubtitles v2018