Übersetzung für "Are scattered" in Deutsch

Resources for culture are often scattered across a host of projects.
Die Mittel für die Kultur sind oftmals über eine Vielzahl von Projekten verstreut.
Europarl v8

It will take a hundred years to have them removed, and more and more of them are being scattered.
Ihre Beseitigung wird 100 Jahre dauern und es werden laufend mehr.
Europarl v8

At present, these measures are scattered throughout a number of regulations.
Zurzeit sind diese Maßnahmen Gegenstand einer Reihe von Verordnungen.
Europarl v8

These weapons are scattered all over Greece.
Diese Waffen sind über ganz Griechenland verstreut.
Europarl v8

These are logistics elements that are scattered across the United States.
Das sind logistische Elemente, die in den USA verstreut sind.
TED2020 v1

The games are scattered about establishments in each town.
Die Spiele sind in jeder Region zu finden.
Wikipedia v1.0

The books and documents are scattered all over your sister's room!
Die Bücher und die Unterlagen sind überall verstreut im Zimmer deiner Schwester!
Tatoeba v2021-03-10

Most of the fire survivors are scattered, living in other towns and cities.
Die meisten Überlebenden des Brandes leben verstreut in anderen Städten.
Tatoeba v2021-03-10

When the mountains are scattered (to the winds) as dust;
Und wenn die Berge (in den Wind) gestreut werden,
Tanzil v1

Our people are now scattered to the winds.
Unser Volk ist jetzt in alle Winde zerstreut.
OpenSubtitles v2018

Why are you so scattered lately?
Warum bist du in letzter Zeit so zerstreut?
OpenSubtitles v2018

My cases are scattered to the winds, 126 people lose their jobs.
Meine Fälle sind verloren, 126 Menschen verlieren ihre Arbeit.
OpenSubtitles v2018