Übersetzung für "Of reimbursement" in Deutsch
I
have
a
few
comments
to
make
on
the
system
of
reimbursement
of
Members'
travel
expenses.
Ich
möchte
noch
etwas
zu
dem
System
der
Reisekostenerstattungen
der
Abgeordneten
anmerken.
Europarl v8
This
is
why
rates
of
pay
and
the
system
of
reimbursement
for
travel
expenses
are
inextricably
linked.
Deshalb
sind
die
Vergütungen
und
die
Regelung
der
Reisekostenerstattung
untrennbar
miteinander
verbunden.
Europarl v8
What
deadline
has
been
set
for
obtaining
full
reimbursement
of
the
aid?
Welche
Frist
ist
für
den
Erhalt
der
vollständigen
Rückzahlung
der
Beihilfe
vorgesehen?
DGT v2019
The
conditions,
rates
and
other
details
of
reimbursement
are
as
set
out
in
Annex
VII.
Die
Bedingungen,
Tabellen
und
Modalitäten
dieser
Erstattungen
sind
in
Anhang
VII
enthalten.
DGT v2019
The
second
example
is
the
reimbursement
of
expenses.
Das
zweite
Beispiel
betrifft
die
Rückerstattung
von
Ausgaben.
Europarl v8
What
we
also
need,
though,
is
greater
transparency
in
the
reimbursement
of
costs.
Wir
brauchen
aber
auch
mehr
Transparenz
bei
der
Kostenerstattung.
Europarl v8
It
must
demand
the
reimbursement
of
taxes
collected
illegally
by
the
Israelis.
Sie
muss
die
Rückzahlung
der
von
den
Israelis
unrechtmäßig
einbehaltenen
Steuern
fordern.
Europarl v8
The
Commission
has
no
powers
with
respect
to
either
the
price
or
reimbursement
of
medicines.
Die
Kommission
ist
in
Bezug
auf
Preise
von
Medikamenten
und
deren
Erstattung
machtlos.
Europarl v8
In
China,
in
particular,
reimbursement
of
VAT
is
used
to
support
the
local
recycling
industry.
Besonders
in
China
wird
die
lokale
Recyclingwirtschaft
mittels
Erstattung
der
Mehrwertsteuer
unterstützt.
Europarl v8
For
example,
the
proposed
reimbursement
of
travelling
expenses
does
not
take
account
of
travelling
time
or
inconvenience.
Beispielsweise
bleiben
bei
der
vorgeschlagenen
Reisekostenerstattung
die
Reisezeit
bzw.
die
Reisestrapazen
unberücksichtigt.
Europarl v8
Decisions
about
pricing
policies
and
reimbursement
of
costs
are
the
responsibilities
of
the
Member
States.
Entscheidungen
über
Preisgestaltung
und
Kostenerstattung
fallen
in
die
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
Reimbursement
of
travel
and
subsistence
costs
shall
be
paid
by
the
Commission.
Die
Reise-
und
Aufenthaltskosten
werden
von
der
Kommission
erstattet.
JRC-Acquis v3.0
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
reimbursement
of
removal
expenses
owed
to
agents.
Veranschlagt
sind
Mittel
für
die
Erstattung
der
Umzugskosten
der
Bediensteten.
JRC-Acquis v3.0
The
conditions,
rates
and
other
details
of
reimbursement
are
set
out
in
Annex
VII.
Die
Bedingungen,
Tabellen
und
Modalitäten
dieser
Erstattungen
sind
in
Anhang
VII
enthalten.
JRC-Acquis v3.0
The
question
of
any
reimbursement
of
expenses
shall
also
be
settled
bilaterally.
Die
Frage
einer
etwaigen
Kostenerstattung
wird
ebenfalls
bilateral
geregelt.
JRC-Acquis v3.0
It
may
also
request
a
postponement
of
the
reimbursement
of
such
costs.
Sie
kann
ferner
eine
Stundung
der
Rückerstattung
dieser
Kosten
beantragen.
JRC-Acquis v3.0
The
conditions
and
other
details
of
reimbursement
are
set
out
in
Annex
VI.
Die
Bedingungen
und
Modalitäten
der
Erstattung
sind
in
Anhang VI
dargelegt.
DGT v2019