Übersetzung für "For reimbursement" in Deutsch
This
is
why
rates
of
pay
and
the
system
of
reimbursement
for
travel
expenses
are
inextricably
linked.
Deshalb
sind
die
Vergütungen
und
die
Regelung
der
Reisekostenerstattung
untrennbar
miteinander
verbunden.
Europarl v8
Detailed
rules
on
the
content
of
the
claims
for
reimbursement
are
set
out
in
Annex
I,
part
C.
Näheres
zu
den
Anträgen
auf
Kostenerstattung
ist
in
Anhang
I
Teil
C
festgelegt.
DGT v2019
What
deadline
has
been
set
for
obtaining
full
reimbursement
of
the
aid?
Welche
Frist
ist
für
den
Erhalt
der
vollständigen
Rückzahlung
der
Beihilfe
vorgesehen?
DGT v2019
The
arrangements
for
reimbursement
shall
be
laid
down
in
the
Implementing
Regulation.
Die
Einzelheiten
der
Erstattung
werden
in
der
Durchführungsverordnung
geregelt.
DGT v2019
The
Commission
is
laying
down
the
conditions
that
must
be
met
for
that
reimbursement.
Die
Kommission
legt
die
Bedingungen
für
diese
Erstattung
fest.
DGT v2019
However,
reimbursement
for
plasma
donors
must
not
be
ruled
out
in
the
European
Union
in
future.
Aufwandsentschädigungen
für
Plasmaspender
in
der
Europäischen
Union
dürfen
künftig
allerdings
nicht
ausgeschlossen
werden.
Europarl v8
UNHCR
rejected
the
partner's
request
for
reimbursement.
Das
UNHCR
wies
den
Antrag
des
Partners
auf
Rückerstattung
zurück.
MultiUN v1
The
same
logic
should
apply
to
applications
for
pricing
and
reimbursement
status.
Dasselbe
sollte
auch
für
Anträge
auf
Preisfestsetzung
und
Erstattungsfähigkeit
gelten.
TildeMODEL v2018
Undertakings
providing
services
were
not
eligible
for
a
similar
reimbursement.
Dienstleistende
Unternehmen
konnte
keine
vergleichbare
Rückerstattung
geltend
machen.
DGT v2019
The
procedures
for
reimbursement
of
costs
should
be
clear
and
transparent.
Die
Verfahren
für
die
Kostenerstattung
sollten
klar
und
transparent
sein.
TildeMODEL v2018
There
is
no
provision
for
reimbursement
of
the
Community
contribution
in
the
case
of
successful
projects.
Eine
Rückerstattung
des
Gemeinschaftsbeitrags
durch
erfolgreiche
Projekte
ist
nicht
vorgesehen.
TildeMODEL v2018