Übersetzung für "Of duplication" in Deutsch
Let
us
stop
scaremongering
with
this
notion
of
duplication.
Lassen
Sie
uns
die
Panikmache
mit
dieser
Vorstellung
der
Doppelstrukturen
beenden.
Europarl v8
In
addition,
avoiding
duplication
of
work
would
also
lead
to
cost
savings.
Nebenbei
könnten
durch
die
Vermeidung
von
Doppelgleisigkeiten
auch
Kosten
eingespart
werden.
Europarl v8
This
sort
of
duplication
in
legislation
requires
a
clear
response.
Diese
Art
von
Doppelregelungen
bedarf
einer
klaren
Antwort.
Europarl v8
Have
we
really
managed
to
avoid
duplication
of
effort,
which
was
one
of
our
aims?
Haben
wir
tatsächlich
Doppelarbeit
vermeiden
können,
so
wie
das
unser
Ziel
war?
Europarl v8
We
must,
as
a
matter
of
urgency,
prevent
the
fragmentation
and
duplication
of
aid.
Die
Fragmentierung
und
Doppelung
von
Entwicklungshilfe
muss
dringend
vermieden
werden.
Europarl v8
That
way
we
could
avoid
the
undesirable
duplication
of
their
efforts.
Auf
diese
Weise
ließe
sich
die
unerwünschte
Doppelung
ihrer
Bemühungen
vermeiden.
Europarl v8
There
is
no
duplication
of
forces.
Es
kommt
also
zu
keiner
Verdoppelung
der
Streitkräfte.
Europarl v8
Some
of
the
foundations
of
the
bridges
were
designed
to
allow
duplication
of
the
track.
Einige
der
Fundamente
der
Brückenbauwerke
waren
sogar
für
zweigleisigen
Betrieb
ausgelegt.
Wikipedia v1.0
Mutually
agreed
mechanisms
for
inspections
should
also
be
agreed
to
avoid
duplication
of
work.
Darüber
hinaus
sollten
Inspektionsverfahren
einvernehmlich
festgelegt
werden,
um
Doppelarbeit
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
This
leads
to
duplication
of
efforts,
inefficiency
and,
often,
conflicts
of
competence.
Das
führt
zu
Doppelarbeit,
Effizienzverlusten
und
nicht
selten
zu
Kompetenzkonflikten.
TildeMODEL v2018