Übersetzung für "Occupational exposure limits" in Deutsch
Currently,
no
occupational
exposure
limits
have
been
set
for
biological
agents,
although
some
Member
States
have
set
limits
for
their
toxins.
Gegenwärtig
sind
keine
Grenzwerte
für
berufsbedingte
Expositionen
in
Bezug
auf
biologische
Arbeitsstoffe
festgelegt.
EUbookshop v2
A:
General
Product
Information:
No
occupational
exposure
limits
have
been
established.
A:
Allgemeine
Produktinformationen:
Es
sind
keine
Expositionsgrenzen
am
Arbeitsplatz
definiert.
ParaCrawl v7.1
Occupational
exposure
limits,
if
available,
are
listed
in
Section
8.
Die
Grenzwerte
für
die
Exposition
am
Arbeitsplatz
sind,
wenn
verfügbar,
in
Abschnitt
8
wiedergegeben.
ParaCrawl v7.1
Commission
Decision
95/320/EC
[1]
sets
up
a
Scientific
Committee
for
Occupational
Exposure
Limits
to
Chemical
Agents,
hereinafter
referred
to
as
‘the
Committee’.
Mit
dem
Beschluss
der
Kommission
95/320/EG
[1]
wurde
ein
Wissenschaftlicher
Ausschuss
für
Grenzwerte
berufsbedingter
Exposition
gegenüber
chemischen
Arbeitsstoffen
eingesetzt,
im
Folgenden
als
„der
Ausschuss“
bezeichnet.
DGT v2019
The
Commission
Decision
of
2
October
2002
appointed
the
members
of
the
Scientific
Committee
for
Occupational
Exposure
Limits
to
Chemical
Agents
for
the
third
term
of
office
from
1
April
2002
to
31
March
2005
[2].
Mit
dem
Beschluss
der
Kommission
vom
2.
Oktober
2002
wurden
die
Mitglieder
des
Wissenschaftlichen
Ausschusses
für
Grenzwerte
berufsbedingter
Exposition
gegenüber
chemischen
Arbeitsstoffen
für
die
dritte
Amtszeit
vom
1.
April
2002
bis
zum
31.
März
2005
ernannt
[2].
DGT v2019
The
Commission
appoints
the
following
members
of
the
Scientific
Committee
for
Occupational
Exposure
Limits
to
Chemical
Agents
for
the
term
of
office
from
1
July
2006
to
30
June
2009:
Die
Kommission
ernennt
die
folgenden
Mitglieder
des
Wissenschaftlichen
Ausschusses
für
Grenzwerte
berufsbedingter
Exposition
gegenüber
chemischen
Arbeitsstoffen
für
die
Amtszeit
vom
1.
Juli
2006
bis
zum
30.
Juni
2009:
DGT v2019
Whereas
the
Commission
welcomed
the
request
from
the
Council
and
since
1990
has
consulted
informally
a
scientific
expert
group
on
occupational
exposure
limits;
Die
Kommission
hat
diese
Aufforderung
des
Rates
begrüßt
und
konsultiert
seit
1990
inoffiziell
eine
Gruppe
wissenschaftlicher
Sachverständiger
für
Grenzwerte
berufsbedingter
Exposition.
JRC-Acquis v3.0
There
is
in
general
no
need
for
scavenging
of
excess
gas,
the
work
place
ambient
air
quality
should
however
be
considered
and
trace
concentrations
of
NO
or
NO2/NOx
must
not
exceed
set
national
occupational
exposure
limits.
Es
sollte
jedoch
die
Qualität
der
Umgebungsluft
am
Arbeitsplatz
berücksichtigt
werden
und
Spurenkonzentrationen
von
NO
oder
NO2/NOx
dürfen
die
festgelegten
nationalen
Grenzwerte
für
die
Exposition
am
Arbeitsplatz
nicht
überschreiten.
ELRC_2682 v1
The
Committee
shall,
having
received
an
opinion
from
the
Commission,
adopt
its
rules
of
procedure
which
shall
lay
down
the
practical
arrangements
for
its
activities
and,
in
particular,
those
for
fast-track
decision-making
and
cooperation
with
the
other
Committees
which
are
competent
for
Safety
and
Health
at
Work,
inter
alia
with
the
Senior
Labour
Inspectors
Committee
and
the
Scientific
Committee
for
Occupational
Exposure
Limits
to
Chemical
Agents.
Der
Ausschuss
gibt
sich
nach
Stellungnahme
der
Kommission
eine
Geschäftsordnung,
in
der
die
praktischen
Modalitäten
seiner
Arbeit,
insbesondere
für
das
beschleunigte
Beschlussfassungsverfahren
und
die
Zusammenarbeit
mit
den
anderen
für
Sicherheit
und
Gesundheit
am
Arbeitsplatz
zuständigen
Ausschüssen,
u.
a.
mit
dem
Ausschuss
Hoher
Arbeitsaufsichtsbeamter
und
mit
dem
Wissenschaftlichen
Ausschuss
für
Grenzwerte
berufsbedingter
Exposition
gegenüber
chemischen
Arbeitsstoffen,
festgelegt
sind.
JRC-Acquis v3.0
That
information
should,
if
possible,
include
data
on
residual
risks
to
the
health
of
the
workers
and
opinions
of
the
Scientific
Committee
on
Occupational
Exposure
Limits
(SCOEL)
and
of
the
Advisory
Committee
on
Safety
and
Health
at
Work
(ACSH).
Diese
Informationen
sollten
nach
Möglichkeit
Angaben
zu
Restrisiken
für
die
Gesundheit
der
Arbeitnehmer
sowie
Stellungnahmen
des
Wissenschaftlichen
Ausschusses
für
die
Grenzwerte
berufsbedingter
Exposition
(Scientific
Committee
on
Occupational
Exposure
Limits,
SCOEL)
und
des
Beratenden
Ausschusses
für
Sicherheit
und
Gesundheit
am
Arbeitsplatz
(Advisory
Committee
on
Safety
and
Health
at
Work,
ACSH)
einschließen.
DGT v2019
The
Committee
notes
that
the
proposed
amendment
is
based
on
information
from
the
Scientific
Committee
for
Occupational
Exposure
Limits
to
Chemical
Agents.
Der
Ausschuß
nimmt
zur
Kenntnis,
daß
dem
Vorschlag
einer
Änderungsrichtlinie
die
Aussage
des
wissenschaftlichen
Ausschusses
für
Grenzwerte
berufsbedingter
Expositionen
zugrunde
liegt.
TildeMODEL v2018
It
also
asks
the
Commission
departments
to
strengthen
and
formalise
the
mechanisms
for
cooperation
between
the
bodies
concerned
with
safety
and
health
at
work,
such
as
the
Senior
Labour
Inspectors
Committee,
the
Scientific
Committee
for
Occupational
Exposure
Limits
and
the
Community
agencies
responsible,
whilst
scrupulously
respecting
their
independence
and
autonomy.
Der
Ausschuss
fordert
die
Kommissionsstellen
außerdem
dazu
auf,
die
Mechanismen
der
Kooperation
mit
den
verschiedenen
Gremien,
die
im
Bereich
der
Sicherheit
und
des
Gesundheitsschutzes
am
Arbeitsplatz
tätig
sind,
auszubauen
und
zu
formalisieren,
etwa
mit
dem
Ausschuss
Hoher
Arbeitsaufsichtsbeamter,
dem
Wissenschaftlichen
Ausschuss
für
Grenzwerte
berufsbedingter
Exposition
und
den
zuständigen
Gemeinschaftsagenturen,
allerdings
immer
unter
strikter
Wahrung
ihrer
Unabhängigkeit
und
ihrer
Autonomie.
TildeMODEL v2018
The
Committee
asked
that
the
occupational
exposure
limits
defined
in
the
Council
Recommendation
on
exposure
to
electromagnetic
fields
be
taken
into
consideration.
Der
Ausschuss
fordert,
dass
Grenzwerte
für
die
berufsbedingte
Exposition
entsprechend
den
in
der
Empfehlung
des
Rates
über
die
Begrenzung
der
Exposition
der
Bevölkerung
gegenüber
elektromagnetischen
Feldern
definierten
Grenzwerten
in
Betracht
gezogen
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
assisted
in
this
task
by
the
Scientific
Committee
on
Occupational
Exposure
Limits
for
Chemical
Agents
(SCOEL),
set
up
by
Commission
Decision
2014/113/EU
[3].
Bei
dieser
Aufgabe
wird
die
Kommission
vom
Wissenschaftlichen
Ausschuss
für
Grenzwerte
berufsbedingter
Exposition
(SCOEL)
unterstützt,
der
mit
dem
Beschluss
2014/113/EU
der
Kommission
[3]
eingesetzt
wurde.
DGT v2019
On
becoming
aware
of
a
discrepancy
between
the
DNEL
for
exposure
to
NMP
via
the
inhalation
route
proposed
by
RAC
in
its
opinion
and
the
indicative
occupational
exposure
limit
for
NMP
established
under
Council
Directive
98/24/EC
following
a
scientific
opinion
of
the
Scientific
Committee
on
Occupational
Exposure
Limits
for
chemical
substances
(SCOEL),
the
Commission
asked
RAC
and
SCOEL
to
work
together
to
resolve
the
issue
in
accordance
with
Article
95(3)
of
Regulation
(EC)
No
1907/2006.
Nachdem
sie
auf
eine
Diskrepanz
zwischen
dem
vom
RAC
in
seiner
Stellungnahme
vorgeschlagenen
DNEL-Wert
für
die
NMP-Exposition
durch
Inhalation
und
dem
indikativen
Arbeitsplatzgrenzwert
für
NMP
gemäß
der
Richtlinie
98/24/EG
des
Rates
basierend
auf
einem
wissenschaftlichen
Gutachten
des
Wissenschaftlichen
Ausschusses
für
Grenzwerte
für
berufsbedingte
Expositionen
gegenüber
chemischen
Stoffen
(Scientific
Committee
on
Occupational
Exposure
Limits
for
chemical
substances,
SCOEL)
aufmerksam
geworden
war,
forderte
die
Kommission
den
RAC
und
den
SCOEL
auf,
zur
Lösung
des
Problems
im
Sinne
des
Artikels 95
Absatz 3
der
Verordnung
(EG)
Nr. 1907/2006
zusammenzuarbeiten.
DGT v2019
On
the
other
hand,
the
Scientific
Committee
for
Occupational
Exposure
Limits
to
Chemical
Agents
has
stated
that,
clearly,
other
wood
types
are
also
under
suspicion.
Andererseits
hat
der
Wissenschaftliche
Ausschuß
für
Grenzwerte
berufsbedingter
Expositionen
zum
Ausdruck
gebracht,
daß
deutliche
Verdachtsmomente
für
andere
Holzarten
bestehen.
TildeMODEL v2018