Übersetzung für "Obligation of secrecy" in Deutsch
Such
information
is
confidential
and
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy.
Diese
Informationen
sind
vertraulicher
Art
und
fallen
unter
das
Berufsgeheimnis.
JRC-Acquis v3.0
Information
which
is
by
nature
confidential
or
which
is
provided
on
a
confidential
basis
shall
be
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy.
Vertrauliche
oder
auf
vertraulicher
Grundlage
gelieferte
Informationen
fallen
unter
das
Berufsgeheimnis.
JRC-Acquis v3.0
Persons
authorized
to
be
present
at
the
opening
of
the
tenders
shall
be
under
an
obligation
of
secrecy.
Die
Personen,
die
an
der
Auswertung
teilnehmen,
sind
zur
Geheimhaltung
verpflichtet.
JRC-Acquis v3.0
The
Members
of
the
General
Board
of
the
ESRB
and
the
staff
working
for
the
ESRB
shall
be
subject
to
the
obligation
of
professional
secrecy.
Die
Mitglieder
des
ESRB-Verwaltungsrats
und
die
ESRB-Mitarbeiter
unterliegen
der
beruflichen
Schweigepflicht.
TildeMODEL v2018
The
deliberations
of
the
CoC
shall
be
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy.
Die
Beratungen
des
Ausschusses
unterliegen
der
beruflichen
Geheimhaltungspflicht.
DGT v2019
Persons
authorised
to
be
present
at
the
opening
of
the
tenders
shall
be
under
an
obligation
of
secrecy.
Die
Personen,
die
an
der
Auswertung
teilnehmen,
sind
zur
Geheimhaltung
verpflichtet.
DGT v2019
Such
information
shall
be
confidential
and
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy.
Diese
Informationen
sind
vertraulich
und
fallen
unter
das
Berufsgeheimnis.
DGT v2019
Because
they
lengthened
the
obligation
of
secrecy
to
50
years.
Weil
die
Stadt
die
Geheimhaltungspflicht
auf
50
Jahre
verlängert
hat.
OpenSubtitles v2018
Without
prejudice
to
such
other
provisions
as
may
apply
Its
deliberations
shall
be
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy.
Unbeschadet
sonstiger
einschlägiger
Bestimmungen
unterliegen
die
Beratungen
dem
Berufsgeheimnis.
EUbookshop v2
Without
prejudice
to
such
other
provisions
as
msy
apply
its
deliberations
shall
be
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy.
Unbeschadet
sonstiger
ein
schlägiger
Bestimmungen
unterliegen
die
Beratungen
dem
Berufsgeheimnis.
EUbookshop v2
Without
prejudice
to
such
other
provisions
as
may
apply,
the
deliberations
of
the
Cooperation
Council
shall
be
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy.
Unbeschadet
anderer
einschlägiger
Beatimmungen
unterliegen
die
Beratungen
des
Kooperationsrates
dem
Berufsgeheimnis.
EUbookshop v2
The
Council's
deliberations
are
covered
by
the
obligation
of
professional
secrecy.
Die
Beratungen
des
Rates
unterliegen
dem
Berufsgeheimnis.
EUbookshop v2
All
information
is
treated
confidentially
and
is
subject
to
data
protection
and
the
obligation
of
secrecy.
Alle
Angaben
werden
vertraulich
behandelt
und
unterliegen
dem
Datenschutz
und
der
Schweigepflicht.
CCAligned v1