Übersetzung für "Nutritional status" in Deutsch
Various
physiological
parameters
indicate
a
poor
nutritional
status
for
them
too.
Verschiedene
physiologische
Parameter
weisen
bei
diesen
Gruppen
außerdem
auf
einen
unzureichenden
Ernährungszustand
hin.
TildeMODEL v2018
The
weight
is
highly
dependent
upon
the
nutritional
status
of
the
animal.
Das
Gewicht
hängt
stark
vom
Ernährungszustand
des
Tieres
ab.
WikiMatrix v1
Only
a
good
nutritional
status
leads
to
an
optimal
immune
system
function.
Nur
ein
guter
Ernährungsstatus
führt
zu
einer
optimalen
Immunsystemfunktion.
ParaCrawl v7.1
Among
other
things,
eye-sight
and
nutritional
status
are
checked
biannually.
Halbjährlich
werden
bei
einer
Vorsorgeuntersuchung
unter
anderem
die
Sehkraft
und
der
Ernährungsstatus
überprüft.
ParaCrawl v7.1
Here,
a
good
nutritional
status
has
a
huge
impact.
Dabei
hat
ein
guter
Ernährungsstatus
einen
enormen
Einfluss.
ParaCrawl v7.1
Food:
It
is
possible
to
convince
oneself
everywhere
of
the
sufficient
nutritional
status
of
the
population.
Verpflegung:
Man
kann
sich
überall
vom
ausreichendem
Ernährungszustand
der
Bevölkerung
überzeugen.
ParaCrawl v7.1
However,
many
supplements
are
fed
to
normal
healthy
animals
whose
nutritional
status
would
be
compromised
in
the
absence
of
their
use.
Ernährungszusätze
werden
aber
häufig
auch
gesunden
Tieren
verabreicht,
deren
Ernährungsstand
ansonsten
beeinträchtigt
würde.
TildeMODEL v2018
Nutritional
status
needs
to
be
monitored
and
carefully
maintained,
with
a
normal
glycemic
level.
Ernährungsstatus
muss,
mit
einem
normalen
glycemic
Stand
geÃ1?4berwacht
werden
und
sorgfältig
aufrechterhalten
werden.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
nutritional
status
can
be
excluded
as
a
reason
for
the
time
discrepancy
between
both
species.
Der
Ernährungsstatus
als
Grund
für
die
zeitliche
Diskrepanz
der
beiden
Arten
kann
daher
ausgeschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1
Body
weight
and
body
mass
index
(BMI)
alone
do
not
provide
meaningful
information
regarding
physical
fitness
or
nutritional
status.
Körpergewicht
und
Body-Mass-Index
(BMI)
alleine
liefern
keine
aussagekräftigen
Hinweise
auf
körperliche
Fitness
oder
Ernährungsstatus.
ParaCrawl v7.1
An
effective
solution
to
eliminate
the
nutrient
deficit
is
proposed
in
the
protocol
on
the
nutritional
status
of
the
plant.
Eine
effektive
Lösung
zur
Beseitigung
des
Nährstoffdefizits
wird
im
Protokoll
über
den
Ernährungszustand
der
Pflanze
vorgeschlagen.
ParaCrawl v7.1
Medical
personnel
gets
a
quick
overview
of
the
individual
nutritional
status
and,
thus,
recognize
functional
disruptions
quicker.
Medizinisches
Personal
bekommt
einen
schnellen
Überblick
über
den
individuellen
Ernährungszustand
und
kann
funktionelle
Störungen
schneller
erkennen.
ParaCrawl v7.1
Although
it
states
that
the
contribution
from
cadmium
in
fertilisers
may
not
by
itself
be
sufficient
to
cause
a
severe
and
immediate
risk
to
human
health
or
to
the
environment,
caution
is
needed,
as
the
risk
to
human
health
cannot
be
excluded
for
all
local
and
regional
situations
because
of
the
large
variability
in
food
cadmium
concentrations,
dietary
habits
and
nutritional
status.
Sie
geht
zwar
davon
aus,
dass
das
Cadmium
aus
Düngemitteln
allein
wohl
nicht
ausreicht,
um
eine
ernste
und
unmittelbare
Gefahr
für
die
menschliche
Gesundheit
oder
die
Umwelt
darzustellen,
dennoch
ist
Vorsicht
angebracht,
weil
sich
aufgrund
erheblicher
Unterschiede
bei
der
Cadmiumkonzentration
in
Lebensmitteln,
bei
den
Ernährungsgewohnheiten
und
beim
Ernährungsstand
eine
Gesundheitsgefährdung
nicht
für
alle
lokalen
und
regionalen
Gegebenheiten
ausschließen
lässt.
DGT v2019
The
draft
general
risk
assessment
calls
for
caution
as
risk
to
human
health
can
not
be
excluded
for
local
and
regional
situations,
and
that
even
risk
factors
that
are
below
1.0
may
not
be
protective
enough
for
all
sections
of
the
general
population
because
of
the
large
variability
in
food
cadmium
concentrations,
dietary
habits
and
nutritional
status.
Der
Entwurf
der
allgemeinen
Risikobewertung
ruft
zur
Vorsicht
auf,
weil
sich
eine
Gefährdung
der
menschlichen
Gesundheit
nicht
für
alle
lokalen
und
regionalen
Gegebenheiten
ausschließen
lässt
und
sogar
Risikofaktoren
unter
1,0
wegen
der
großen
Unterschieden
bei
der
Cadmiumkonzentration
in
Lebensmitteln,
den
Ernährungsgewohnheiten
und
dem
Ernährungsstand
keinen
ausreichenden
Schutz
für
alle
Teile
der
Bevölkerung
darstellt.
DGT v2019
In
the
Democratic
People's
Republic
of
Korea,
a
government
assessment
of
the
nutritional
status
of
children
made
in
collaboration
with
UNICEF
and
WFP
indicated
a
significant
improvement
between
1998
and
2002.
In
der
Demokratischen
Republik
Korea
ergab
eine
in
Zusammenarbeit
mit
dem
UNICEF
und
dem
WFP
durchgeführte
staatliche
Bewertung
des
Ernährungszustands
der
Kinder,
dass
es
zwischen
den
Jahren
1998
und
2002
zu
einer
erheblichen
Verbesserung
gekommen
war.
MultiUN v1
Food
assistance
had
contributed
directly
to
improving
the
nutritional
status
of
vulnerable
groups,
though
the
needs
of
those
groups
remained
high.
Die
Nahrungsmittelhilfe
trug
unmittelbar
zur
Verbesserung
des
Ernährungszustands
gefährdeter
Gruppen
bei,
wenngleich
der
Bedarf
an
weiterer
Hilfe
bei
diesen
Gruppen
nach
wie
vor
hoch
ist.
MultiUN v1
During
this
period,
conservative
treatment
for
renal
insufficiency
(which
includes
control
of
acidosis,
hyperparathyroidism
and
nutritional
status)
should
have
been
established
and
should
be
maintained
during
treatment.
Während
dieser
Zeit
sollte
die
konservative
Behandlung
der
Niereninsuffizienz
(einschließlich
Kontrolluntersuchungen
auf
Azidose,
Hyperparathyreoidismus
und
des
Ernährungsstatus)
begonnen
und
während
der
Therapie
fortgesetzt
werden.
ELRC_2682 v1