Übersetzung für "Nutrient enrichment" in Deutsch

Agricultural runoff drains into the lake causing significant nutrient enrichment problems that have lead to toxic algal blooms.
Landwirtschaftliche Gewässereinleitungen verursachen beträchtliche Nährstoffanreicherung, die zu toxischer Algenblüte geführt hat.
ParaCrawl v7.1

Ammonia and nitrogen oxides lead to excessive nutrient enrichment (eutrophication).
Ammoniak und Stickstoffoxide führen zu einer übermäßigen Nährstoffanreicherung (Eutrophierung).
ParaCrawl v7.1

Nutrient enrichment, pollution and settlement planning - the complex uses of land and water resources requires adequate solutions.
Nährstoffanreicherung, Abfallproblematik und Siedlungsverbauung- die komplexen Nutzungen vorhandener Land- und Wasserressourcen erfordern adäquate Lösungen.
ParaCrawl v7.1

The high fish stock and nutrient enrichment cause massive algal bloom and fish kills.
Der hohe Zuchtfischbesatz und die Nährstoffe aus der Fütterung führen zu massivem Algenwachstum und Fischsterben.
ParaCrawl v7.1

The pressures reported to affect most surface water bodies are pollution from diffuse sources causing nutrient enrichment and hydro morphological pressures altering habitats.
Die stärksten Belastungen für Oberflächengewässer gehen von diffusen Verunreinigungsquellen aus, die zu Nährstoffanreicherung führen, sowie von hydromorphologischen Belastungen, die Veränderungen der Lebensräume zur Folge haben.
TildeMODEL v2018

The pressures reported to affect most surface water bodies are pollution from diffuse sources causing nutrient enrichment and hydro-morphological pressures altering habitats.
Die stärksten Belastungen für Oberflächengewässer gehen von diffusen Verunreinigungsquellen aus, die zu Nährstoffanreicherung führen, sowie von hydromorphologischen Belastungen, die Veränderungen der Lebensräume zur Folge haben.
TildeMODEL v2018

In areas with numerous farms, nutrient enrichment and the risk of eutrophication are significant issues.
In Gebieten mit vielen Anlagen sind die Anreicherung mit Nährstoffen und die Gefahr der Eutrophierung wichtige Aspekte.
TildeMODEL v2018

Itsmethods assess chemical and biological contaminants fortoxicity and bioaccumulation, and gauge how they areaffected by nutrient enrichment.
Mit ihren Verfahrenwerden chemische und biologische Kontaminanten auf Toxizität und Bioakkumulierung untersucht, und es wird gemessen, wie stark die Gewässer von der Nährstoffanreicherung betroffen sind.
EUbookshop v2

At a time when there were no chemical fertilizers and stock farming was different than today humid Molinia grasslands (bedding for stables), heathlands ("sods" = remove the litter layer in order to use it on fields as fertilizer) and sheep pastures (pens at night established on arable land for nutrient enrichment) have been regarded as valuable.
In einer Zeit, als es noch keinen Kunstdünger gab und als andere Viehhaltungsformen verbreitet waren, wurden etwa Pfeifengraswiesen (Einstreu für Ställe), Heidegebiete ("Plaggen" = Entfernen der Streuschicht, um diese auf Äckern zur Düngung zu verwenden) und Schafweiden (Pferchen der Schafe nachts auf Ackerflächen zur Nährstoffanreicherung) als wertvoll betrachtet.
ParaCrawl v7.1

Initial results from the moors show that nutrient enrichment, which was identified as early as the 2000s, has not yet been stopped.
Erste Resultate aus den Mooren zeigen, dass die bereits in den 2000er Jahren festgestellte Nährstoffanreicherung bislang nicht gestoppt werden konnte.
ParaCrawl v7.1

"Lägerfluren" (Rumicetum alpinae) are alpine tall perennial stocks, particularly in nutrient-rich and usually wet places, some of which are caused of the cattle gathering together by night (nutrient enrichment from feces).
Lägerfluren sind alpine Hochstaudenfluren an besonders nährstoffreichen und meist auch feuchten Stellen, die teilweise auch durch das Lagern des Viehs (Nährstoffanreicherung durch Kot) entstanden sind.
ParaCrawl v7.1

He also interprets this study as a warning to those in the fishing community who have recently called for the restriction of phosphorus elimination measures at wastewater treatment plants in the hope that fishing yields would be increased as a result of nutrient enrichment: "Even a slight rise in nutrient levels over the natural trophic state of a lake has an impact on species diversity.
Der gleichzeitig für die Universität Bern und die Eawag arbeitende Forscher sieht in der aktuellen Studie auch eine Warnung an diejenigen, die neuerdings in der Hoffnung auf höhere Fischfangerträge eine Drosselung der Phosphorelimination in Kläranlagen fordern: «Schon eine geringfügige Nährstoffanreicherung über den natürlichen Zustand eines Sees hinaus hat Auswirkungen auf die Artenvielfalt.
ParaCrawl v7.1

One of the criteria associated with the “Eutrophication” descriptor is “Direct effects of nutrient enrichment” to which the indicators “Chlorophyll concentration in the water column” and “Water transparency” are assigned.
Für den Deskriptor „Eutrophierung“ etwa gibt es unter anderem das Kriterium „Auswirkungen der Nährstoffanreicherung“, zu dem die Indikatoren „Chlorophyllkonzentration in der Wassersäule“ sowie „Sichttiefe“ gehören.
ParaCrawl v7.1

Whilst some progress has been made, the widespread exaggerated use of fertilisers, especially nitrates, in intensive agricultural systems continues to pollute the groundwater and kill o our rivers, lakes and estuaries through the process of nutrient enrichment and eutrophication.
Obwohl auch hier bereits Erfolge erzielt wurden, wird durch den weit verbreiteten und oft unsachgemäßen und übertriebenen Einsatz von Düngemitteln in der Intensivlandwirtschaft das Grundwasser stark belastet. Durch die Nährstoffanreicherung auch außerhalb der landwirtschaftlichen Flächen werden die ursprünglichen Lebensgemeinschaften in Seen, Flüssen, Ästuaren und Küstengewässern verändert und zum Teil ausgelöscht.
EUbookshop v2

It is rich in natural nutrients and maximum enriched with full-fledged proteins, vitamins and minerals.
Es ist reich an natürlichen Nährstoffen und maximal mit vollwertigen Proteinen, Vitaminen und Mineralien angereichert.
ParaCrawl v7.1

For this reason it is necessary to watch that dry painful branches did not take away moisture and nutrients which enrich growth of the main branches.
Gerade deshalb muss man folgen, dass die trockenen kränklichen Zweige die Feuchtigkeit und die Nährstoffe nicht ergreifen, die die Größe der Hauptzweige bereichern.
ParaCrawl v7.1

Besides high-quality commercial foods that are nutrient-enriched, food supplements are the best way for acquiring the vitamins and minerals necessary for long healthy lives.Â
Neben hochwertigen Futtersorten, die mit Nährstoffen angereichert sind, sind Nahrungsergänzungsmittel der beste Weg, um seinem Tier die für ein langes und gesundes Leben notwendigen Vitamine und Mineralien zuzuführen.
ParaCrawl v7.1

The portion of Pro-Coral Reef Snow and the nutrients it contains which falls to the aquarium floor is only slowly decomposed by bacteria, thus further providing additional enriching nutrients.
Derjenige Anteil von Tropic Marin Reef Snow und den darin eingeschlossenen Nährstoffen, der zu Boden sinkt, wird nur langsam von Bakterien abgebaut und reichert dabei weitere Nährstoffe an.
ParaCrawl v7.1

Since a certain pre-processing in particular of the biomass prior to the use or the addition of the acidic source solution for the technical production of the organomineral fertilizer or the technically produced, nutrient-enriched permanent humus is highly desirable, the compression device is to be realized preferably in such a manner that the pressures and/or temperatures acting at least temporarily on the substance containing minerals or the organomineral compound can cause at least partially a sanitization and/or a coalification and/or a humification and/or a cellulose digestion and/or a defibration in the substance containing minerals.
Da eine bestimmte Vorverarbeitung insbesondere der Biomasse vor dem Einsatz bzw. der Zugabe der sauren Ausgangslösung für die technische Herstellung des organo-mineralischen Düngemittels bzw. des technisch hergestellten, nährstoffangereicherten Dauerhumus äußerst wünschenswert ist, ist die Verdichtungsvorrichtung bevorzugt derart auszuführen, dass die zumindest temporär auf die mineralstoffhaltige Substanz bzw. das organo-mineralische Compound wirkenden Drücke und/oder Temperaturen zumindest teilweise eine Hygienisierung und/oder eine Inkohlung und/oder eine Humifizierung und/oder einen Zellstoffaufschluss und/oder eine Auffaserung in der mineralstoffhaltigen Substanz bewirken können.
EuroPat v2

Further, a high degree of homogeneity is required for a continuously high quality of the organomineral fertilizer or of the technically produced, nutrient-enriched permanent humus produced with the device according to the invention.
Weiter ist für eine gleichbleibend hohe Qualität des mit der Vorrichtung erzeugten organo-mineralischen Düngemittels bzw. des technisch hergestellten nährstoffangereicherten Dauerhumus ein hohes Maß an Homogenität erforderlich.
EuroPat v2