Übersetzung für "Now and therefore" in Deutsch
The
tick
for
selecting
categories
is
now
larger
and
therefore
more
noticeable.
Der
Haken
zum
Auswählen
von
Kategorien
ist
nun
größer
und
somit
besser
erkennbar.
CCAligned v1
This
task
is
almost
over
now
and
things
will
therefore,
move
ahead
rapidly.
Diese
Aufgabe
ist
also
quasi
abgeschlossen,
und
die
Dinge
werden
schnell
in
Bewegung
kommen.
Europarl v8
This
drive
system
has
been
used
for
sliding
sunroof
drives
for
some
decades
now
and
therefore
does
not
require
further
explanation
here.
Dieses
Antriebssystem
wird
seit
Jahrzehnten
für
Schiebedachantriebe
benutzt
und
bedarf
daher
hier
keiner
näheren
Erläuterung.
EuroPat v2
Each
system
is
now
connected
together
and
therefore
accessible
and
switchable
from
every
station.
Jede
Anlage
ist
nun
miteinander
verbunden
und
somit
von
jeder
Station
erreichbar
und
umschaltbar.
ParaCrawl v7.1
The
exact
functional
principle
and
principle
of
operation
of
the
deep
brain
stimulation
are
still
not
clear
until
now
and,
therefore,
object
of
intensive
research.
Die
genaue
Funktions-
und
Wirkungsweise
der
Tiefenhirnstimulation
ist
bisher
noch
ungeklärt
und
daher
Gegenstand
intensiver
Forschung.
EuroPat v2
Chassis
200
is
therefore
only
780
mm
wide
now
and
therefore
can
be
used
even
more
flexible.
So
ist
das
Fahrgestell
200
jetzt
nur
noch
780
mm
breit
und
damit
noch
flexibler
einsetzbar.
ParaCrawl v7.1
I
would
therefore
like
to
know
as
specifically
as
possible
when
we
will
be
able
to
have
this
text,
as
Parliament
is
going
to
adopt
the
recast
now
and
will
therefore
be
free
to
examine
this
new
text.
Daher
würde
ich
gerne
so
genau
wie
möglich
wissen,
wann
wir
diesen
Text
zu
erhalten,
da
das
Parlament
die
Neufassung
nun
annehmen
wird
und
es
ihr
daher
freisteht,
diesen
neuen
Text
zu
prüfen.
Europarl v8
He
has
evaded
the
Italian
judiciary
for
30
years
now
and
so
far,
therefore,
he
has
escaped
a
life
sentence
for
murder.
Er
hat
sich
der
italienischen
Justiz
nun
seit
30
Jahren
entzogen
und
ist
daher
bislang
einer
lebenslangen
Haftstrafe
wegen
Mordes
entgangen.
Europarl v8
I
can
see
no
possible
reason
why
we
should
not
form
an
opinion
on
it
now,
and
I
therefore
propose
that
we
should
continue
with
our
work
and
be
creative.
Ich
sehe
eigentlich
überhaupt
keinen
Grund,
weshalb
wir
jetzt
nicht
dazu
kommen,
unsere
Meinung
zu
bilden,
und
deswegen
schlage
ich
vor,
daß
wir
mit
der
Arbeit
weitermachen
und
kreativ
sind.
Europarl v8
We
need
a
debate
now,
and
I
am
therefore
pleased
that
the
Commission
has
promised
to
take
the
initiative
and
come
up
with
a
proposal
before
next
summer.
Wir
brauchen
jetzt
eine
Debatte,
und
aus
diesem
Grund
freue
ich
mich
über
die
Zusage
der
Kommission,
die
Initiative
zu
ergreifen
und
vor
dem
nächsten
Sommer
einen
Vorschlag
vorzulegen.
Europarl v8
The
current
directives
are
now
outdated
and
therefore
need
revising
and
bringing
into
line
with
new
technologies
and
new
market
trends.
Die
geltenden
Richtlinien,
die
vor
langer
Zeit
angenommen
wurden
und
nicht
mehr
aktuell
sind,
müssen
daher
überarbeitet
und
an
die
neuen
Technologien
sowie
an
die
neuen
Marktlagen
angepasst
werden.
Europarl v8
How
does
the
Council
intend
to
proceed
with
regard
to
the
adoption
of
the
common
position
on
the
proposal
for
a
directive
on
computer-implemented
inventions,
in
the
light
of
the
fact
that
the
Polish
Government
has
stated
that
it
is
unable
to
support
the
current
proposal,
the
new
weighting
of
votes
introduced
by
the
Treaty
of
Nice
is
now
in
force
and
therefore
without
Poland's
agreement
the
necessary
majority
in
favour
of
adoption
of
the
common
position
on
the
basis
of
the
political
agreement
reached
by
the
Council
on
18
May
is
no
longer
in
place,
and
in
the
light
of
the
fact
that
the
Netherlands
Parliament
is
calling
for
the
approval
given
for
the
common
position
to
be
withdrawn
and
of
the
fact
that
all
four
political
groups
in
the
German
Bundestag
are
calling,
in
an
inter-party
motion
for
a
resolution,
for
a
number
of
amendments
to
be
made
to
the
text
of
the
directive.
Wie
gedenkt
der
Rat
im
Hinblick
auf
die
Verabschiedung
eines
Gemeinsamen
Standpunks
zu
dem
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
über
computerimplementierte
Erfindungen
weiter
vorzugehen,
in
Anbetracht
der
Tatsachen,
dass
die
polnische
Regierung
erklärt
hat,
den
derzeitigen
Vorschlag
des
Rates
nicht
unterstützen
zu
können,
die
neue
Stimmgewichtung
des
Vertrags
von
Nizza
nunmehr
in
Kraft
ist
und
damit
ohne
Zustimmung
Polens
die
erforderliche
Mehrheit
für
die
Annahme
des
Gemeinsamen
Standpunktes
auf
Basis
der
politischen
Einigung
des
Rates
vom
18.
Mai
nicht
mehr
gegeben
ist,
das
niederländische
Parlament
verlangt,
die
Zustimmung
zum
Gemeinsamen
Standpunkt
zurückzuziehen
und
sämtliche
vier
Fraktionen
des
Deutschen
Bundestags
in
einem
interfraktionellen
Entschließungsantrag
eine
Reihe
von
Änderungen
am
Richtlinientext
fordern?
Europarl v8
It
is
difficult
to
define
now
and
therefore
it
may
also
be
difficult
to
apply
the
concept.
Es
ist
schwer,
dass
heutzutage
zu
definieren,
und
daher
kam
es
auch
schwierige
sein,
diesen
Begriff
zu
verwenden.
Europarl v8
We
expect
rapid
results
now
and
we
therefore
expect
that
the
Commission
will
soon
come
up
with
a
progress
report
to
that
effect.
Wir
erwarten
jetzt
zügig
Ergebnisse
und
hoffen
aus
diesem
Grund,
dass
die
Kommission
dazu
bald
einen
Fortschrittsbericht
vorlegen
wird.
Europarl v8
And
now
therefore
thus
saith
the
LORD,
the
God
of
Israel,
concerning
this
city,
whereof
ye
say,
It
shall
be
delivered
into
the
hand
of
the
king
of
Babylon
by
the
sword,
and
by
the
famine,
and
by
the
pestilence;
Und
nun
um
deswillen
spricht
der
HERR,
der
Gott
Israels,
also
von
dieser
Stadt,
davon
ihr
sagt,
daß
sie
werde
vor
Schwert,
Hunger
und
Pestilenz
in
die
Hände
des
Königs
zu
Babel
gegeben:
bible-uedin v1
The
EESC
believes
that
a
more
consistent
and
integrated
approach
is
now
needed
and
therefore
calls
for
a
coherent
European
Employment
Strategy
on
inter
alia
the
work
of
the
future,
addressing:
Der
EWSA
hält
jetzt
einen
kohärenten
und
integrierten
Ansatz
für
erforderlich,
weswegen
er
eine
kohärente
europäische
Beschäftigungsstrategie
fordert,
die
u.
a.
der
Zukunft
der
Arbeit
sowie
folgenden
Aspekten
Rechnung
trägt:
TildeMODEL v2018
Article
20
of
the
Rules
of
Procedure
on
the
selection,
appointment
and
promotion
of
staff
is
now
redundant
and
should
therefore
be
repealed.
Artikel
20
der
Geschäftsordnung
über
die
Auswahl,
Einstellung
und
Beförderung
von
Mitarbeitern
ist
nunmehr
überflüssig
und
sollte
aufgehoben
werden.
DGT v2019
The
EESC
secretariat's
expertise
is
of
great
value
to
the
DAGs
beyond
mere
logistical
support,
but
its
human
and
financial
resources
are
limited
now
and
therefore
should
be
increased
proportional
with
the
volume
of
the
new
tasks
entrusted.
Die
Erfahrungen
des
EWSA-Sekretariats
bieten
wertvolle
Elemente
für
die
internen
Beratungsgruppen,
die
über
eine
bloße
logistische
Unterstützung
hinausgehen,
doch
seine
personellen
und
finanziellen
Mittel
sind
begrenzt
und
sollten
daher
im
Verhältnis
zum
Umfang
der
neuen
Aufgaben
aufgestockt
werden.
TildeMODEL v2018
Whereas
Council
Regulation
(EEC)
No
2830/77
of
12
December
1977
on
the
measures
necessary
to
achieve
comparability
between
the
accounting
systems
and
annual
accounts
of
railway
undertakings31,
Council
Regulation
(EEC)
No
2183/78
of
19
September
1978
laying
down
uniform
costing
principles
for
railway
undertakings32,
and
Council
Decision
82/529/EEC
of
19
July
1982
on
the
fixing
of
rates
for
the
international
carriage
of
goods
by
rail33,
all
of
which
were
last
amended
by
the
Act
of
Accession
of
Austria,
Finland
and
Sweden,
are
now
superseded
and
should
therefore
be
repealed;
Die
Verordnung
(EWG)
Nr.
2830/77
des
Rates
vom
12.
Dezember
1977
über
Maßnahmen
zur
Herstellung
der
Vergleichbarkeit
der
Rechnungsführung
und
der
Jahresrechnung
von
Eisenbahnunternehmen52,
die
Verordnung
(EWG)
Nr.
2183/78
des
Rates
vom
19.
September
1978
zur
Festlegung
einheitlicher
Grundsätze
für
die
Kostenrechnung
der
Eisenbahnunternehmen53
sowie
die
Entscheidung
82/529/EWG
des
Rates
vom
19.
Juli
1982
über
die
Preisbildung
im
grenzüberschreitenden
Eisenbahngüterverkehr54,
alle
zuletzt
geändert
durch
die
Akte
über
den
Beitritt
Österreichs,
Finnlands
und
Schwedens,
sind
wegen
vollständiger
Überschneidung
mit
der
vorliegenden
Richtlinie
aufzuheben.
TildeMODEL v2018
Although
progress
is
evident,
implementation
is
now
the
key
and
therefore
the
Commission
considers
these
points
to
watch
as
remaining
valid.
Trotz
der
offensichtlichen
Fortschritte
kommt
es
nun
auf
die
Umsetzung
an,
und
die
Kommission
wird
diesen
Schwerpunkten
weiter
Aufmerksamkeit
widmen.
TildeMODEL v2018
It
is
quite
clearly
after
12
o'clock
now,
and
therefore
I
put
to
you
plainly
that
no
vote
should
be
put
to
the
Nun
sind
wir
eindeutig
über
24.00
Uhr
hinaus,
und
ich
möchte
darauf
bestehen,
daß
keine
weitere
Ab
stimmung
mehr
über
Anträge
aus
der
Dringlichkeitsaussprache
stattfindet.
EUbookshop v2