Übersetzung für "Nothing on you" in Deutsch
There's
nothing
on
her,
but
you
wouldn't
listen.
Es
gibt
nichts
über
sie,
aber
Sie
wollten
nicht
hören.
OpenSubtitles v2018
Vidal
Sassoon's
got
nothing
on
you.
Vidal
Sassoon
ist
nichts
gegen
euch.
OpenSubtitles v2018
Mother
Teresa's
got
nothing
on
you.
Mutter
Teresa
ist
nichts
gegen
dich.
OpenSubtitles v2018
Reassure
me
that
Lewis
and
his
boys
have
got
nothing
on
you.
Versichern
Sie
mir,
dass
Lewis
nichts
gegen
Sie
in
der
Hand
hat!
OpenSubtitles v2018
So,
sure
there's
nothing
weighing
on
you?
Also,
bist
du
sicher,
dass
dir
nichts
auf
der
Seele
liegt?
OpenSubtitles v2018
Narcisse
has
nothing
on
either
of
you.
Narcisse
hat
nichts,
über
beide
von
euch.
OpenSubtitles v2018
I
ain't
got
nothing
on
you
now.
Ich
habe
jetzt
nichts
mehr
gegen
dich
in
der
Hand.
OpenSubtitles v2018
Wow,
Lois,
007's
got
nothing
on
you.
Wow,
Lois,
007
ist
nichts
gegen
dich.
OpenSubtitles v2018
As
long
as
they
got
nothing
on
you,
we
don't,
either.
Wenn
die
nichts
gegen
Sie
haben,
dann
wir
auch
nicht.
OpenSubtitles v2018
Narcisse
has
nothing
on
either
of
you,
not
any
more.
Narcisse
hat
nichts
über
euch,
nicht
mehr.
OpenSubtitles v2018
So
there's
nothing
going
on
with
you
and
Carlos?
Es
ist
also
nichts
zwischen
dir
und
Carlos?
OpenSubtitles v2018
As
I
say,
Jane,
if
there's
nothing
going
on
where
you
are...
Wie
gesagt,
wenn
nichts
los
ist,
da,
wo
ihr
seid...
OpenSubtitles v2018