Übersetzung für "Nothing on you" in Deutsch

There's nothing on her, but you wouldn't listen.
Es gibt nichts über sie, aber Sie wollten nicht hören.
OpenSubtitles v2018

Vidal Sassoon's got nothing on you.
Vidal Sassoon ist nichts gegen euch.
OpenSubtitles v2018

Mother Teresa's got nothing on you.
Mutter Teresa ist nichts gegen dich.
OpenSubtitles v2018

Reassure me that Lewis and his boys have got nothing on you.
Versichern Sie mir, dass Lewis nichts gegen Sie in der Hand hat!
OpenSubtitles v2018

So, sure there's nothing weighing on you?
Also, bist du sicher, dass dir nichts auf der Seele liegt?
OpenSubtitles v2018

Narcisse has nothing on either of you.
Narcisse hat nichts, über beide von euch.
OpenSubtitles v2018

I ain't got nothing on you now.
Ich habe jetzt nichts mehr gegen dich in der Hand.
OpenSubtitles v2018

Wow, Lois, 007's got nothing on you.
Wow, Lois, 007 ist nichts gegen dich.
OpenSubtitles v2018

As long as they got nothing on you, we don't, either.
Wenn die nichts gegen Sie haben, dann wir auch nicht.
OpenSubtitles v2018

Narcisse has nothing on either of you, not any more.
Narcisse hat nichts über euch, nicht mehr.
OpenSubtitles v2018

So there's nothing going on with you and Carlos?
Es ist also nichts zwischen dir und Carlos?
OpenSubtitles v2018

As I say, Jane, if there's nothing going on where you are...
Wie gesagt, wenn nichts los ist, da, wo ihr seid...
OpenSubtitles v2018