Übersetzung für "Not wanted" in Deutsch
Manifestly,
the
Member
States
and
the
Commission
have
not
wanted
or
known
how
to
use
them.
Doch
haben
Mitgliedstaaten
und
Kommission
diese
ganz
offensichtlich
nicht
nutzen
können
oder
wollen.
Europarl v8
Certain
operators
are
not
wanted,
and
are
subject
to
blacklisting
or
bans
in
the
maritime
field.
Bestimmte
Betreiber
sind
unerwünscht
und
stehen
auf
schwarzen
Listen
oder
Verbotslisten
des
Seeverkehrs.
Europarl v8
However,
that
was
not
what
I
wanted
to
say.
Aber
das
wollte
ich
nicht
sagen.
Europarl v8
That
is
not
what
I
wanted
to
come
out
of
the
Intergovernmental
Conference.
Das
habe
ich
mir
von
der
Regierungskonferenz
nicht
gewünscht.
Europarl v8
But
that
is
not
what
I
wanted
to
speak
about
tonight.
Doch
dazu
wollte
ich
mich
heute
Abend
nicht
äußern.
Europarl v8
If
it
is
not
wanted
as
an
addition,
we
shall
vote
against.
Wenn
er
nicht
als
Ergänzung
akzeptiert
wird,
werden
wir
dagegen
stimmen.
Europarl v8
The
proposal
which
came
from
plenary
was
not
what
we
wanted.
Der
aus
dem
Plenum
hervorgegangene
Vorschlag
ist
nicht
das,
was
wir
wollten.
Europarl v8
Despite
the
difficulties,
the
parties
have
not
wanted
to
forfeit
the
progress
achieved
in
spite
of
everything.
Trotz
der
Schwierigkeiten
wollten
beide
Seiten
an
den
bereits
erreichten
Fortschritten
festhalten.
Europarl v8
We
have
not
wanted
to
move
ahead
with
economic
coordination.
Wir
wollten
die
wirtschaftspolitische
Koordinierung
nicht
weiterentwickeln.
Europarl v8
That's
not
what
I
wanted
hear.
Das
ist
nicht,
was
ich
hören
wollte.
Tatoeba v2021-03-10
I
know
when
I'm
not
wanted.
Ich
weiß,
wenn
ich
unerwünscht
bin.
Tatoeba v2021-03-10
I
wondered
whether
or
not
Tom
wanted
to
sing.
Ich
hätte
gerne
gewusst,
ob
Tom
denn
singen
wollte?
Tatoeba v2021-03-10
And
it's
not
that
nobody
wanted
to,
it's
just
that
we
didn't
feel
comfortable.
Und
obwohl
wir
es
gerne
wollten,
war
uns
einfach
nicht
wohl
dabei.
TED2020 v1
Europe
is
what
I
wanted,
not
you.
Ich
wollte
Europa
und
nicht
dich.
OpenSubtitles v2018
It
was
Pompey,
not
I,
who
wanted
it
so.
Pompejus,
nicht
ich,
wollte
es
so.
OpenSubtitles v2018
As
an
example
a
tax
cut
might
not
give
the
wanted
response
for
the
employment
rate.
Eine
Steuersenkung
z.B.
bringt
eventuell
nicht
die
gewünschte
Reaktion
bei
der
Erwerbsquote.
TildeMODEL v2018
Oh,
very
well,
since
I'm
not
wanted
here.
Oh,
na
schön,
wenn
man
mich
hier
nicht
will.
OpenSubtitles v2018
All
right,
I
know
when
I'm
not
wanted.
Schon
gut,
ich
weiß,
wann
ich
unerwünscht
bin.
OpenSubtitles v2018