Übersetzung für "Not obligated" in Deutsch
Well,
she's
not
obligated
to.
Nun,
sie
ist
zu
nichts
verpflichtet.
OpenSubtitles v2018
Uh,
well,
I'm
not
actually
obligated
to,
you
know,
give
you
that
information.
Ich
bin
nicht
verpflichtet,
dir
diese
Auskunft
zu
geben.
OpenSubtitles v2018
You
are
not
obligated
to
mind
the
interests
of
a
mere
corporation.
Sie
müssen
natürlich
nicht
auf
unsere
Interessen
Rücksicht
nehmen.
OpenSubtitles v2018
Is
she
not
obligated
to
speak
to
you?
Ist
sie
nicht
verpflichtet,
mit
Ihnen
zu
reden?
OpenSubtitles v2018
Now,
it's
a
great
opportunity,
but
do
not
feel
obligated.
Das
ist
eine
gute
Gelegenheit,
aber
fühlen
Sie
sich
nicht
verpflichtet.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Vivinetto,
I'm
not
obligated
to
answer.
Mr.
Vivinetto,
darauf
muss
ich
nicht
antworten.
OpenSubtitles v2018
I'm
supposed
to
tell
you
you're
not
obligated
to
go.
Ich
soll
dir
sagen,
dass
du
zur
Teilnahme
nicht
verpflichtet
bist.
OpenSubtitles v2018
We
are
not
willing
or
obligated
to
participate
in
dispute
resolution
procedures
ahead
of
a
consumer
arbitration
board.
Wir
sind
nicht
bereit
oder
verpflichtet,
an
Streitbeilegungsverfahren
vor
einer
Verbraucherschlichtungsstelle
teilzunehmen.
CCAligned v1
We
are
not
obligated
to
appoint
a
data
protection
officer.
Wir
sind
nicht
verpflichtet,
einen
Datenschutzbeauftragten
zu
bestellen.
CCAligned v1
We
are
not
prepared
or
obligated
to
participate
in
a
dispute
resolution
procedure
before
a
consumer
arbitration
body.
Wir
sind
nicht
bereit
oder
verpflichtet,
an
Streitbeilegungsverfahren
vor
einer
Verbraucherschlichtungsstelle
teilzunehmen.
CCAligned v1
We
are
not
prepared
or
obligated
to
take
part
in
arbitration
proceedings
before
a
consumer
arbitration
board.
Wir
sind
nicht
bereit
oder
verpflichtet,
an
Streitbeilegungsverfahren
vor
einer
Verbraucherschlichtungsstelle
teilzunehmen.
CCAligned v1
We
are
not
obligated
to
publish
or
use
your
User
Content.
Wir
sind
zur
Veröffentlichung
oder
Verwendung
Ihres
Nutzerinhalts
nicht
verpflichtet.
ParaCrawl v7.1
God
is
not
obligated
to
intervene
when
someone
really
doesn't
want
deliverance.
Gott
ist
nicht
verpflichtet
einzugreifen,
wenn
jemand
nicht
wirklich
die
Befreiung
möchte.
ParaCrawl v7.1
No,
you're
not
obligated
to
take
out
an
insurance
via
EuroCottage.
Nein,
Sie
sind
dazu
via
EuroCottage
nicht
verpflichtet.
ParaCrawl v7.1
Destiny
Media
Technologies
is
not
obligated
to
update
these
statements
in
the
future.
Destiny
Media
Technologies
ist
nicht
verpflichtet,
diese
Aussagen
in
Zukunft
zu
aktualisieren.
ParaCrawl v7.1
The
host
is
not
obligated
to
offer
direct
booking
options.
Der
Gastgeber
ist
zum
Angebot
von
Direktbuchungsmöglichkeiten
nicht
verpflichtet.
ParaCrawl v7.1
You
are
not
obligated
to
point
out
every
flaw
or
any
flaw.
Du
bist
nicht
verpflichtet,
auf
jede
Schwäche
oder
überhaupt
auf
Schwäche
hinzuweisen.
ParaCrawl v7.1
Iventa
shall
not
be
obligated
to
preserve
printed
matter.
Iventa
ist
nicht
verpflichtet,
Druckunterlagen
aufzubewahren.
ParaCrawl v7.1
Washington
casinos
are
not
legally
obligated
to
announce
payouts
on
slots.
Washington
Casinos
sind
verpflichtet,
Bericht
Auszahlungen
an
Spielautomaten.
ParaCrawl v7.1
Likewise
we
are
not
obligated
to
provide
our
offers
permanently.
Ebenso
sind
wir
nicht
verpflichtet,
unser
Angebot
permanent
verfügbar
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
By
submitting
this
form,
you're
NOT
obligated
to
us
in
any
way.
Mit
dem
Absenden
dieses
Formulars
sind
Sie
uns
in
keiner
Weise
verpflichtet.
ParaCrawl v7.1
You
are
not
obligated
to
answer
these
questions.
Sie
sind
nicht
dazu
verpflichtet,
diese
Fragen
zu
beantworten.
ParaCrawl v7.1
We
are
not
obligated
to
update
this
data.
Wir
sind
nicht
verpflichtet,
diese
Daten
zu
aktualisieren.
ParaCrawl v7.1