Übersetzung für "Not just yet" in Deutsch
We
must
not
decide
just
yet
on
the
future
of
the
document.
Wir
dürfen
noch
keine
Entscheidung
zur
Zukunft
des
Textes
treffen.
Europarl v8
And
you're
not
leaving
here
just
yet,
doctor.
Sie
werden
noch
bleiben,
Doktor.
OpenSubtitles v2018
I
won't
be
coming
-
not
just
yet.
Ich
werde
dich
nicht
begleiten
können,
noch
nicht.
OpenSubtitles v2018
I'm
sorry,
I'm
just
not
hungry
yet.
Ich
habe
jetzt
leider
noch
keinen
Hunger.
OpenSubtitles v2018
Uh,
Captain,
let's
not
go
there
just
yet.
Captain,
lassen
Sie
uns
noch
nicht
so
weit
vorgreifen.
OpenSubtitles v2018
Hey,
I'm
glad
we're
not
going
just
yet.
Hey,
ich
bin
froh,
dass
wir
noch
nicht
gehen.
OpenSubtitles v2018
Can
we
just
not...
Yet?
Können
wir
das
nicht...
noch
nicht?
OpenSubtitles v2018
It's
just
not
time
yet.
Es
ist
noch
nicht
der
richtige
Zeitpunkt.
OpenSubtitles v2018
No,
it's
just
not
time
yet.
Nein,
es
ist
jetzt
nur
noch
nicht
der
richtige
Zeitpunkt.
OpenSubtitles v2018
It's
not
over
yet.
Just
take
it
easy.
Es
ist
nichts
verloren,
nur
die
Ruhe.
OpenSubtitles v2018
Let's
not
fall
out
just
yet.
Wir
wollen
uns
jetzt
noch
nicht
streiten.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
trying
to
kill
you,
not
just
yet.
Ich
will
dich
nicht
töten,
zumindest
noch
nicht.
OpenSubtitles v2018
Let's
not
worry
just
yet.
Wir
sollten
uns
noch
keine
Sorgen
machen.
OpenSubtitles v2018
You're
just
not
there
yet.
You
haven't
proven
yourself
a
true
hero.
Du
hast
dich
aber
immer
noch
nicht
als
wahrer
Held
erwiesen.
OpenSubtitles v2018
I'd
rather
not
let
them
just
yet.
Ich
will
es
lieber
noch
nicht
gestatten.
OpenSubtitles v2018
Mmm,
but
I'm
not
hungry
just
yet...
for
food.
Aber
ich
habe
noch
keinen
Appetit,
jedenfalls
nicht
aufs
Essen.
OpenSubtitles v2018
I
knew
thee
would.
I
can't
stay,
not
just
yet.
Ich
kann
es
jetzt
noch
nicht.
OpenSubtitles v2018
We
aren't
going
back
to
the
compound,
not
just
yet.
Wir
kehren
nicht
zur
Basis
zurück,
noch
nicht.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
to
tell
Eddie.
not
just
yet.
Ich
will
es
Eddie
nicht
sagen,
noch
nicht.
OpenSubtitles v2018
I
serve
at
your
pleasure,
sir,
but
we're
just
not
there
yet.
Ich
stehe
zu
Ihren
Diensten
Sir,
aber
wir
sind
noch
nicht
soweit.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know,
maybe
he's
just
not
ready
yet.
Ich
weiß
nicht,
vielleicht
ist
er
noch
nicht
bereit
dazu.
OpenSubtitles v2018