Übersetzung für "Not given" in Deutsch
The
new
Egyptian
constitution
must
not
be
given
over
to
sharia.
Die
neue
ägyptische
Verfassung
darf
nicht
der
Scharia
überlassen
werden.
Europarl v8
He
was
prevented
from
sleeping,
he
was
not
given
medical
care.
Er
wurde
am
Schlafen
gehindert,
er
bekam
keine
ärztliche
Versorgung.
Europarl v8
If
they
are
not,
they
should
not
be
given
any
further
aid.
Falls
sie
es
nicht
tun,
erhalten
sie
keine
Unterstützung
mehr.
Europarl v8
I
was
not
given
that
opportunity
by
the
President.
Diese
Möglichkeit
wurde
mir
vom
Präsidenten
nicht
gewährt.
Europarl v8
We
have
not
even
been
given
a
list
of
the
cases.
Wir
bekommen
nicht
einmal
eine
Liste
der
Fälle.
Europarl v8
The
Council
has
not
given
the
Commission
an
official
negotiating
mandate
to
prepare
for
the
round
of
negotiations.
Der
Rat
hat
der
Kommission
kein
offizielles
Verhandlungsmandat
zur
Vorbereitung
der
Runde
erteilt.
Europarl v8
He
has
not
given
me
an
answer.
Er
hat
meine
Frage
nicht
beantwortet.
Europarl v8
Outsiders,
citizens
if
you
like,
should
not
be
given
them
then.
Außenstehende,
also
Bürger,
sollen
solche
Dokumente
also
nicht
zu
sehen
bekommen.
Europarl v8
Women
should
not
be
given
a
worse
deal
than
men
without
good
and
sound
reasons.
Frauen
sollen
Männern
gegenüber
ohne
sachliche
und
korrekte
Begründung
nicht
schlechter
gestellt
werden.
Europarl v8
In
the
draft
strategy,
this
policy
was
not
given
its
necessary
place.
Im
Entwurf
für
diese
Strategie
wurde
der
Kohäsionspolitik
nicht
der
notwendige
Platz
eingeräumt.
Europarl v8
Madam
President,
the
Commissioner
has
not
given
us
any
answer
on
the
subject
of
INTERREG
2c.
Frau
Präsidentin,
der
Kommissar
hat
sich
nicht
zu
INTERREG
2c
geäußert.
Europarl v8
The
Scientific
Committee
has
not
given
an
opinion
on
the
matter.
Der
Wissenschaftliche
Ausschuß
hat
sich
zu
dieser
Frage
nicht
geäußert.
Europarl v8
The
Council
has
sent
out
encouraging
signals
this
week,
but
has
not
given
any
guarantees.
Der
Rat
hat
diese
Woche
ermutigende
Zeichen
gesetzt,
aber
keine
Garantien
abgegeben.
Europarl v8
The
Council
has
still
not
given
its
opinion
on
this
proposal.
Der
Rat
hat
sich
zu
diesem
Vorschlag
noch
nicht
geäußert.
Europarl v8
Why
is
everything
not
given
to
the
judicial
authorities?
Warum
wird
nicht
alles
den
Justizbehörden
übergeben?
Europarl v8
We
have
not
given
it
enough
of
a
chance.
Wir
haben
ihr
keine
ausreichende
Chance
gegeben.
Europarl v8
He
should
not
be
given
refuge
in
the
European
Union
under
any
circumstances.
Ihm
sollte
in
der
EU
unter
keinen
Umständen
Zuflucht
gewährt
werden.
Europarl v8