Übersetzung für "Non-periodic" in Deutsch
The
XIRR
function
calculates
the
internal
rate
of
return
for
a
non-periodic
series
of
cash
flows.
Die
Funktion
XIRR
berechnet
den
internen
Zinsfuß
für
eine
nicht-periodische
Serie
von
Rückflüssen.
KDE4 v2
The
changeover
signal
u(t)
may
also
be
a
non-periodic
signal.
Das
Umschaltsignal
u(t)
kann
auch
ein
nicht
periodisches
Signal
sein.
EuroPat v2
Non-periodic
surfaces
and
curves
can
develop
kinks
when
deformed.
Unperiodische
Flächen
und
Kurven
können
Knicke
entwickeln,
wenn
Sie
verformt
werden.
ParaCrawl v7.1
Noises
are
non-periodic
oscillations,
and
therefore
they
don't
have
a
certain
height.
Lärm
besteht
von
nicht-periodischen
Schwingungen,
darum
haben
sie
keine
gewisse
Höhe.
CCAligned v1
Therefore,
a
reduced
attenuation
can
be
achieved
for
the
non-periodic
signal.
Auf
diese
Weise
wird
für
das
nicht-periodische
Signal
eine
geringere
Dämpfung
erzielt.
EuroPat v2
Here,
the
parameters
can
be
periodic
or
non-periodic
in
nature.
Die
Kenngrößen
können
dabei
nicht
periodischer
oder
periodischer
Natur
sein.
EuroPat v2
In
the
case
of
this
configuration,
the
surface
structuring
7
is
a
non-periodic
structure.
Bei
dieser
Ausgestaltung
ist
die
Oberflächenstrukturierung
7
eine
nicht-periodische
Struktur.
EuroPat v2
In
this
case,
the
surface
structuring
thus
has
a
non-periodic
structure.
In
diesem
Fall
weist
die
Oberflächenstrukturierung
also
eine
nicht-periodische
Struktur
auf.
EuroPat v2
Randomized,
i.e.
highly
non-periodic,
diffraction
structures
support
the
quasi-achromatic
beam
deflection.
Randomisierte,
das
heisst
stark
nicht-periodische
Beugungsstrukturen,
unterstützen
die
quasi-achromatische
Strahlablenkung.
EuroPat v2
This
command
changes
a
non-periodic
surface
or
curve
into
a
periodic
surface
or
curve
.
Dieser
Befehl
ändert
eine
nicht-periodische
Fläche
oder
Kurve
in
eine
periodische
Fläche
oder
Kurve
.
ParaCrawl v7.1
A
non-periodic
surface
is
a
closed
surface
with
a
kink
at
the
start/end
of
the
surface.
Eine
unperiodische
Fläche
ist
eine
geschlossene
Fläche
mit
einem
Knickpunkt
am
Anfang/Ende
der
Fläche.
ParaCrawl v7.1
However,
the
microapertures
may
also
be
arranged
in
a
non-periodic
or
not
completely
periodic
pattern.
Die
Mikroaperturen
können
aber
auch
in
einem
nicht-periodischen
oder
nicht
vollständig
periodischen
Muster
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
apertures,
however,
can
also
be
arranged
in
a
non-periodic
or
not
completely
periodic
pattern.
Die
Aperturen
können
aber
auch
in
einem
nicht-periodischen
oder
nicht
vollständig
periodischen
Muster
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
progression
of
the
non-periodic
term
u(t)
cannot
be
predicted.
Das
Fortschreiten
des
nicht
periodischen
Terms
u
(t)
kann
nicht
prognostiziert
werden.
EuroPat v2
This
means
that
the
adaptive
code
book
ACB
is
first
filled
with
non-periodic
random
sampled
values.
Dies
bedeutet,
dass
das
adaptive
Kodebruch
ACB
zunächst
mit
nicht-periodischen
Zufalls-Abtastwerten
befüllt
wird.
EuroPat v2
This
arrangement
has
the
advantage
that
non-periodic
interfering
signals
are
only
included
in
the
correction
in
an
attenuated
manner.
Diese
Ausgestaltung
hat
den
Vorteil,
dass
nicht
periodische
Störsignale
nur
abgeschwächt
in
die
Korrektur
eingehen.
EuroPat v2