Übersetzung für "In that period" in Deutsch

Never once in that period of time was any such suggestion made to me.
In dieser ganzen Zeit ist mir nie so etwas unterstellt worden.
Europarl v8

It remains in the period that now follows for these words to be demonstrated by actions as well.
Jetzt müssen diesen Worten in der kommenden Zeit auch Taten folgen.
Europarl v8

What other part of the world in that period of time has lifted 400 million people out of poverty?
In welchem anderen Teil der Welt konnten 400 Millionen Menschen die Armut überwinden?
Europarl v8

In the period that followed the abbey came under the guardianship of the chapter in Quedlinburg.
Das Kloster geriet in der Folgezeit unter die Schutzherrschaft des Stiftes in Quedlinburg.
Wikipedia v1.0

In that period it became a flourishing agricultural centre.
In dieser Zeit entwickelte sich in Calcinate eine florierende Landwirtschaft.
Wikipedia v1.0

In that period, Chinese poetry in China had reached one of its greatest flowerings.
In dieser Zeit erreichte die chinesische Poesie in Japan ihren Höhepunkt.
Wikipedia v1.0

In the period that followed a second tower house was erected.
In der folgenden Zeit entstand ein zweiter Wohnturm.
Wikipedia v1.0

At the same time, we have to recognize that in that period China has grown remarkably.
Gleichzeitig müssen wir zugestehen, dass China im diesem Zeitraum enorm gewachsen ist.
TED2020 v1