Übersetzung für "In that period" in Deutsch
Never
once
in
that
period
of
time
was
any
such
suggestion
made
to
me.
In
dieser
ganzen
Zeit
ist
mir
nie
so
etwas
unterstellt
worden.
Europarl v8
It
remains
in
the
period
that
now
follows
for
these
words
to
be
demonstrated
by
actions
as
well.
Jetzt
müssen
diesen
Worten
in
der
kommenden
Zeit
auch
Taten
folgen.
Europarl v8
What
other
part
of
the
world
in
that
period
of
time
has
lifted
400
million
people
out
of
poverty?
In
welchem
anderen
Teil
der
Welt
konnten
400
Millionen
Menschen
die
Armut
überwinden?
Europarl v8
In
the
period
that
followed
the
abbey
came
under
the
guardianship
of
the
chapter
in
Quedlinburg.
Das
Kloster
geriet
in
der
Folgezeit
unter
die
Schutzherrschaft
des
Stiftes
in
Quedlinburg.
Wikipedia v1.0
In
that
period
it
became
a
flourishing
agricultural
centre.
In
dieser
Zeit
entwickelte
sich
in
Calcinate
eine
florierende
Landwirtschaft.
Wikipedia v1.0
In
that
period,
Chinese
poetry
in
China
had
reached
one
of
its
greatest
flowerings.
In
dieser
Zeit
erreichte
die
chinesische
Poesie
in
Japan
ihren
Höhepunkt.
Wikipedia v1.0
In
the
period
that
followed
a
second
tower
house
was
erected.
In
der
folgenden
Zeit
entstand
ein
zweiter
Wohnturm.
Wikipedia v1.0
At
the
same
time,
we
have
to
recognize
that
in
that
period
China
has
grown
remarkably.
Gleichzeitig
müssen
wir
zugestehen,
dass
China
im
diesem
Zeitraum
enorm
gewachsen
ist.
TED2020 v1