Übersetzung für "Non-applicability" in Deutsch
We
must
avoid
that
such
conditions
of
non-applicability
feature
in
the
new
norm.
Wir
müssen
solche
Situationen
von
nicht
anwendbaren
Merkmalen
in
der
neuen
Norm
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
The
non-applicability
of
these
articles
to
non-enclosed
free
zones,
as
stipulated
in
the
second
sentence
of
the
proposed
Article
168(a),
should
be
regarded
as
a
consequence
of
the
above-mentioned
considerations.
Die
in
Artikel
168
a)
Satz
2
beschriebene
Nichtanwendbarkeit
auf
die
Zonen,
die
nicht
eingezäunt
sind,
ist
als
Folgerung
der
vorstehenden
Überlegungen
anzusehen.
TildeMODEL v2018
The
rebuttable
presumption
of
compatibility
with
Article
85(1)
under
Option
IV
is
understood
to
apply
to
all
vertical
restraints,
not
only
those
coming
under
the
exemption
regulations,
a
form
of
negative
clearance
similar
to
that
under
the
'de
minimis'
notice
(non-applicability
of
Article
85(1)
up
to
10%
of
market
share),
with
the
exception
that
with
a
market
share
of
between
10-20%,
an
agreement
may
still
fall
within
the
scope
of
Article
85(1)
if,
on
the
basis
of
a
qualitative
analysis,
it
is
deemed
to
restrict
competition.
Die
in
Option
IV
vorgesehene
rücknehmbare
Annahme
der
Vereinbarkeit
mit
Artikel
85
Absatz
1
soll
bedeuten,
daß
für
alle
vertikalen
Beschränkungen,
also
nicht
nur
jene,
die
unter
Freistellungsverordnungen
fallen,
eine
Art
Negativattest
nach
dem
Vorbild
der
"de
minimis"-Mitteilung
(Nichtanwendbarkeit
von
Artikel
85
Absatz
1
bis
zu
einem
voraussichtlichen
Marktanteil
von
10%)
eingeführt
wird,
mit
dem
Unterschied,
daß
eine
Vereinbarung
bei
einem
Marktanteil
zwischen
10
und
20%
noch
in
den
Anwendungsbereich
von
Artikel
85
Absatz
1
fallen
könnte,
wenn
sich
bei
einer
qualitativen
Analyse
eine
wettbewerbsbeschränkende
Wirkung
herausstellt.
TildeMODEL v2018
Providing
the
conditions
listed
under
Article
81(3)
are
met,
the
non-applicability
option
will
apply
automatically
from
the
moment
the
agreement
or
practice
otherwise
liable
to
contravene
Article
81(1)
is
introduced.
Die
Möglichkeit,
die
Nichtanwendbarkeit
des
Verbots
geltend
zu
machen,
soll
sich
nämlich
"ipso
jure"
(von
selbst)
ergeben
(wenn
die
Voraussetzungen
nach
Artikel
81
Absatz
3
gegeben
sind),
sobald
die
Vereinbarung
oder
das
Verhalten,
die/das
Artikel
81
Absatz
1
verletzen
könnte,
verwirklicht
wird.
TildeMODEL v2018
In
the
opening
decision,
in
accordance
with
point
2.1.3
of
the
Guarantees
Notice,
the
Commission
said
that
it
took
the
view
that
IFP
could
derive
benefit
from
its
EPIC
status
mainly
through
more
favourable
funding
terms
on
the
capital
markets
[194],
which
is
an
advantage
resulting
from
the
non-applicability
of
the
ordinary
legal
procedure
for
compulsory
administration
and
winding
up
to
legal
entities
governed
by
public
law.
In
der
Eröffnungsentscheidung
teilte
die
Kommission
gemäß
Ziffer
2.1.3
der
Garantiemitteilung
mit,
dass
das
IFP
ihrer
Auffassung
nach
aus
seinem
EPIC-Status
insbesondere
über
günstigere
Finanzierungsbedingungen
[194]
auf
den
Kapitalmärkten
einen
Vorteil
ziehen
könnte,
der
darauf
beruht,
dass
die
Sanierungs-
und
Liquidationsverfahren
des
allgemeinem
Rechts
für
juristische
Personen
des
öffentlichen
Rechts
nicht
gelten.
DGT v2019
Therefore,
according
to
the
Finnish
authorities,
it
has
not
been
possible
for
Tieliikelaitos
to
gain
a
competitive
advantage
in
comparison
with
private
competitors
due
to
non-applicability
of
the
bankruptcy
law.
Daher
entstand
nach
Ansicht
der
finnischen
Behörden
Tieliikelaitos
aus
der
Nichtanwendbarkeit
des
Konkursrechts
kein
Wettbewerbsvorteil
gegenüber
privaten
Wettbewerbern.
DGT v2019
In
view
of
non-applicability
of
bankruptcy
law
to
Tieliikelaitos
the
Commission
considers
it
is
not
excluded
that
Tieliikelaitos
benefits
from
more
favourable
payment
terms
than
otherwise
would
have
been
possible.
Angesichts
der
Tatsache,
dass
das
Konkursrechts
auf
Tieliikelaitos
nicht
anwendbar
ist,
ist
es
nach
Ansicht
der
Kommission
nicht
ausgeschlossen,
dass
Tieliikelaitos
günstigere
Zahlungsbedingungen
in
Anspruch
nehmen
kann,
als
es
normalerweise
hätte.
DGT v2019
Denmark
does
not
share
DKT’s
interpretation,
in
particular
as
to
the
use
of
the
word
‘price’
in
Article
14(2)(b)
and
the
non-applicability
of
the
rules
on
State
aid
in
cases
where
Regulation
(EEC)
No
1191/69
applies.
Dennoch
folgt
Dänemark
nicht
der
Auslegung
von
DKT,
insbesondere
nicht
im
Hinblick
auf
die
Verwendung
des
Wortes
„Preis“
in
Artikel
14
Absatz
2
Buchstabe
b
und
die
Nichtanwendbarkeit
der
Vorschriften
für
staatliche
Beihilfen
in
den
Fällen,
in
denen
die
Verordnung
(EWG)
Nr.
1191/69
anwendbar
wäre.
DGT v2019
The
Commission
notes,
incidentally,
that
these
arguments
also
confirm
the
non-applicability
of
the
collaboration
bonus
(see
above
paragraphs
172
to
176).
Die
Kommission
merkt
hier
an,
dass
auch
durch
diese
Argumente
die
Nichtanwendbarkeit
des
Aufschlags
für
internationale
Zusammenarbeit
(siehe
Erwägungsgründe
172
bis
176)
bestätigt
wird.
DGT v2019
The
Commission
considers
that
these
general
arguments
concerning
the
non-applicability
of
the
principle
of
technology
neutrality
cannot
be
accepted.
Nach
Auffassung
der
Kommission
sind
diese
allgemeinen
Argumente
gegen
eine
Anwendung
des
Grundsatzes
der
Technologieneutralität
nicht
stichhaltig.
DGT v2019
Furthermore,
the
BVerwG
gave
its
judgment,
justifying
it,
inter
alia,
with
the
alleged
non-applicability
of
the
fourth
Altmark
criterion,
without
referring
the
case
to
the
Court
of
Justice
for
a
preliminary
ruling.
Darüber
hinaus
hat
das
BVerwG
sein
Urteil
erlassen,
das
es
unter
anderem
mit
der
angeblichen
Nichtanwendbarkeit
des
vierten
Altmark-Kriteriums
begründete,
ohne
den
Fall
dem
Gerichtshof
der
Union
zur
Vorabentscheidung
vorzulegen.
DGT v2019
The
Council
took
note
of
a
statement
by
the
Spanish
delegation
concerning
the
non-applicability
of
the
Regulation
to
Gibraltar.
Der
Rat
nahm
Kenntnis
von
einer
Erklärung
der
spanischen
Delegation
betreffend
die
Nichtanwendbarkeit
der
Verordnung
auf
Gibraltar.
TildeMODEL v2018
This
is
why
it
was
necessary
first,
in
view
of
the
delay
in
drawing
up
specific
competition
rules
for
the
transport
sector,
to
adopt
Regulations
Nos
141/62,
165/65
and
1002/67,
on
the
non-applicability
of
Regulation
No
17/62
to
the
transport
sector.
Deshalb
mußte
zunächst,
da
die
Ausarbeitung
eigener
Wettbewerbsregeln
für
den
Verkehr
auf
sich
warten
ließ,
durch
die
Verordnungen
Nr.
141/62,165/65
und
1002/67
die
Geltung
der
Wettbewerbsverordnung
Nr.
17/62
für
Verkehrsunternehmen
ausgeschlossen
werden.
EUbookshop v2
This
is
why
it
was
necessary
first,
in
view
of
the
delay
in
drawing
up
specific
competition
rules
for
the
transport
sector,
to
adopt
Regulations
Nos.
141/62,
165/65
and
1002/67,
on
the
non-applicability
of
Regulation
No
17/62
to
the
transport
sector.
Deshalb
mußte
zunächst,
da
die
Ausarbeitung
eigener
Wettbewerbsregeln
für
den
Verkehr
auf
sich
warten
ließ,
durch
die
Verordnungen
Nr.
141/62,
165/65
und
1002/67
die
Geltung
der
Wettbewerbsverordnung
Nr.
17/62
für
Verkehrsunternehmen
ausgeschlossen
werden.
EUbookshop v2
It
was
necessary
first,
in
view
of
the
delay
in
drawing
up
specific
competition
rules
for
the
transport
sector,
to
adopt
Regulations
Nos.
141/
62,
165/65
and
1002/67,
on
the
non-applicability
of
Regulation
No.
17/62
to
the
transport
sector.
Des
halb
mußte
zunächst,
da
die
Ausarbeitung
eigener
Wettbewerbsregeln
für
den
Verkehr
auf
sich
warten
ließ,
durch
die
Verordnungen
Nr.
141/62,
165/65
und
1002/67
die
Geltung
der
Wettbewerbsverordnung
Nr.
17/62
für
Verkehrsunternehmen
ausgeschlossen
wer
den.
EUbookshop v2
Where
the
supply
of
the
products
can
be
dissociated
from
performance
of
the
other
services
required,
the
contracting
authority
may
not
rely
on
the
non-applicability
of
the
Services
Directive
in
order
to
derogate
from
the
Supplies
Directive.
Wenn
nämlich
die
Warenlieferung
von
der
Erbringung
der
ebenfalls
verlangten
Dienst
leistungen
abgetrennt
werden
kann,
darf
der
Auftraggeber
nicht
unter
Berufung
auf
die
Nichtanwendbarkeit
der
Dienstleistungsrichtlinie
von
der
Lieferrichtlinie
abweichen.
EUbookshop v2
Consequently,
a
contracting
authority
which
carries
on
several
activities
at
the
same
time
may
rely
on
the
non-applicability
of
Directive
93/36/EEC
only
in
respect
of
the
public
supply
contracts
which
it
awards
in
the
exercise
of
the
activities
covered
by
the
abovementioned
articles
of
Directive
90/531/EEC.
Dementsprechend
unterliegen
bei
einem
öffentlichen
Auftraggeber,
der
gleichzeitig
mehrere
Tätigkeiten
ausübt,
nur
diejenigen
Lieferaufträge
nicht
der
Richtlinie
93/36/EWG,
die
er
in
Ausübung
der
Tätigkeiten
vergibt,
die
den
oben
zitierten
Artikeln
der
Richtlinie
90/531/EWG
unterliegen.
EUbookshop v2
In
"Ullmanns
Enzyklopadie
der
technischen
Chemie",
Volume
24,
page
26,
the
disadvantages
of
sweating
de-oiling
are
described
as
follows:
"No
new
plants
are
being
constructed
for
this
conventional
de-oiling
process,
owing
to
the
low
selectivity
(poorer
yields
of
hard
paraffin),
the
time-consuming
heating,
the
discontinuous
operation
and
the
non-applicability
to
very
oil-binding
crude
paraffin
from
heavy
machine-oil
distillates.
In
"Ullmanns
Enzyklopädie
der
technischen
Chemie",
Band
24,
Seite
26,
sind
die
Nachteile
der
Schwitzentölung
wie
folgt
beschrieben:
"Für
dieses
klassische
Entölungsverfahren
werden
wegen
der
geringen
Selektivität
(schlechtere
Hartparaffinausbeuten),
dem
zeitaufwendigen
Erwärmen,
der
diskontinuierlichen
Fahrweise
und
der
Nichtanwendbarkeit
bei
stark
ölbindenen
Rohparaffinen
aus
schweren
Machinenöldestillaten
keine
Neuanlagen
mehr
gebaut.
EuroPat v2
As
regards
the
importation
of
a
plant
protection
product
from
a
third
country,
the
conditions
which
led
to
the
non-applicability
of
the
provisions
of
the
Directive
concerning
the
procedure
for
the
grant
of
marketing
authorisation
are
not
fulfilled
in
this
case.
Zur
Einfuhr
eines
Pflanzenschutzmittels
aus
einem
Drittland
ist
festzustellen,
daß
die
Bedingungen,
aufgrund
deren
von
der
Anwendung
der
Richtlinienbestimmungen
über
das
Verfahren
zur
Erteilung
einer
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
abgesehen
wurde,
hier
nicht
erfüllt
sind.
EUbookshop v2