Übersetzung für "Of the application" in Deutsch
This
requires
an
adjustment
of
the
scope
of
application.
Das
macht
die
Anpassung
des
Anwendungsbereichs
erforderlich.
Europarl v8
For
the
purposes
of
the
application
of
paragraph 4d:
Für
die
Zwecke
der
Anwendung
von
Absatz 4d
gelten
folgende
Definitionen:
DGT v2019
The
assisting
authority
shall
not
make
any
assessment
of
the
application.
Die
Unterstützungsbehörde
nimmt
keine
Bewertung
des
Antrags
vor.
DGT v2019
The
introductory
part
of
the
application
must
be
followed
by
a
brief
account
of
the
facts
giving
rise
to
the
dispute.
Auf
den
einleitenden
Teil
der
Klageschrift
sollte
eine
kurze
Darstellung
des
Sachverhalts
folgen.
DGT v2019
New
data
were
submitted
in
support
of
the
application
for
authorisation
without
a
time
limit.
Zur
Unterstützung
des
Antrags
auf
unbefristete
Zulassung
wurden
neue
Daten
vorgelegt.
DGT v2019
Box
8
of
the
licence
application
and
the
licence
shall
show
the
country
of
origin.
In
Feld
8
des
Lizenzantrags
und
der
Lizenz
ist
das
Ursprungsland
einzutragen.
DGT v2019
Some
concerns
remain
in
terms
of
both
the
practical
application
and
the
effectiveness
of
the
system.
Zu
wünschen
übrig
lassen
noch
die
praktische
Umsetzung
und
die
Wirksamkeit
des
Systems.
Europarl v8
The
acceptance
of
the
Commission's
application
requires
the
unanimous
decision
of
all
the
members
of
the
Arctic
Council.
Die
Annahme
des
Kommissionsantrags
erfordert
den
einstimmigen
Beschluss
aller
Mitglieder
des
Arktischen
Rates.
Europarl v8
From
this
point
of
view,
the
application
of
Iceland
for
EU
membership
is
a
logical
step.
Gemäß
dieser
Sichtweise
ist
die
Bewerbung
Islands
um
die
EU-Mitgliedschaft
ein
logischer
Schritt.
Europarl v8
This
directive
harmonises
the
calendar
of
the
application
of
summer
time
in
the
EU.
Diese
Richtlinie
harmonisiert
den
Kalender
der
Anwendung
der
Sommerzeit
in
der
EU.
Europarl v8
The
host
Member
State
must
complete
this
procedure
within
eight
months
of
receiving
the
application.
Der
Aufnahmemitgliedstaat
muß
das
Verfahren
innerhalb
von
vier
Monaten
ab
der
Antragstellung
abschließen.
Europarl v8
The
Commission's
annual
report
concerns
the
issue
of
monitoring
the
application
of
Community
law.
Der
Jahresbericht
der
Kommission
behandelt
die
Kontrolle
der
Anwendung
des
Gemeinschaftsrechts.
Europarl v8
Its
comments
are
also
in
substance
independent
of
the
year
of
application
of
the
energy
tax
rebate
provisions.
Die
Bemerkungen
sind
ebenfalls
im
Wesentlichen
unabhängig
vom
Jahr
der
Anwendung
der
Energieabgabenvergütungsbestimmungen.
DGT v2019
The
whole
process,
from
the
time
of
the
application
until
the
aid
is
paid
out,
will
take
several
months.
Das
Verfahren
benötigt
mehrere
Monate
von
der
Antragstellung
bis
zur
Auszahlung.
Europarl v8
After
analysis
there
is
also
corrective
action
against
discrimination
on
pay,
and,
finally,
it
also
provides
an
evaluation
of
the
application
of
such
action.
Schließlich
soll
die
Anwendung
solcher
Maßnahmen
auch
beurteilt
werden.
Europarl v8
We
need
time
for
consultation
and
request
the
rejection
of
the
urgency
application.
Wir
haben
nämlich
Beratungsbedarf
und
bitten
um
Ablehnung
der
Dringlichkeit.
Europarl v8
I
would
also
like
to
mention
the
matter
of
the
application
of
this
directive.
Lassen
Sie
mich
ferner
auf
die
Umsetzung
der
Richtlinie
eingehen.
Europarl v8
A
periodic
assessment
of
the
application
of
this
framework
agreement
shall
be
carried
out
by
the
two
institutions.
Beide
Organe
nehmen
regelmäßig
eine
Bewertung
der
Anwendung
dieser
Rahmenvereinbarung
vor.
DGT v2019