Übersetzung für "No small task" in Deutsch

It's no small task, but I want to try.
Keine kleine Aufgabe, aber ich werd's versuchen.
OpenSubtitles v2018

This is no small task.
Dies wird keine einfache Aufgabe sein.
EUbookshop v2

It is no small task to instruct our young people in what is needed in the technological age, and I am quite sure that many young people are in fact eager to embark on new technical training.
Deshalb halten wir es für wichtig, daß diese neuen Berufsausbildungen geschaffen werden.
EUbookshop v2

With potentially thousands of machines to analyze, it's no small task.
Mit möglicherweise tausenden von zu analysierenden Maschinen ist dies keine leichte Aufgabe.
ParaCrawl v7.1

This is no small task to put order on her tongue.
Es ist keine kleine Aufgabe, die Zunge in Ordnung zu bringen.
ParaCrawl v7.1

Managing a computer network today is no small task.
Verwaltung eines Computer-Netzwerks heute ist keine leichte Aufgabe.
ParaCrawl v7.1

Cooking for the queen and the royal family is no small task.
Kochen für die Königin und die königliche Familie ist keine leichte Aufgabe.
ParaCrawl v7.1

Easy Access Armory Maintaining a modern hero's armory is no small task.
Die Ausrüstung eines modernen Helden zu verwalten, ist keine leichte Aufgabe.
ParaCrawl v7.1

Bringing the international library field together is no small task and will require transformative change.
Das internationalen Bibliothekswesen zusammenzubringen ist keine leichte Aufgabe und wird ein Umdenken erfordern.
ParaCrawl v7.1

He added, “No small task!”
Er fügte hinzu: „Keine ganz kleinen Aufgaben!“
ParaCrawl v7.1

Given the multiplicity of interests present in the EU, that is no small task.
Das ist wegen der unterschiedlichen Interessen in der Europäischen Union keine leichte Aufgabe.
ParaCrawl v7.1

Changing organization cultures is no small task.
Veränderung von Organisationskulturen ist keine leichte Aufgabe.
ParaCrawl v7.1

Completing a registration application is no small task.
Das Ausfüllen dieses Formulars ist keine Kleinigkeit.
ParaCrawl v7.1

As you might be able to guess, that’s no small task.
Wie Du sicherlich bereits erahnt hast, ist das keine leichte Aufgabe.
ParaCrawl v7.1

Expert Reviewed Bringing a pet to the United States from another country is no small task.
Ein Haustier in die Vereinigten Staaten einzuführen ist keine einfache Aufgabe.
ParaCrawl v7.1

That is no small task.
Das ist kein leichtes Unterfangen.
Europarl v8

Shifting perceptions and tackling discrimination in the workplace and through all areas of society is no small task.
Auch bei der Vereinfachung der Kommunikation zwischen anderen Interessengruppen fällt der EU eine wichtige Rolle zu.
EUbookshop v2

Getting there is no small task, but it is essential that we start.
Es ist keine leichte Aufgabe, aber es ist wichtig, dass wir anfangen.
ParaCrawl v7.1

The Authority' s work should focus on risk assessment and scientific advice, which is no small task of course.
Was den Auftrag der Behörde angeht, so muss sie sich auf die Risikobewertung und die wissenschaftliche Beratung konzentrieren, was gewiss keine geringe Aufgabe ist.
Europarl v8

That is no small task, but I feel there is little point in dwelling on the details of these implications at the moment.
So werden etwa - aber ich nenne das nur als Beispiel - die Vorschriften über den Schadensersatz bei Unglücksfällen sich auf eine genaue Beurteilung aller zweckdienlichen Aspekte, darunter auch der internationalen Verpflichtungen, stützen müssen.
EUbookshop v2

Europe is a multicoloured political patchwork, and it is no small task to get it into focus.
Politisch gesehen ist Europa ein farbenfrohes Mosaik, das nur unter Schwierigkeiten in einen Rahmen zu fassen ist.
EUbookshop v2