Übersetzung für "No new" in Deutsch

No new money is needed.
Es werden keine zusätzlichen Mittel benötigt.
Europarl v8

But old solutions are no answer to new economic problems.
Aber alte Lösungen sind keine Antwort auf neue wirtschaftliche Probleme.
Europarl v8

No new comments concerning MET were submitted following the imposition of provisional measures.
Nach der Einführung der vorläufigen Maßnahmen wurden keine neuen Anmerkungen zur MWB übermittelt.
DGT v2019

There is no need for new supplementary binding targets.
Es besteht keine Notwendigkeit für neue ergänzende verbindliche Ziele.
Europarl v8

However, no new evidence was submitted in support of this claim.
Es wurden jedoch keine neuen Beweise für diese Behauptung übermittelt.
DGT v2019

No new cases of avian influenza has been detected lately in Croatia.
Neue Fälle sind in letzter Zeit in Kroatien nicht festgestellt worden.
DGT v2019

The relevant products containing genetically modified maize and soya are no longer considered new.
Die marktrelevanten Produkte mit Genmais und Gensoja galten nicht mehr als neu.
Europarl v8

No new contracts can be signed and so on.
Es können keine neuen Verträge geschlossen werden und so weiter.
Europarl v8

There is no lack of new forms of communication.
An neuen Informationstechniken mangelt es nicht.
Europarl v8

No new such measures shall be introduced.
Es können keine neuen solchen Maßnahmen eingeführt werden.
DGT v2019

In addition, there has been no substantial new investment since 2000.
Darüber hinaus wurden seit dem Jahr 2000 keine nennenswerten Neuinvestitionen mehr getätigt.
DGT v2019

There are no really new approaches.
Es gibt keine wirklich neuen Ansätze!
Europarl v8

The old TACIS regulation lapsed six months ago and there is still no new one.
Sechs Monate nach Ablauf der alten TACIS-Verordnung gibt es noch keine neue.
Europarl v8

Firstly, there were no major new spending programmes in the 1997 budget.
Erstens gab es im Haushalt 1997 keine größeren neuen Ausgabenprogramme.
Europarl v8

There has been no new Commission paper on which we could make a decision.
Es gibt kein neues Kommissionspapier, über das wir befinden könnten.
Europarl v8

The French Government, as far as I know, has no new evidence.
Soweit mir bekannt ist, liegen der französischen Regierung keine neuen Beweise vor.
Europarl v8

Once that level is reached, no new intermediate payment applications may be submitted.
Nach Erreichung dieses Prozentsatzes kann keine weitere Zwischenzahlung mehr beantragt werden.
DGT v2019

Mr President, no new competence is being created as a result of the Charter.
Herr Präsident, durch die Charta wird keine neue Kompetenz geschaffen.
Europarl v8

No new conditions for enlargement should be imposed.
Es dürfen keine neuen Bedingungen für die Erweiterung gestellt werden.
Europarl v8