Übersetzung für "No more waiting" in Deutsch
You
know
I
heed
your
wisdom,
but
there's
no
more
waiting!
Ich
höre
ja
auf
deine
Weisheit,
aber
das
Warten
ist
vorbei!
OpenSubtitles v2018
No
more
waiting
for
years
to
get
that
extra
space.
Sie
sollen
nicht
mehr
jahrelang
warten,
um
einen
Zusatzraum
zu
haben.
CCAligned v1
No
more
waiting
for
a
bus
or
paying
for
a
cab.
Kein
Warten
mehr
auf
einen
Bus
oder
ein
Taxi
nehmen.
ParaCrawl v7.1
No
more
waiting
or
lost
emails!
Kein
warten
mehr
oder
verlorene
e-Mails!
ParaCrawl v7.1
No
more
waiting
for
your
favorite
club
to
take
the
field.
Kein
Warten
mehr
auf
Ihre
Lieblings-Club,
das
Feld
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
Benefits
to
guest:
no
more
waiting
in
uncertainty
for
a
confirmation.
Vorteile
für
den
Gast:
nicht
mehr
auf
eine
Bestätigung
in
Ungewißheit
warten.
CCAligned v1
There
are
no
more
long
waiting
times
as
in
the
common
Darr
procedure.
Lange
Wartezeiten
wie
beim
bislang
gebräuchlichen
Darr-Verfahren
gibt
es
nicht.
ParaCrawl v7.1
No
more
waiting
for
likes
and
comments.
Kein
langes
Warten
mehr,
bis
die
ersten
Likes
und
Kommentare
eintreffen.
ParaCrawl v7.1
No
more
waiting
for
a
bus
or
taking
a
taxi.
Kein
Warten
mehr
auf
einen
Bus
oder
ein
Taxi
nehmen.
ParaCrawl v7.1
No
more
waiting:
receive
thorough
reports
with
video
reproductions
in
as
soon
as
an
hour.
Kein
Warten
mehr:
Erhalten
Sie
detaillierte
Bug-Reports
mit
Screenshots
und
Videos
innerhalb
einer
Stunde.
CCAligned v1
The
underlying
idea:
no
more
waiting
at
checkouts,
no
counting
change,
no
sales
personnel.
Die
Idee
dabei:
kein
Warten
an
den
Kassen,
kein
Kleingeld
zählen,
kein
Verkaufspersonal.
ParaCrawl v7.1
No
more
waiting
for
the
postman
to
come
to
your
door
7-10…
Read
more…
Kein
Warten
mehr
auf
den
Postboten
an
die
Haustür
zu
kommen
7-10…
Weiterlesen…
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
absolutely
essential
that
there
is
no
more
waiting
for
all
the
adjustments
to
the
Solidarity
Fund
that
have
been
requested
and
proposed,
and
which
have
been
brought
up
again
here.
Daher
ist
es
absolut
notwendig,
dass
wir
nicht
mehr
lange
auf
alle
Korrekturen
am
Solidaritätsfonds
warten,
die
gefordert
und
vorgeschlagen
wurden
und
die
jetzt
hier
wieder
auf
den
Tisch
gekommen
sind.
Europarl v8
Your
Majesty,
no
more
waiting
for
things
to
get
worse
beyond
what
we
can
handle.
Euer
Majestät,
kein
Warten
mehr
darauf,
dass
die
Dinge
so
schlimm
werden,
dass
wir
sie
nicht
mehr
handhaben
können.
OpenSubtitles v2018
As
a
result
of
setting
flag
B--
LDE2,
the
second
activation
condition
is
modified
so
that
no
more
waiting
takes
place
during
time
interval
t2Max.
Das
Setzen
des
Flags
B_LDE2
hat
zur
Folge,
daß
die
zweite
Aktivierungsbedingung
derart
geändert
wird,
daß
das
Zeitintervall
t2Max
nicht
mehr
abgewartet
wird.
EuroPat v2