Übersetzung für "No matter how" in Deutsch

No matter how good a paper is, it is and always will be capable of improvement.
Egal wie gut ein Papier ist, verbesserungsfähig ist und bleibt es immer.
Europarl v8

All nuclear power stations are thus vulnerable to being destroyed, no matter how reliable they are.
Alle Kernkraftwerke können also zerstört werden, wie verläßlich sie auch sein mögen.
Europarl v8

This holds true, no matter how many disapprove of this idea.
Das hat Gültigkeit, ganz egal wie vielen das auch missfällt.
Europarl v8

I am not breaking down and I will not give in no matter how long it takes...
Ich werde nicht verzweifeln und aufgeben, egal wie lange es dauert...
GlobalVoices v2018q4

And we all do it no matter how powerful you are.
Wir alle tun es, egal wie mächtig wir sind.
TED2013 v1.1

My weight stays the same no matter how much I eat.
Mein Gewicht bleibt gleich, egal, wie viel ich esse.
Tatoeba v2021-03-10

I'll buy that old clock no matter how expensive it is.
Ich werde die alte Uhr kaufen, so teuer sie auch sei.
Tatoeba v2021-03-10

No matter how much she eats, she never gains weight.
Ganz egal wie viel sie isst, sie nimmt nie zu.
Tatoeba v2021-03-10

No matter how flat you make a pancake, it always has two sides.
Egal wie flach man einen Pfannkuchen macht, er hat immer zwei Seiten.
Tatoeba v2021-03-10

I want to get that classic car no matter how expensive it is.
Ich will diesen Oldtimer haben, egal wie teuer er ist.
Tatoeba v2021-03-10

No matter how bad it gets, she won't die from that disease.
Egal wie schlimm es wird, sie wird an dieser Krankheit nicht sterben.
Tatoeba v2021-03-10

No act of kindness, no matter how small, is ever wasted.
Keine freundliche Tat, so klein sie sei, ist je umsonst.
Tatoeba v2021-03-10

No matter how tired I might be, I have to work.
Egal, wie müde ich auch bin — ich muss arbeiten.
Tatoeba v2021-03-10

No matter how much I think about it, I can't understand it.
Soviel ich auch darüber nachdenke — ich verstehe es nicht.
Tatoeba v2021-03-10

No matter how much I think about it, I don't understand it.
Soviel ich auch darüber nachdenke — ich verstehe es nicht.
Tatoeba v2021-03-10

I want to become a boy, no matter how hard it is.
Ich will ein Junge werden, ganz egal, wie schwer es sei!
Tatoeba v2021-03-10