Übersetzung für "Nice treaty" in Deutsch

The basis will be either the Lisbon Treaty or the Nice Treaty.
Die Grundlage wird entweder der Lissabon-Vertrag oder aber der Nizza-Vertrag sein.
Europarl v8

Enlargement can go ahead without the Nice Treaty.
Die Erweiterung kann auch ohne den Vertrag von Nizza durchgeführt werden.
Europarl v8

The Nice Treaty is not enough.
Der Vertrag von Nizza reicht nicht aus.
Europarl v8

The Nice Treaty states that the European Union must be brought closer to its citizens.
Im Vertrag von Nizza steht, dass die Europäische Union bürgernäher werden muss.
Europarl v8

Naturally, we are working on the basis of the Nice Treaty and the Declaration annexed thereto.
Selbstverständlich bilden der Vertrag von Nizza und dessen angefügte Erklärung unsere Arbeitsgrundlage.
Europarl v8

The Nice Treaty in no way affects this status.
Dieser Status wird durch den Vertrag von Nizza in keiner Weise beeinträchtigt.
Europarl v8

The Nice Treaty reflected the increasing recognition of the role of the ESC.
Der Vertrag von Nizza spiegle die zunehmende Anerkennung der Rolle des WSA wieder.
TildeMODEL v2018

The Nice Treaty had strengthened the position of the EESC.
Der Nizza-Vertrag habe die Position des EWSA gestärkt.
TildeMODEL v2018

A vast number of organisations had campaigned in favour of the Nice Treaty.
Eine Vielzahl von Organisationen habe sich für den Vertrag von Nizza engagiert.
TildeMODEL v2018

In foreseeing this reform, the Nice Treaty ensures the coherence of jurisprudence.
Mit dieser Reform gewährleistet der Vertrag von Nizza die Kohärenz der Rechtsprechung.
TildeMODEL v2018