Übersetzung für "Nice of you" in Deutsch

It was nice of you to ask.
Es war nett von dir zu fragen.
Tatoeba v2021-03-10

That is very nice of you.
Das ist sehr nett von Ihnen.
Tatoeba v2021-03-10

It's very nice of you.
Das ist sehr nett von dir!
Tatoeba v2021-03-10

Oh, that's awfully nice of you, Mrs. Riggs.
Oh, das ist ausgesprochen nett, Mrs. Riggs.
OpenSubtitles v2018

I thought I was being nice to all of you by adding some variety to the curriculum.
Ich dachte, ein bisschen Abwechslung wurde Ihnen gefallen.
OpenSubtitles v2018

Gee, that's awfully nice of you.
Das ist furchtbar lieb von dir.
OpenSubtitles v2018

Nice of you to come so promptly.
Nett, dass Sie so schnell gekommen sind.
OpenSubtitles v2018

Oh, that's powerful nice of you, Brother Jeeter.
Oh, das ist aber mächtig nett von dir, Bruder Jeeter.
OpenSubtitles v2018

This is awfully nice of you gentlemen.
Das ist sehr nett von Ihnen.
OpenSubtitles v2018

Nice of you to admit that.
Das ist nett, dass Sie das zugeben.
OpenSubtitles v2018

That's real nice of you.
Das ist aber nett von Ihnen.
OpenSubtitles v2018

That's nice of you to say so.
Das ist nett, dass sie das sagen.
OpenSubtitles v2018

It's awful nice of you to do this, Miss Keller.
Es ist seht nett von lhnen, dass Sie das für mich tun.
OpenSubtitles v2018

That would be nice of you, sultan.
Das wäre nett von dir, Sultan.
OpenSubtitles v2018

Yes, that's very nice of you.
Ja, das ist sehr nett von Ihnen.
OpenSubtitles v2018

How nice of you to call and say goodnight.
Wie nett, dass du anrufst, Gute Nacht zu sagen.
OpenSubtitles v2018