Übersetzung für "Nice of you" in Deutsch
It
was
nice
of
you
to
ask.
Es
war
nett
von
dir
zu
fragen.
Tatoeba v2021-03-10
That
is
very
nice
of
you.
Das
ist
sehr
nett
von
Ihnen.
Tatoeba v2021-03-10
It's
very
nice
of
you.
Das
ist
sehr
nett
von
dir!
Tatoeba v2021-03-10
Oh,
that's
awfully
nice
of
you,
Mrs.
Riggs.
Oh,
das
ist
ausgesprochen
nett,
Mrs.
Riggs.
OpenSubtitles v2018
I
thought
I
was
being
nice
to
all
of
you
by
adding
some
variety
to
the
curriculum.
Ich
dachte,
ein
bisschen
Abwechslung
wurde
Ihnen
gefallen.
OpenSubtitles v2018
Gee,
that's
awfully
nice
of
you.
Das
ist
furchtbar
lieb
von
dir.
OpenSubtitles v2018
Nice
of
you
to
come
so
promptly.
Nett,
dass
Sie
so
schnell
gekommen
sind.
OpenSubtitles v2018
Oh,
that's
powerful
nice
of
you,
Brother
Jeeter.
Oh,
das
ist
aber
mächtig
nett
von
dir,
Bruder
Jeeter.
OpenSubtitles v2018
This
is
awfully
nice
of
you
gentlemen.
Das
ist
sehr
nett
von
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
Nice
of
you
to
admit
that.
Das
ist
nett,
dass
Sie
das
zugeben.
OpenSubtitles v2018
That's
real
nice
of
you.
Das
ist
aber
nett
von
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
That's
nice
of
you
to
say
so.
Das
ist
nett,
dass
sie
das
sagen.
OpenSubtitles v2018
It's
awful
nice
of
you
to
do
this,
Miss
Keller.
Es
ist
seht
nett
von
lhnen,
dass
Sie
das
für
mich
tun.
OpenSubtitles v2018
That
would
be
nice
of
you,
sultan.
Das
wäre
nett
von
dir,
Sultan.
OpenSubtitles v2018
Yes,
that's
very
nice
of
you.
Ja,
das
ist
sehr
nett
von
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
How
nice
of
you
to
call
and
say
goodnight.
Wie
nett,
dass
du
anrufst,
Gute
Nacht
zu
sagen.
OpenSubtitles v2018