Übersetzung für "Newly proposed" in Deutsch
In
my
opinion,
the
newly
proposed
75%
cofinancing
level
is
too
high.
Meiner
Meinung
nach
ist
das
neu
vorgeschlagene
Kofinanzierungsniveau
von
75%
zu
hoch.
Europarl v8
The
newly
proposed
regulation
only
allows
for
a
very
limited
scope
of
intervention
for
integrated
urban
actions.
Die
neu
vorgeschlagene
Verordnung
ermöglicht
integrierte
städtische
Maßnahmen
nur
in
sehr
begrenztem
Maße.
Europarl v8
Those
measures
are
presented
below,
along
with
the
newly
proposed
copyright
legislation.
Diese
Maßnahmen
werden
nachstehend
erläutert,
zusammen
mit
dem
neu
vorgeschlagenen
Urheberrechtsvorschriften.
TildeMODEL v2018
Newly
proposed
culturable
bacteria
must
be
deposited
in
at
least
two
publicly
accessible
culture
collections
in
different
countries.
Neu
beschriebene
Bakterienarten
sollen
in
mindestens
zwei
verschiedenen
Sammlungen
in
verschiedenen
Ländern
kultiviert
werden.
WikiMatrix v1
The
working
procedures
as
newly
proposed
are
usable
in
any
optional
case
of
applications
responding
to
technologically
caused
or
freely
selected
problems.
Die
neu
vorgeschlagenen
Arbeitsmaßnahmen
sind
in
beliebigen
Anwendungsfällen
vergleichbarer
technologisch
vorgegebener
oder
frei
gewählter
Problemstellung
einsetzbar.
EuroPat v2
This
is
readily
achieved
by
the
thermal
barrier
coatings
on
the
basis
of
the
newly
proposed
slurry
formulation.
Dies
wird
durch
die
thermischen
Schutzschichten
auf
Basis
der
neu
vorgeschlagenen
Schlickerformulierung
ohne
weiteres
erreicht.
EuroPat v2
Moreover,
it
is
pressing
for
the
development
of
better
ways
of
gauging
the
effect
of
newly
proposed
legislation
on
the
business
world
and
industry,
so
as
to
minimise
possible
extra
expense
and
administrative
red
tape.
Darüber
hinaus
drängt
sie
auf
bessere
Methoden,
um
evaluieren
zu
können,
wie
sich
neue
Gesetzentwürfe
auf
Handel
und
Industrie
auswirken,
damit
eventuelle
Zusatzkosten
und
die
administrativen
Belastungen
minimiert
werden.
Europarl v8
Amendment
5
addresses
the
review
of
the
conditions
of
use
for
the
two
newly
proposed
sweeteners.
In
Änderungsantrag
5
wird
die
Überprüfung
der
Bedingungen
für
die
Verwendung
von
zwei
kürzlich
neu
vorgeschlagenen
Süßungsmitteln
gefordert.
Europarl v8
This
follows
a
recently
concluded
cooperation
agreement,
according
to
which
the
government
is
required
to
submit
to
the
Union
all
newly
proposed
policies
relating
to
the
communities
for
comment,
and
in
turn
discuss
those
comments
with
the
communities.
Dies
ergibt
sich
aus
einer
kürzlich
geschlossenen
Kooperationsvereinbarung,
der
zufolge
die
Regierung
der
Union
sämtliche
neu
vorgeschlagenen,
die
Gemeinden
betreffenden
Strategien
vorlegen
muss,
damit
diese
dazu
Stellung
nehmen
und
diese
Stellungnahme
wiederum
mit
den
Gemeinden
erörtert
werden
kann.
Europarl v8
In
the
context
of
these
newly
proposed
measures
to
achieve
compliance
with
standards,
farmers
can
receive
aid
for
a
new
standard
for
five
years,
if
applying
it
involves
additional
costs
and
obligations
for
the
farmer.
Im
Rahmen
der
neu
vorgeschlagenen
Maßnahmen
zur
Einhaltung
von
Standards
können
die
Landwirte
für
einen
neu
eingeführten
Standard
fünf
Jahre
lang
Beihilfen
erhalten,
wenn
deren
Umsetzung
Mehrkosten
und
zusätzliche
Verpflichtungen
für
den
Landwirt
mit
sich
bringt.
Europarl v8
Despite
the
fact
that
it
was
not
a
new
study
but
only
a
statistical
review,
as
soon
as
the
Commission
became
aware
of
Professor
Séralini's
paper,
it
immediately
asked
EFSA
to
analyse
it
to
verify
whether
the
newly
proposed
statistical
interpretation
was
well
founded
and,
more
importantly,
whether
the
statistical
differences
were
relevant
for
food
and
feed
safety.
Obwohl
es
sich
nicht
um
eine
neue
Studie,
sondern
nur
um
eine
statistische
Auswertung
handelte,
hat
die
Kommission
sofort,
nachdem
sie
von
Professor
Séralinis
Veröffentlichung
erfuhr,
die
EFSA
gebeten,
diese
zu
analysieren,
um
sich
zu
vergewissern,
ob
die
neue
statistische
Auslegung
abgesichert
war,
und
vor
allem,
ob
die
statistischen
Unterschiede
für
die
Sicherheit
von
Lebensmitteln
und
Futtermitteln
von
Belang
waren.
Europarl v8
The
activity
of
the
newly
proposed
member
in
his
capacity
of
a
surgeon
is
only
very
marginally
linked
with
the
objectives
of
the
CHMP.
Die
Tätigkeit
des
neu
vorgeschlagenen
Mitglieds
in
seiner
Eigenschaft
als
Chirurg
hat
nur
einen
sehr
geringen
Bezug
zu
den
Zielen
des
CHMP.
ELRC_2682 v1
The
newly
proposed
member
never
worked
as
a
member
of
the
CHMP
and
has
no
specific
experience
as
an
employee
at
the
National
Medicines
Agency.
Das
neu
vorgeschlagene
Mitglied
war
noch
nie
als
Mitglied
des
CHMP
tätig
und
verfügt
über
keine
spezielle
Erfahrung
als
Mitarbeiter
der
nationalen
Arzneimittelbehörde.
ELRC_2682 v1
If
Hillary
Clinton,
the
likely
next
US
president,
genuinely
believes
in
peace
and
sustainable
development,
she
should
announce
her
intention
to
back
the
GFE’s
creation,
just
as
President
George
W.
Bush
in
2001
was
the
first
head
of
state
to
endorse
the
newly
proposed
Global
Fund
to
Fight
AIDS,
TB,
and
Malaria.
Sollte
Hillary
Clinton,
die
wahrscheinliche
nächste
US-Präsidentin,
ernsthaftes
Interesse
an
Frieden
und
Nachhaltiger
Entwicklung
haben,
muss
sie
ihre
Absicht
erklären,
den
GFA
zu
unterstützen,
ebenso
wie
Präsident
George
W.
Bush
im
Jahr
2001
das
erste
Staatsoberhaupt
war,
der
den
damals
neu
vorgeschlagenen
Globalen
Fonds
für
den
Kampf
gegen
AIDS,
TB
und
Malaria
unterstützt
hat.
News-Commentary v14
This
objective
should
therefore
be
reflected
in
new
programmes
targeted
at
regions
facing
specific
geographical
and
demographic
problems,
as
well
as
in
newly
developed
or
proposed
macro-regional
strategies.
Daher
sollte
dieses
Ziel
in
den
neuen
Programmen,
die
auf
Regionen
mit
besonderen
geografischen
und
demografischen
Problemen
ausgerichtet
sind,
sowie
in
neu
entwickelten
oder
vorgeschlagenen
makroregionalen
Strategien
seinen
Niederschlag
finden.
TildeMODEL v2018
The
success
of
the
newly-proposed
European
professional
card
will
depend
primarily
on
mutual
trust
and
cooperation
between
the
Member
States.
Der
Erfolg
des
kürzlich
vorgeschlagenen
europäischen
Berufsausweises
hängt
maßgeblich
vom
gegenseitigen
Vertrauen
und
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
ab.
TildeMODEL v2018
The
EESC
believes
in
the
newly
proposed
"Knowledge
alliance"6,
i.e.
ventures
bringing
together
business
and
the
education/training
sector
to
develop
new
curricula
addressing
innovation
skills
gaps
and
matching
labour
market
needs.
Der
EWSA
glaubt
an
die
jüngst
vorgeschlagene
"Wissensallianz"6,
d.h.
an
Projekte,
die
die
Geschäftswelt
und
Bildungs-/Weiterbildungseinrichtungen
zusammenführen,
um
neue
Lehrpläne
zur
Beseitigung
von
Lücken
bei
den
Innovationsfähigkeiten
zu
erstellen
und
eine
Abstimmung
hinsichtlich
der
Arbeitsmarkterfordernisse
vorzunehmen.
TildeMODEL v2018
The
EESC
believes
in
the
newly-proposed
"Knowledge
alliance"7,
i.e.
ventures
bringing
together
business
and
the
education/training
sector
to
develop
new
curricula
addressing
innovation
skills
gaps
and
matching
labour
market
needs.
Der
EWSA
glaubt
an
die
jüngst
vorgeschlagene
"Wissensallianz"7,
d.h.
an
Projekte,
die
die
Geschäftswelt
und
Bildungs-/Weiterbildungseinrichtungen
zusammenführen,
um
neue
Lehrpläne
zur
Beseitigung
von
Lücken
bei
den
Innovationsfähigkeiten
zu
erstellen
und
eine
Abstimmung
hinsichtlich
der
Arbeitsmarkterfordernisse
vorzunehmen.
TildeMODEL v2018
Part
A
of
Annex
I
is
replaced
by
Annex
II
to
this
Directive,
which
introduces
the
newly
proposed
PS,
amends
the
EQS
for
some
of
the
existing
PS13
and
introduces
a
column
for
biota
standards.
Anhang
I
Teil
A
wird
durch
Anhang
II
der
vorliegenden
Richtlinie
ersetzt,
mit
dem
die
neu
vorgeschlagenen
prioritären
Stoffe
aufgenommen
werden,
die
Umweltqualitätsnormen
für
einige
bestehende
prioritäre
Stoffe13
geändert
werden
und
eine
Spalte
für
Biota-Normen
eingeführt
wird.
TildeMODEL v2018
Personal
independence
would
itself
be
protected
by
the
procedure
laid
down
under
the
newly
proposed
Article
107(3)
of
the
EEC
Treaty
whereby
all
the
members
of
the
Executive
Board
are
to
be
appointed
by
the
European
Council,
after
consultations
with
the
European
Parliament,
for
a
period
of
eight
years.
Der
Forderung
der
personellen
Unabhängigkeit
entspräche
namentlich
das
Verfahren
gemäß
dem
vorgeschlagenen
neuen
Artikel
107,
Absatz
3
des
EWG-Vertrags
für
die
Ernennung
aller
geschäftsführenden
Direktoren
durch
den
Europäischen
Rat
-
nach
Anhörung
des
EP
-
für
eine
achtjährige
Amtszeit.
TildeMODEL v2018
It
is
appropriate
to
temporarily
maintain
the
existing
residue
definition
and
MRL
in
order
to
allow
for
the
generation
of
residue
data
on
wine
grapes
in
line
with
the
newly
proposed
residue
definition.
Die
bisherige
Rückstandsdefinition
und
der
bisherige
RHG
sollten
vorläufig
beibehalten
werden,
um
die
Erhebung
von
Rückstandsdaten
bezüglich
Keltertrauben
entsprechend
der
vorgeschlagenen
Rückstandsdefinition
zu
ermöglichen.
DGT v2019
This
is
not
only
more
severe
in
itself,
but
it
does
not
take
into
account
the
additional
weight
impact
of
newly
proposed
requirements
in
Annex
II,
in
particular
but
not
limited
to
''front
and
rear
protective
structures''.
Das
ist
nicht
nur
an
sich
eine
strengere
Regelung,
sondern
lässt
auch
das
mit
den
in
Anhang
II
vorgeschlagenen
neuen
Anforderungen
einhergehende
Mehrgewicht
der
Fahrzeuge
außer
Acht,
insbesondere,
aber
nicht
nur
bezüglich
der
"vorderen
und
hinteren
Schutzvorrichtungen".
TildeMODEL v2018
In
accordance
with
the
proposals
of
the
EC
Commission,
the
Monetary
Committee
and
the
Committee
of
Governors
of
the
Central
Banks,
the
ESC
therefore
approves
the
newly
proposed
Article
3(g)(a)
of
the
EEC
Treaty
which
states
that
price
stability
is
a
primary
objective
of
the
ESCB.
Den
Vorschlägen
der
EG-Kommission,
des
Währungsausschusses
und
des
Ausschusses
der
Notenbankpräsidenten
wird
daher
zugestimmt,
die
Preisstabilität
als
vorrangiges
Ziel
des
EZBS
im
neuen
Artikel
3
g
bis
des
EWG-Vertrags
zu
verankern.
TildeMODEL v2018
The
success
of
the
newly
proposed
European
professional
card
will
depend
primarily
on
mutual
trust
and
cooperation
between
the
Member
States.
Der
Erfolg
des
kürzlich
vorgeschlagenen
europäischen
Berufsausweises
hängt
maßgeblich
vom
gegenseitigen
Vertrauen
und
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
ab.
TildeMODEL v2018