Übersetzung für "Newly proposed" in Deutsch

In my opinion, the newly proposed 75% cofinancing level is too high.
Meiner Meinung nach ist das neu vorgeschlagene Kofinanzierungsniveau von 75% zu hoch.
Europarl v8

The newly proposed regulation only allows for a very limited scope of intervention for integrated urban actions.
Die neu vorgeschlagene Verordnung ermöglicht integrierte städtische Maßnahmen nur in sehr begrenztem Maße.
Europarl v8

Those measures are presented below, along with the newly proposed copyright legislation.
Diese Maßnahmen werden nachstehend erläutert, zusammen mit dem neu vorgeschlagenen Urheberrechtsvorschriften.
TildeMODEL v2018

Newly proposed culturable bacteria must be deposited in at least two publicly accessible culture collections in different countries.
Neu beschriebene Bakterienarten sollen in mindestens zwei verschiedenen Sammlungen in verschiedenen Ländern kultiviert werden.
WikiMatrix v1

The working procedures as newly proposed are usable in any optional case of applications responding to technologically caused or freely selected problems.
Die neu vorgeschlagenen Arbeitsmaßnahmen sind in beliebigen Anwendungsfällen vergleichbarer technologisch vorgegebener oder frei gewählter Problemstellung einsetzbar.
EuroPat v2

This is readily achieved by the thermal barrier coatings on the basis of the newly proposed slurry formulation.
Dies wird durch die thermischen Schutzschichten auf Basis der neu vorgeschlagenen Schlickerformulierung ohne weiteres erreicht.
EuroPat v2

Moreover, it is pressing for the development of better ways of gauging the effect of newly proposed legislation on the business world and industry, so as to minimise possible extra expense and administrative red tape.
Darüber hinaus drängt sie auf bessere Methoden, um evaluieren zu können, wie sich neue Gesetzentwürfe auf Handel und Industrie auswirken, damit eventuelle Zusatzkosten und die administrativen Belastungen minimiert werden.
Europarl v8

Amendment 5 addresses the review of the conditions of use for the two newly proposed sweeteners.
In Änderungsantrag 5 wird die Überprüfung der Bedingungen für die Verwendung von zwei kürzlich neu vorgeschlagenen Süßungsmitteln gefordert.
Europarl v8

This follows a recently concluded cooperation agreement, according to which the government is required to submit to the Union all newly proposed policies relating to the communities for comment, and in turn discuss those comments with the communities.
Dies ergibt sich aus einer kürzlich geschlossenen Kooperationsvereinbarung, der zufolge die Regierung der Union sämtliche neu vorgeschlagenen, die Gemeinden betreffenden Strategien vorlegen muss, damit diese dazu Stellung nehmen und diese Stellungnahme wiederum mit den Gemeinden erörtert werden kann.
Europarl v8

In the context of these newly proposed measures to achieve compliance with standards, farmers can receive aid for a new standard for five years, if applying it involves additional costs and obligations for the farmer.
Im Rahmen der neu vorgeschlagenen Maßnahmen zur Einhaltung von Standards können die Landwirte für einen neu eingeführten Standard fünf Jahre lang Beihilfen erhalten, wenn deren Umsetzung Mehrkosten und zusätzliche Verpflichtungen für den Landwirt mit sich bringt.
Europarl v8

Despite the fact that it was not a new study but only a statistical review, as soon as the Commission became aware of Professor Séralini's paper, it immediately asked EFSA to analyse it to verify whether the newly proposed statistical interpretation was well founded and, more importantly, whether the statistical differences were relevant for food and feed safety.
Obwohl es sich nicht um eine neue Studie, sondern nur um eine statistische Auswertung handelte, hat die Kommission sofort, nachdem sie von Professor Séralinis Veröffentlichung erfuhr, die EFSA gebeten, diese zu analysieren, um sich zu vergewissern, ob die neue statistische Auslegung abgesichert war, und vor allem, ob die statistischen Unterschiede für die Sicherheit von Lebensmitteln und Futtermitteln von Belang waren.
Europarl v8

The activity of the newly proposed member in his capacity of a surgeon is only very marginally linked with the objectives of the CHMP.
Die Tätigkeit des neu vorgeschlagenen Mitglieds in seiner Eigenschaft als Chirurg hat nur einen sehr geringen Bezug zu den Zielen des CHMP.
ELRC_2682 v1

The newly proposed member never worked as a member of the CHMP and has no specific experience as an employee at the National Medicines Agency.
Das neu vorgeschlagene Mitglied war noch nie als Mitglied des CHMP tätig und verfügt über keine spezielle Erfahrung als Mitarbeiter der nationalen Arzneimittelbehörde.
ELRC_2682 v1

If Hillary Clinton, the likely next US president, genuinely believes in peace and sustainable development, she should announce her intention to back the GFE’s creation, just as President George W. Bush in 2001 was the first head of state to endorse the newly proposed Global Fund to Fight AIDS, TB, and Malaria.
Sollte Hillary Clinton, die wahrscheinliche nächste US-Präsidentin, ernsthaftes Interesse an Frieden und Nachhaltiger Entwicklung haben, muss sie ihre Absicht erklären, den GFA zu unterstützen, ebenso wie Präsident George W. Bush im Jahr 2001 das erste Staatsoberhaupt war, der den damals neu vorgeschlagenen Globalen Fonds für den Kampf gegen AIDS, TB und Malaria unterstützt hat.
News-Commentary v14

This objective should therefore be reflected in new programmes targeted at regions facing specific geographical and demographic problems, as well as in newly developed or proposed macro-regional strategies.
Daher sollte dieses Ziel in den neuen Programmen, die auf Regionen mit besonderen geografischen und demografischen Problemen ausgerichtet sind, sowie in neu entwickel­ten oder vorgeschlagenen makroregionalen Strategien seinen Niederschlag finden.
TildeMODEL v2018

The success of the newly-proposed European professional card will depend primarily on mutual trust and cooperation between the Member States.
Der Erfolg des kürzlich vorgeschlagenen europäischen Berufsausweises hängt maßgeblich vom gegenseitigen Vertrauen und der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten ab.
TildeMODEL v2018

The EESC believes in the newly proposed "Knowledge alliance"6, i.e. ventures bringing together business and the education/training sector to develop new curricula addressing innovation skills gaps and matching labour market needs.
Der EWSA glaubt an die jüngst vorgeschlagene "Wissensallianz"6, d.h. an Projekte, die die Geschäftswelt und Bildungs-/Weiterbildungseinrichtungen zusammenführen, um neue Lehrpläne zur Beseitigung von Lücken bei den Innovationsfähigkeiten zu erstellen und eine Abstimmung hinsichtlich der Arbeitsmarkterfordernisse vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

The EESC believes in the newly-proposed "Knowledge alliance"7, i.e. ventures bringing together business and the education/training sector to develop new curricula addressing innovation skills gaps and matching labour market needs.
Der EWSA glaubt an die jüngst vorgeschlagene "Wissensallianz"7, d.h. an Projekte, die die Geschäftswelt und Bildungs-/Weiterbildungseinrichtungen zusammenführen, um neue Lehrpläne zur Beseitigung von Lücken bei den Innovationsfähigkeiten zu erstellen und eine Abstimmung hinsichtlich der Arbeitsmarkterfordernisse vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

Part A of Annex I is replaced by Annex II to this Directive, which introduces the newly proposed PS, amends the EQS for some of the existing PS13 and introduces a column for biota standards.
Anhang I Teil A wird durch Anhang II der vorliegenden Richtlinie ersetzt, mit dem die neu vorgeschlagenen prioritären Stoffe aufgenommen werden, die Umweltqualitätsnormen für einige bestehende prioritäre Stoffe13 geändert werden und eine Spalte für Biota-Normen eingeführt wird.
TildeMODEL v2018

Personal independence would itself be protected by the procedure laid down under the newly proposed Article 107(3) of the EEC Treaty whereby all the members of the Executive Board are to be appointed by the European Council, after consultations with the European Parliament, for a period of eight years.
Der Forderung der personellen Unabhängigkeit entspräche namentlich das Verfahren gemäß dem vorgeschlagenen neuen Artikel 107, Absatz 3 des EWG-Vertrags für die Ernennung aller geschäftsführenden Direktoren durch den Europäischen Rat - nach Anhörung des EP - für eine achtjährige Amtszeit.
TildeMODEL v2018

It is appropriate to temporarily maintain the existing residue definition and MRL in order to allow for the generation of residue data on wine grapes in line with the newly proposed residue definition.
Die bisherige Rückstandsdefinition und der bisherige RHG sollten vorläufig beibehalten werden, um die Erhebung von Rückstandsdaten bezüglich Keltertrauben entsprechend der vorgeschlagenen Rückstandsdefinition zu ermöglichen.
DGT v2019

This is not only more severe in itself, but it does not take into account the additional weight impact of newly proposed requirements in Annex II, in particular but not limited to ''front and rear protective structures''.
Das ist nicht nur an sich eine strengere Regelung, sondern lässt auch das mit den in Anhang II vorgeschlagenen neuen Anforderungen einhergehende Mehrgewicht der Fahrzeuge außer Acht, insbesondere, aber nicht nur bezüglich der "vorderen und hinteren Schutzvorrichtun­gen".
TildeMODEL v2018

In accordance with the proposals of the EC Commission, the Monetary Committee and the Committee of Governors of the Central Banks, the ESC therefore approves the newly proposed Article 3(g)(a) of the EEC Treaty which states that price stability is a primary objective of the ESCB.
Den Vorschlägen der EG-Kommission, des Währungsausschusses und des Ausschusses der Notenbankpräsidenten wird daher zugestimmt, die Preisstabilität als vorrangiges Ziel des EZBS im neuen Artikel 3 g bis des EWG-Vertrags zu verankern.
TildeMODEL v2018

The success of the newly proposed European professional card will depend primarily on mutual trust and cooperation between the Member States.
Der Erfolg des kürzlich vorgeschlagenen europäischen Berufsausweises hängt maßgeblich vom gegenseitigen Vertrauen und der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten ab.
TildeMODEL v2018